<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Out &#8211; แปลเพลง แปลเพลงสากล แปลเพลงภาษาอังกฤษ</title>
	<atom:link href="http://www.introlyrics.com/tag/out/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.introlyrics.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 06 Oct 2022 15:24:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>th</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.9.22</generator>
	<item>
		<title>แปลเพลง Snap Out Of It &#8211; Arctic Monkeys</title>
		<link>http://www.introlyrics.com/snap-out-of-it-arctic-monkeys/</link>
		<pubDate>Mon, 22 Aug 2016 14:24:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Azpairin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Dance]]></category>
		<category><![CDATA[Male Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Pop]]></category>
		<category><![CDATA[Rock]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงทั้งหมด]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงใหม่]]></category>
		<category><![CDATA[2015]]></category>
		<category><![CDATA[2016]]></category>
		<category><![CDATA[Arctic]]></category>
		<category><![CDATA[billboard]]></category>
		<category><![CDATA[chart]]></category>
		<category><![CDATA[It]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[Monkeys]]></category>
		<category><![CDATA[of]]></category>
		<category><![CDATA[Out]]></category>
		<category><![CDATA[Single]]></category>
		<category><![CDATA[Snap]]></category>
		<category><![CDATA[song]]></category>
		<category><![CDATA[Songwriter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.introlyrics.com/?p=5236</guid>
		<description><![CDATA[แค่จั่วหัวว่า Arctic Monkeys ก็น่าจะรู้แล้วว่าเป็นผลงานเพลงที่จะต้องเท่ห์และสนุกสนานอย่างแน่นอน เพลงนี้เดี๊ยนชอบมากค่ะ คือเป็นคนชอบทำนองเท่ห์ๆ แบบนี้อะนะ คือเป็นเพลงที่เหมาะไว้ฟังแก้เบื่อได้ดีจริงๆ เร [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>
	<strong>แค่จั่วหัวว่า </strong><strong>Arctic Monkeys ก็น่าจะรู้แล้วว่าเป็นผลงานเพลงที่จะต้องเท่ห์และสนุกสนานอย่างแน่นอน</strong> เพลงนี้เดี๊ยนชอบมากค่ะ คือเป็นคนชอบทำนองเท่ห์ๆ แบบนี้อะนะ คือเป็นเพลงที่เหมาะไว้ฟังแก้เบื่อได้ดีจริงๆ เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>What&#039;s been happening in your world?</strong>
</p>
<p>
	<strong>What have you been up to?</strong>
</p>
<p>
	<strong>I heard that you fell in love, or near enough</strong>
</p>
<p>
	<strong>I gotta tell you the truth (yeah)</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เกิดอะไรขึ้นกับโลกของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>คุณมัวแต่ทำอะไรอยู่</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันได้ยินมาว่าคุณตกหลุมรัก หรือก็ประมาณนั้น</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะบอกความจริงกับคุณเอง</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I wanna grab both your shoulders and shake baby</strong>
</p>
<p>
	<strong>Snap out of it (snap out of it)</strong>
</p>
<p>
	<strong>I get the feeling I left it too late but baby</strong>
</p>
<p>
	<strong>Snap out of it (snap out of it)</strong>
</p>
<p>
	<strong>If that watch don&#039;t continue to swing</strong>
</p>
<p>
	<strong>Or the fat lady fancies having a sing</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll be here</strong>
</p>
<p>
	<strong>Waiting ever so patiently for you to</strong>
</p>
<p>
	<strong>Snap</strong>
</p>
<p>
	<strong>Out</strong>
</p>
<p>
	<strong>Of</strong>
</p>
<p>
	<strong>It</strong>
</p>
<p>
	<strong>Forever isn&#039;t for everyone</strong>
</p>
<p>
	<strong>Is forever for you?</strong>
</p>
<p>
	<strong>It sounds like settling down</strong>
</p>
<p>
	<strong>Or giving up</strong>
</p>
<p>
	<strong>But it dont sound much like you girl</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะคว้าไหล่ทั้งสองข้างของคุณเองและเขย่าตัวคุณนะที่รัก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ลืมมันไปซะเถอะ (ลืมมันให้หมด)</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันมีความรู้สึกว่าฉันได้ปล่อยมันทิ้งช้าเกินไปนะที่รัก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ลืมมันไปซะเถอะ (ลืมมันให้หมด)</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ถ้านาฬิกานั้นไม่เหวี่ยงต่อไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ถ้าสุภาพสตรีอ้วนยังมีความสุขกับการร้องเพลง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะอยู่ตรงนี้</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>รออย่างอดทนให้คุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ลืม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มัน </em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ไป </em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ซะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>คำว่าตลอดไปไม่ได้มีไว้กับทุกคน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ตลอดไปมันใช้กับคุณหรอ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มันเหมือนกับการลงหลักปักฐานเลยนะ </em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>หรือล้มเลิกความตั้งใจไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่มันดูไม่เหมือนตัวคุณเลยนะที่รัก</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I wanna grab both your shoulders and shake baby</strong>
</p>
<p>
	<strong>Snap out of it (Snap out of it)</strong>
</p>
<p>
	<strong>I get the feeling I left it too late, but baby</strong>
</p>
<p>
	<strong>Snap out of it (Snap out of it)</strong>
</p>
<p>
	<strong>If that watch don&#039;t continue to swing or the fat lady fancies having a sing</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll be here waiting ever so patiently for you to</strong>
</p>
<p>
	<strong>Snap out of it</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะคว้าไหล่ทั้งสองข้างของคุณเองและเขย่าตัวคุณนะที่รัก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ลืมมันไปซะเถอะ (ลืมมันให้หมด)</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันมีความรู้สึกว่าฉันได้ปล่อยมันทิ้งช้าเกินไปนะที่รัก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ลืมมันไปซะเถอะ (ลืมมันให้หมด)</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ถ้านาฬิกานั้นไม่เหวี่ยงต่อไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ถ้าสุภาพสตรีอ้วนยังมีความสุขกับการร้องเพลง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะอยู่ตรงนี้</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>รออย่างอดทนให้คุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ลืมมันไปซะเถอะ (ลืมมันให้หมด)</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Under a spell you&#039;re hypnotized (ooh)</strong>
</p>
<p>
	<strong>Darling how could you be so blind (snap out of it)</strong>
</p>
<p>
	<strong>Under a spell you&#039;re hypnotized (ooh)</strong>
</p>
<p>
	<strong>Darling how could you be so blind (snap out of it)</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>อยู่ภายใต้มนต์ที่เธอสะกดใจฉัน (โอ้)</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ที่รักคุณตาบอดขนาดนี้ได้อย่างไร (ลืมมันไปซะเถอะ)</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>อยู่ภายใต้มนต์ที่เธอสะกดใจฉัน (โอ้)</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ที่รักคุณตาบอดขนาดนี้ได้อย่างไร (ลืมมันไปซะเถอะ)</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I wanna grab both your shoulders and shake baby</strong>
</p>
<p>
	<strong>Snap out of it (Snap out of it)</strong>
</p>
<p>
	<strong>I get the feeling I left it too late, but baby</strong>
</p>
<p>
	<strong>Snap out of it (Snap out of it)</strong>
</p>
<p>
	<strong>If that watch don&#039;t continue to swing or the fat lady fancies having a sing</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll be here waiting ever so patiently for you to</strong>
</p>
<p>
	<strong>Snap out of it</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะคว้าไหล่ทั้งสองข้างของคุณเองและเขย่าตัวคุณนะที่รัก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ลืมมันไปซะเถอะ (ลืมมันให้หมด)</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันมีความรู้สึกว่าฉันได้ปล่อยมันทิ้งช้าเกินไปนะที่รัก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ลืมมันไปซะเถอะ (ลืมมันให้หมด)</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ถ้านาฬิกานั้นไม่เหวี่ยงต่อไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ถ้าสุภาพสตรีอ้วนยังมีความสุขกับการร้องเพลง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะอยู่ตรงนี้</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>รออย่างอดทนให้คุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ลืมมันไปซะเถอะ (ลืมมันให้หมด)</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<iframe width="620" height="349" src="https://www.youtube.com/embed/H8tLS_NOWLs?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
 <!-- Easy Plugin for AdSense Unfiltered [count: 3 is not less than 3] -->]]></content:encoded>
			</item>
		<item>
		<title>แปลเพลง My Songs Know What You Did In The Dark (Light Em Up) &#8211; Fall Out Boy</title>
		<link>http://www.introlyrics.com/my-songs-know-what-you-did-in-the-dark-light-em-up-fall-out-boy/</link>
		<pubDate>Sun, 14 Aug 2016 14:17:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Azpairin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Male Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Pop]]></category>
		<category><![CDATA[Rock]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงทั้งหมด]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเก่า]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงใหม่]]></category>
		<category><![CDATA[Boy]]></category>
		<category><![CDATA[Dark]]></category>
		<category><![CDATA[Did]]></category>
		<category><![CDATA[Em]]></category>
		<category><![CDATA[fall]]></category>
		<category><![CDATA[in]]></category>
		<category><![CDATA[Know]]></category>
		<category><![CDATA[Light]]></category>
		<category><![CDATA[my]]></category>
		<category><![CDATA[Out]]></category>
		<category><![CDATA[Songs]]></category>
		<category><![CDATA[the]]></category>
		<category><![CDATA[Up]]></category>
		<category><![CDATA[What]]></category>
		<category><![CDATA[You]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.introlyrics.com/?p=5138</guid>
		<description><![CDATA[จัดไปต่อเนื่องกับเพลงร๊อคเบาๆ แต่เท่ห์สุดๆ ที่เดี๊ยนชื่นชอบ จริงๆ เดี๊ยนชอบเพลงนี้มานานมากแล้วและเพลงนี้ก็ได้มีส่วนร่วมในหลายๆ รายการตั้งแต่แฟชั่นโชว์ยันเวอร์ชั่น Cover ในหนัง แหม ก็เพลงมันมันส์สะใจขน [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>
	<strong>จัดไปต่อเนื่องกับเพลงร๊อคเบาๆ แต่เท่ห์สุดๆ ที่เดี๊ยนชื่นชอบ</strong> จริงๆ เดี๊ยนชอบเพลงนี้มานานมากแล้วและเพลงนี้ก็ได้มีส่วนร่วมในหลายๆ รายการตั้งแต่แฟชั่นโชว์ยันเวอร์ชั่น Cover ในหนัง แหม ก็เพลงมันมันส์สะใจขนาดนี้ เพลงดีๆ เพลงนี้จากวงดนตรีสัญชาติอังกฤษ Fall Out Boy เราไปแปลกันเลยค่ะ
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Be careful making wishes in the dark</strong>
</p>
<p>
	<strong>Can&#039;t be sure when they&#039;ve hit their mark</strong>
</p>
<p>
	<strong>Besides in the meantime I&#039;m just dreaming of tearing you apart</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m in the details with the devil</strong>
</p>
<p>
	<strong>So now the world can never get me on my level</strong>
</p>
<p>
	<strong>I just got to get you out of the cage</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m a young lovers rage</strong>
</p>
<p>
	<strong>Gonna need a spark to ignite</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ระวังไว้ล่ะตอนที่คุณขอพรในยามมืดมิด</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แน่ใจไม่ได้เลยว่าเมื่อไหร่ที่พวกเขาจะมาสร้างสัญลักษณ์</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>นอกจากนั้นในเวลาเดียวกัน ฉันกำลังฝันว่าได้ฉีกกระชากคุณออกเป็นชิ้นๆ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันกำลังอยู่ในช่วงลงรายละเอียดกับปีศาจอยู่น่ะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะฉะนั้นตอนนี้โลกมันตามระดับฉันไม่ทันแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันแค่จะมาช่วยฉีกกฏเกณฑ์ที่ขังคุณไว้ออกไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันเป็นคู่รักที่อ่อนเยาว์และดุเดือด</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>กำลังจะต้องการประกายเพื่อที่จะจุดไฟให้ลุกโพลง</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>My songs know what you did in the dark</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพลงฉันรู้ดีว่าคุณทำอะไรไว้บ้างในความมืดนั้น</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>So light em up, up, up</strong>
</p>
<p>
	<strong>Light em up, up, up</strong>
</p>
<p>
	<strong>Light em up, up, up</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m on fire</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะฉะนั้นเปิดเผยมันออกมาซะ </em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เปิดเผยมันออกมาซะ </em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เปิดเผยมันออกมาซะ </em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันเครื่องติดสุดๆ แล้ว </em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>So light em up, up, up</strong>
</p>
<p>
	<strong>Light em up, up, up</strong>
</p>
<p>
	<strong>Light em up, up, up</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m on fire</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะฉะนั้นเปิดเผยมันออกมาซะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เปิดเผยมันออกมาซะ </em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เปิดเผยมันออกมาซะ </em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันเครื่องติดสุดๆ แล้ว </em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>All the writers keep writing what they write</strong>
</p>
<p>
	<strong>Somewhere another pretty vein just dies</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ve got the scars from tomorrow and I wish you could see</strong>
</p>
<p>
	<strong>That you&#039;re the antidote to everything except for me</strong>
</p>
<p>
	<strong>A constellation of tears on your lashes</strong>
</p>
<p>
	<strong>Burn everything you love</strong>
</p>
<p>
	<strong>Then burn the ashes</strong>
</p>
<p>
	<strong>In the end everything collides</strong>
</p>
<p>
	<strong>My childhood spat back out the monster that you see</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>พวกนักเขียนนั้นก็เอาแต่เขียนทุกอย่างที่พวกเขาอยากจะเขียน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มีคนดีๆ น่ารักๆ ที่ไหนซักทีได้ตายไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันมีแผลจากวันพรุ่งนี้และฉันก็หวังว่าคุณจะเห็นมันนะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และรู้ว่าการป้องกันตัวของคุณมันได้ผลดีก็จริงแต่ไม่ใช่กับฉันแน่นอน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จากหยาดน้ำตามากมายบนขนตาของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เผาผลาญทุกสิ่งอย่างที่คุณรัก </em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จนกลายเป็นเถ้าธุลี</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ในตอนสุดท้ายที่ทุกอย่างได้พังทลายลง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ชีวิตในวัยเด็กของฉันได้ปล่อยปีศาจร้ายที่คุณน่าจะได้เจอแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>My songs know what you did in the dark</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพลงฉันรู้ดีว่าคุณทำอะไรไว้บ้างในความมืดนั้น</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>So light em up, up, up</strong>
</p>
<p>
	<strong>Light em up, up, up</strong>
</p>
<p>
	<strong>Light em up, up, up</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m on fire</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะฉะนั้นเปิดเผยมันออกมาซะ </em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เปิดเผยมันออกมาซะ </em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เปิดเผยมันออกมาซะ </em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันเครื่องติดสุดๆ แล้ว </em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>So light em up, up, up</strong>
</p>
<p>
	<strong>Light em up, up, up</strong>
</p>
<p>
	<strong>Light em up, up, up</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m on fire</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะฉะนั้นเปิดเผยมันออกมาซะ </em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เปิดเผยมันออกมาซะ </em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เปิดเผยมันออกมาซะ </em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันเครื่องติดสุดๆ แล้ว </em></span>
</p>
<p>
	<iframe width="620" height="349" src="https://www.youtube.com/embed/LkIWmsP3c_s?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
 <!-- Easy Plugin for AdSense Unfiltered [count: 3 is not less than 3] -->]]></content:encoded>
			</item>
		<item>
		<title>แปลเพลง Love Runs Out &#8211; OneRepublic</title>
		<link>http://www.introlyrics.com/love-runs-out-onerepublic/</link>
		<pubDate>Sun, 14 Aug 2016 13:52:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Azpairin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Dance]]></category>
		<category><![CDATA[Male Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Pop]]></category>
		<category><![CDATA[Rock]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงทั้งหมด]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเก่า]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงใหม่]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[OneRepublic]]></category>
		<category><![CDATA[Out]]></category>
		<category><![CDATA[Runs]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.introlyrics.com/?p=5135</guid>
		<description><![CDATA[อีกเพลงเท่ห์ๆ ที่ออกมาได้สักพักแล้วของ OneRepublic คือเดี๊ยนคิดถึงเพลงนี้อะ เป็นหนึ่งในเพลงโปรดของเดี๊ยนเลยแหละ คือฟังแล้วโยกหัวตามได้ไม่รู้จักเหน็ดจักเหนื่อย วันนี้เดี๊ยนเลยขอหยิบเพลงนี้มาแปลนะคะ เรา [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>
	<strong>อีกเพลงเท่ห์ๆ ที่ออกมาได้สักพักแล้วของ </strong><strong>OneRepublic</strong> คือเดี๊ยนคิดถึงเพลงนี้อะ เป็นหนึ่งในเพลงโปรดของเดี๊ยนเลยแหละ คือฟังแล้วโยกหัวตามได้ไม่รู้จักเหน็ดจักเหนื่อย วันนี้เดี๊ยนเลยขอหยิบเพลงนี้มาแปลนะคะ เรามาแปลงานดีงานนี้กันค่ะ
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll be your light, your match, your burning sun</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll be the bright, in black, that&#039;s making you run</strong>
</p>
<p>
	<strong>And we&#039;ll feel alright, and we&#039;ll feel alright</strong>
</p>
<p>
	<strong>Cuz we&#039;ll work it out, yeah we&#039;ll work it out</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll be doing this, if you had a doubt</strong>
</p>
<p>
	<strong>Til the love runs out, &#039;til the love runs out</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะเป็นแสงสว่างให้คุณ เป็นไม้ขีดไฟ เป็นดวงอาทิตย์ที่เร่าร้อน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะเป็นความสดใส ในความมืดมิด ที่ทำให้คุณวิ่งไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และเราจะรู้สึกโอเค ใช่เลย เราจะทำมันให้ดี</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะทำสิ่งนี้ ถ้าคุณสงสัยละก็</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จนกว่าความรักจะหมดลงไป จนกว่าความรักจะหมดลงไป</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll be your ghost, your game, your stadium</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll be your fifty-thousand clapping like one</strong>
</p>
<p>
	<strong>And I feel alright, and I feel alright</strong>
</p>
<p>
	<strong>Cuz I worked it out, yeah I worked it out</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll be doin&#039; this, if you had a doubt</strong>
</p>
<p>
	<strong>Til the love runs out, &#039;til the love runs out</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะเป็นผีของคุณ เกมส์ของคุณ เวทีของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะเป็นเสียงปรบมือ </em><em>5 หมื่นครั้งในคราวเดียว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และฉันรู้สึกดี และฉันรู้สึกโอเค</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะฉันจะทำมันได้ดีได้ ใช่เลย ฉันทำมันได้ดีทีเดียว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะทำสิ่งนี้ ถ้าคุณสงสัยละก็</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จนกว่าความรักจะหมดลงไป จนกว่าความรักจะหมดลงไป</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I got my mind made up, Man I can&#039;t let go</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m killing every second &#039;til it saves my soul</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll be running, I&#039;ll be running</strong>
</p>
<p>
	<strong>Til the love runs out</strong>
</p>
<p>
	<strong>&#039;til the love runs out</strong>
</p>
<p>
	<strong>And we&#039;ll start a fire, and we&#039;ll shut it down</strong>
</p>
<p>
	<strong>Til the love runs out</strong>
</p>
<p>
	<strong>&#039;til the love runs out</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันตัดสินใจไปแล้ว และฉันจะไม่ปล่อยมันไปด้วย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะฆ่าทุกวินาทีจนกว่ามันจะช่วยเหลือจิตวิญญาณของฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะวิ่งไป ฉันจะวิ่งไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จนกว่าความรักจะหมดไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จนกว่าความรักจะหมดไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และเราจะเริ่มจุดไฟ และเราจะปิดมันลง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จนกว่าความรักจะหมดไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จนกว่าความรักจะหมดไป</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>There&#039;s a maniac out in front of me</strong>
</p>
<p>
	<strong>Got an angel on my shoulder, and Mephistopheles</strong>
</p>
<p>
	<strong>But mama raised me good, Mama raised me right</strong>
</p>
<p>
	<strong>Mama said &quot;do what you want, say prayers at night&quot;</strong>
</p>
<p>
	<strong>And I&#039;m saying them, cuz I&#039;m so devout</strong>
</p>
<p>
	<strong>Til the love runs out</strong>
</p>
<p>
	<strong>&#039;til the love runs out, yeah</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มันมีความบ้าคลั่งข้างนอกนั่นอยุ่ข้างหน้าฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มีนางฟ้าบนไหล่ของฉัน และหัวหน้าซาตาน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่แม่ของฉันเลี้ยงฉันมาดีนะ แม่ฉันเลี้ยงฉันมาถูกต้องเลย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แม่บอกว่า </em><em>&ldquo;จงทำอย่างที่แกต้องการ และค่อยไปสวดภาวนาในตอนกลางคืน&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และฉันก็สวดภาวนา เพราะฉันมีความศรัทธา</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จนกว่าความรักจะหมดไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จนกว่าความรักจะหมดไป โอ้</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I got my mind made up, man, I can&#039;t let go</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m killing every second &#039;til it saves my soul</strong>
</p>
<p>
	<strong>(Ooh) I&#039;ll be running</strong>
</p>
<p>
	<strong>(Ooh) I&#039;ll be running</strong>
</p>
<p>
	<strong>&#039;Til the love runs out</strong>
</p>
<p>
	<strong>&#039;til the love runs out</strong>
</p>
<p>
	<strong>And we&#039;ll start a fire, and we&#039;ll shut it down</strong>
</p>
<p>
	<strong>&#039;Til the love runs out</strong>
</p>
<p>
	<strong>&#039;til the love runs out</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันตัดสินใจไปแล้ว และฉันจะไม่ปล่อยมันไปด้วย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะฆ่าทุกวินาทีจนกว่ามันจะช่วยเหลือจิตวิญญาณของฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะวิ่งไป ฉันจะวิ่งไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>(โอ้) จนกว่าความรักจะหมดไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>(โอ้) จนกว่าความรักจะหมดไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และเราจะเริ่มจุดไฟ และเราจะปิดมันลง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จนกว่าความรักจะหมดไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จนกว่าความรักจะหมดไป</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Ooh, we all want the same thing</strong>
</p>
<p>
	<strong>Ooh, we all run for something</strong>
</p>
<p>
	<strong>Run for God, for fate</strong>
</p>
<p>
	<strong>For love, for hate</strong>
</p>
<p>
	<strong>For gold, for lust</strong>
</p>
<p>
	<strong>For diamonds, for dust</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll be your light, your match, your burning sun</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll be the bright in black that&#039;s making you run</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>โอ้ พวกเราทั้งหมดต้องการสิ่งเดียวกันแหละ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>โอ้ เราทำเพื่อสิ่งเดียวกันนั้นแหละ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ทำเพื่อพระเจ้า เพื่อโชคชะตา</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพื่อความรัก เพื่อความเกลียดชัง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพื่อความมั่งคั่ง เพื่อความเสน่หา</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพื่อเพรช เพื่อความตาย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะเป็นแสงสว่างของคุณ ไม่ขีดไฟของคุณ ดวงอาทิตย์ที่เร่าร้อนของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะเป็นความสว่างไสวในความมืดมิดที่ทำให้คุณวิ่งไป</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I got my mind made up, man, I can&#039;t let go</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m killing every second &#039;til it saves my soul</strong>
</p>
<p>
	<strong>(Ooh) I&#039;ll be running</strong>
</p>
<p>
	<strong>(Ooh) I&#039;ll be running</strong>
</p>
<p>
	<strong>&#039;Til the love runs out</strong>
</p>
<p>
	<strong>&#039;til the love runs out</strong>
</p>
<p>
	<strong>And we&#039;ll start a fire, and we&#039;ll shut it down</strong>
</p>
<p>
	<strong>&#039;Til the love runs out</strong>
</p>
<p>
	<strong>&#039;til the love runs out</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันตัดสินใจไปแล้ว และฉันจะไม่ปล่อยมันไปด้วย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะฆ่าทุกวินาทีจนกว่ามันจะช่วยเหลือจิตวิญญาณของฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะวิ่งไป ฉันจะวิ่งไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จนกว่าความรักจะหมดไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จนกว่าความรักจะหมดไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และเราจะเริ่มจุดไฟ และเราจะปิดมันลง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จนกว่าความรักจะหมดไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จนกว่าความรักจะหมดไป</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll be your light, your match, your burning sun</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll be the bright, in black that&#039;s making you run</strong>
</p>
<p>
	<strong>And we&#039;ll feel alright, and we&#039;ll feel alright</strong>
</p>
<p>
	<strong>Cause we&#039;ll work it out, yes we&#039;ll work it out</strong>
</p>
<p>
	<strong>And we&#039;ll start a fire, and we&#039;ll shut it down</strong>
</p>
<p>
	<strong>Til the love runs out</strong>
</p>
<p>
	<strong>&#039;til the love runs out</strong>
</p>
<p>
	<strong>Til the love runs out</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะเป็นแสงสว่างให้คุณ เป็นไม้ขีดไฟ เป็นดวงอาทิตย์ที่เร่าร้อน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะเป็นความสดใส ในความมืดมิด ที่ทำให้คุณวิ่งไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และเราจะรู้สึกโอเค ใช่เลย และเราจะรู้สึกโอเค</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะฉันจะทำมันได้ดีได้ ใช่เลย ฉันทำมันได้ดีทีเดียว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และเราจะเริ่มจุดไฟ และเราจะปิดมันลง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จนกว่าความรักจะหมดไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จนกว่าความรักจะหมดไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จนกว่าความรักจะหมดไป</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<iframe width="620" height="349" src="https://www.youtube.com/embed/0OWj0CiM8WU?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
 <!-- Easy Plugin for AdSense Unfiltered [count: 3 is not less than 3] -->]]></content:encoded>
			</item>
		<item>
		<title>แปลเพลง She Way Out &#8211; The 1975</title>
		<link>http://www.introlyrics.com/she-way-out-the-1975/</link>
		<pubDate>Sun, 15 May 2016 15:42:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Azpairin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Male Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Pop]]></category>
		<category><![CDATA[Rock]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงทั้งหมด]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงใหม่]]></category>
		<category><![CDATA[1975]]></category>
		<category><![CDATA[2016]]></category>
		<category><![CDATA[billboard]]></category>
		<category><![CDATA[chart]]></category>
		<category><![CDATA[Dance]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[Me]]></category>
		<category><![CDATA[Out]]></category>
		<category><![CDATA[She]]></category>
		<category><![CDATA[Single]]></category>
		<category><![CDATA[song]]></category>
		<category><![CDATA[Songwriter]]></category>
		<category><![CDATA[the]]></category>
		<category><![CDATA[Way]]></category>
		<category><![CDATA[You]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.introlyrics.com/?p=3742</guid>
		<description><![CDATA[ใครชอบ The 1975 บ้าง เดี๋ยนมีความรู้สึกว่าวงนี้มีแฟนคลับค่อนข้างเยอะทีเดียวในไทยค่ะ อย่างไรก็ตามเพลงของพวกเขาก็มีเอกลักษณ์และที่สำคัญเพลงมีพวกสัญลักษณ์และศัพท์เฉพาะที่ค่อนข้างมีความหมายหรือบางทีอาจจะไ [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>
	<strong>ใครชอบ </strong><strong>The 1975 บ้าง เดี๋ยนมีความรู้สึกว่าวงนี้มีแฟนคลับค่อนข้างเยอะทีเดียวในไทยค่</strong>ะ อย่างไรก็ตามเพลงของพวกเขาก็มีเอกลักษณ์และที่สำคัญเพลงมีพวกสัญลักษณ์และศัพท์เฉพาะที่ค่อนข้างมีความหมายหรือบางทีอาจจะไม่มีก็ได้เพราะศิลปินนั้นติสแตกเหลือเกิน ฮ่าๆ เอาเป็นว่าเดี๊ยนแปลให้ตามคำขอด้วยความรักนะคะ มาแปลเพลงนี้กันค่ะ
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<a href="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/05/13b6f52a228f437f.jpg"><img alt="13b6f52a228f437f" class="aligncenter size-full wp-image-3743" height="415" src="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/05/13b6f52a228f437f.jpg" width="620" srcset="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/05/13b6f52a228f437f.jpg 620w, http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/05/13b6f52a228f437f-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 620px) 100vw, 620px" /></a>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>With a face from a movie scene</strong>
</p>
<p>
	<strong>Or magazine, you know what I mean</strong>
</p>
<p>
	<strong>She&#039;s definitely got the style on you</strong>
</p>
<p>
	<strong>She&#039;s definitely got the style on you</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ด้วยใบหน้าเหมือนหลุดมาจากฉากในหนัง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>หรือแมกกาซีน คุณก็น่าจะรู้นะว่าผมหมายถึงอะไร</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>หล่อนช่างดูดีเหลือเกินเมื่ออยู่ข้างคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>หล่อนช่างดูดีเหลือเกินเมื่ออยู่ข้างคุณ</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>She&#039;s got two-tone everything</strong>
</p>
<p>
	<strong>Moving but she just can&#039;t move</strong>
</p>
<p>
	<strong>She&#039;s got two phones, everything, you</strong>
</p>
<p>
	<strong>Moving but she just can&#039;t move</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>หล่อนมีสองมุมมองในทุกๆ อย่าง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ดูเคลื่อนไหวแม้จริงๆ เธอจะไม่ขยับ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>หล่อนมีโทรศัพท์สองเครื่อง และทุกอย่าง คุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ขยับไปมาแต่หล่อนไม่ขยับด้วยซ้ำ </em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Because &quot;she way out&quot;</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ve never seen her dance moves &#8211; dancing like &quot;she way out&quot;</strong>
</p>
<p>
	<strong>&quot;She way out&quot;</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ve never seen her talk but I&#039;m telling you &quot;she way out&quot;</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะเธอนั้น &ldquo;หลุดโลกไปแล้ว&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันไม่เคยเห็นท่าเต้นของหล่อนเลย เต้นเหมือนกับว่า &ldquo;หล่อนหลุดโลกไปแล้ว&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>&ldquo;หล่อนหลุดโลกไปแล้ว&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันไม่เคยเห็นหล่อนพูดแต่ฉันจะบอกเลยนะว่า &ldquo;เธอหลุดโลกไปแล้ว&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>She said &quot;It&#039;s not about your body it&#039;s just social implications are</strong>
</p>
<p>
	<strong>Brought upon by this party that we&#039;re sitting in&quot;</strong>
</p>
<p>
	<strong>And &quot;I&#039;d like to say you&#039;ve changed but you&#039;re always the same.</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ve got a feeling that the marijuana&#039;s rotting your brain&quot;</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>หล่อนบอกว่า &ldquo;มันไม่ใช่ร่างกายของคุณหรอกแต่มันแค่สิ่งที่ความหมายโดยนัยนั้นต้องการจะสื่อ&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>โดนดึงเข้ามาในงานพาร์ตี้นี้ที่เรานั่งอยู่&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และ &ldquo;ฉันอยากจะบอกว่าคุณเปลี่ยนไปนะแต่คุณก็เหมือนเดิมมาตลอด</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันมีความรู้สึกว่ากัญชามันทำให้สมองคุณพังหมดแล้ว&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>She&#039;s got two-tone everything &#8211; way too intelligent</strong>
</p>
<p>
	<strong>Moving but she just can&#039;t move</strong>
</p>
<p>
	<strong>She&#039;s got two phones, everything.</strong>
</p>
<p>
	<strong>Boyfriend,</strong>
</p>
<p>
	<strong>Telling him &quot;Find me cause I&#039;ll never find you&quot;</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เธอมาสองมุมมองสำหรับทุกอย่าง ฉลาดสุดยอดจริงๆ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ดูเคลื่อนไหวแม้จริงๆ เธอจะไม่ขยับ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>หล่อนมีโทรศัพท์สองเครื่อง และทุกอย่าง </em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มีแฟนหนุ่ม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และบอกกับเขาว่า &ldquo;หาฉันสิเพราะฉันจะไม่หาคุณหรอก&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Because &quot;she way out&quot;</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ve never seen her dance moves &#8211; dancing like &quot;she way out&quot;</strong>
</p>
<p>
	<strong>&quot;She way out&quot;</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ve never seen her talk but I&#039;m telling you &quot;she way out&quot;</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะเธอนั้น &ldquo;หลุดโลกไปแล้ว&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันไม่เคยเห็นท่าเต้นของหล่อนเลย เต้นเหมือนกับว่า &ldquo;หล่อนหลุดโลกไปแล้ว&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>&ldquo;หล่อนหลุดโลกไปแล้ว&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันไม่เคยเห็นหล่อนพูดแต่ฉันจะบอกเลยนะว่า &ldquo;เธอหลุดโลกไปแล้ว&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Because &quot;she way out&quot;</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ve never seen her dance moves &#8211; dancing like &quot;she way out&quot;</strong>
</p>
<p>
	<strong>&quot;She way out&quot;</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ve never seen her talk but I&#039;m telling you &quot;she way out&quot;</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะเธอนั้น &ldquo;หลุดโลกไปแล้ว&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันไม่เคยเห็นท่าเต้นของหล่อนเลย เต้นเหมือนกับว่า &ldquo;หล่อนหลุดโลกไปแล้ว&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>&ldquo;หล่อนหลุดโลกไปแล้ว&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันไม่เคยเห็นหล่อนพูดแต่ฉันจะบอกเลยนะว่า &ldquo;เธอหลุดโลกไปแล้ว&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>The tension is overflowing with every Benson</strong>
</p>
<p>
	<strong>She&#039;s throwing on the floor and in my mouth</strong>
</p>
<p>
	<strong>She said &quot;I&#039;d love you to stay but that&#039;s simply insane &#8211;</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ve got a feeling that my friends are gonna kick in your brain&quot;</strong>
</p>
<p>
	<strong>Because&#8230;</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ความตึงเครียดมันล้นอยู่ในทุกๆ เบนสันแหละ (น่าจะเป็นชื่อคนนะ เหมือนจะบอกว่าความเครียดเป็นเรื่องปกติ)</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>หล่อกำลังอ้วกไปที่พื้นและในปากของฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>หล่อนบอกว่า &ldquo;ฉันรักตอนที่คุณอยู่ข้างๆ แต่มันจะเป็นเรื่องที่บ้าแน่ๆ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันมีความรู้สึกเหมือนกับว่าเพื่อนของฉันจะจัดการกับสมองของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะว่า&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>&quot;She way out&quot;</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ve never seen her dance moves &#8211; dancing like &quot;she way out&quot;</strong>
</p>
<p>
	<strong>&quot;She way out&quot;</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ve never seen her talk but I&#039;m telling you &quot;she way out&quot;</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>&ldquo;หลุดโลกไปแล้ว&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันไม่เคยเห็นท่าเต้นของหล่อนเลย เต้นเหมือนกับว่า &ldquo;หล่อนหลุดโลกไปแล้ว&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>&ldquo;หล่อนหลุดโลกไปแล้ว&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันไม่เคยเห็นหล่อนพูดแต่ฉันจะบอกเลยนะว่า &ldquo;เธอหลุดโลกไปแล้ว&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>&quot;She way out&quot;</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ve never seen her dance moves &#8211; dancing like &quot;she way out&quot;</strong>
</p>
<p>
	<strong>&quot;She way out&quot;</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ve never seen her talk but I&#039;m telling you &quot;she way out&quot;</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะเธอนั้น &ldquo;หลุดโลกไปแล้ว&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันไม่เคยเห็นท่าเต้นของหล่อนเลย เต้นเหมือนกับว่า &ldquo;หล่อนหลุดโลกไปแล้ว&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>&ldquo;หล่อนหลุดโลกไปแล้ว&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันไม่เคยเห็นหล่อนพูดแต่ฉันจะบอกเลยนะว่า &ldquo;เธอหลุดโลกไปแล้ว&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<span style="line-height: 20.8px"><iframe width="620" height="349" src="https://www.youtube.com/embed/vq9GfM9DGc8?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></span></p>
 <!-- Easy Plugin for AdSense Unfiltered [count: 3 is not less than 3] -->]]></content:encoded>
			</item>
		<item>
		<title>แปลเพลง Inside Out &#8211; The Chainsmokers ft. Charlee</title>
		<link>http://www.introlyrics.com/inside-out-the-chainsmokers-ft-charlee/</link>
		<pubDate>Tue, 05 Apr 2016 15:16:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Azpairin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Dance]]></category>
		<category><![CDATA[Female Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Male Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Pop]]></category>
		<category><![CDATA[R&B/Hip-Hop]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงทั้งหมด]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงใหม่]]></category>
		<category><![CDATA[2016]]></category>
		<category><![CDATA[billboard]]></category>
		<category><![CDATA[Chainsmokers]]></category>
		<category><![CDATA[Charlee]]></category>
		<category><![CDATA[chart]]></category>
		<category><![CDATA[Female singer]]></category>
		<category><![CDATA[ft]]></category>
		<category><![CDATA[Inside]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[Me]]></category>
		<category><![CDATA[New Single]]></category>
		<category><![CDATA[Out]]></category>
		<category><![CDATA[Single]]></category>
		<category><![CDATA[song]]></category>
		<category><![CDATA[Songwriter]]></category>
		<category><![CDATA[the]]></category>
		<category><![CDATA[You]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.introlyrics.com/?p=3165</guid>
		<description><![CDATA[อีกเพลงหนึ่งของ The Chainsmokers ที่ตอนนี้ขนศิลปินมาร่วมงานด้วยอย่างอุ่นหนาฝาคั่ง ปล่อยผลงานออกมาเรื่อยๆ แต่ละเพลงที่ปล่อยออกมาก็ได้คุณภาพไม่ยิ่งหย่อนไปกว่ากัน (แต่เดี๊ยนชอบ Don&#8217;t Let Me Down ที [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>
	<strong>อีกเพลงหนึ่งของ </strong><strong>The Chainsmokers ที่ตอนนี้ขนศิลปินมาร่วมงานด้วยอย่างอุ่นหนาฝาคั่ง </strong>ปล่อยผลงานออกมาเรื่อยๆ แต่ละเพลงที่ปล่อยออกมาก็ได้คุณภาพไม่ยิ่งหย่อนไปกว่ากัน (แต่เดี๊ยนชอบ Don&rsquo;t Let Me Down ที่ออกมาใหม่มากกว่าเพลงนี้นะ) โดยเนืื้อเพลงนี้ดูฆาตรกรนิดๆ แต่ก็น่ารักดีนะ&nbsp;เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<a href="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/04/Inside-Out-feat.-Charlee-Single.jpg"><img alt="Inside Out (feat. Charlee) - Single" class="aligncenter size-full wp-image-3166" height="415" src="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/04/Inside-Out-feat.-Charlee-Single.jpg" width="620" srcset="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/04/Inside-Out-feat.-Charlee-Single.jpg 620w, http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/04/Inside-Out-feat.-Charlee-Single-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 620px) 100vw, 620px" /></a>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Bend your chest open so I can read your heart</strong>
</p>
<p>
	<strong>I need to get inside, or I&#039;ll start a war</strong>
</p>
<p>
	<strong>Wanna look at the pieces that make you who you are</strong>
</p>
<p>
	<strong>I wanna build you up and take you apart</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เปิดอกของคุณสิ ให้ฉันได้อ่านใจคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันอยากจะเข้าไป หรือฉันจะเริ่มสงครามดีนะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันอยากจะเห็นทุกสิ่งทุกอย่างที่ทำให้คุณเป็นคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันอยากจะสร้างคุณขึ้นมาแล้วก็ทำลายคุณให้สิ้น</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Let me see the dark sides as well as the bright</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m gonna love you inside out</strong>
</p>
<p>
	<strong>Let me see the dark sides as well as the bright</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m gonna love you inside out</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ให้ฉันได้เห็นมุมมืดของคุณได้เท่ากับด้านสว่าง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะรักคุณไม่ว่าคุณจะเป็นแบบไหน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ให้ฉันได้เห็นมุมมืดของคุณได้เท่ากับด้านสว่าง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะรักคุณไม่ว่าคุณจะเป็นแบบไหน</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m gonna love you in&#8230;</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m gonna love you</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m gonna love you</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะรักคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะรักคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะรักคุณ</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m gonna pick your brain and get to know your thoughts</strong>
</p>
<p>
	<strong>So I can read your mind when you don&#039;t wanna talk</strong>
</p>
<p>
	<strong>And can I touch your face before you go</strong>
</p>
<p>
	<strong>I collect your scales but you don&#039;t have to know</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะเอาสมองของคุณออกมาแล้วดูว่าคุณคิดอย่างไร</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะได้อ่านความคิดคุณเมื่อตอนที่คุณไม่อยากจะพูด</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และฉันสามารถสัมผัสใบหน้าของคุณก่อนที่คุณจะไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะเก็บทุกๆ อย่างที่เป็นคุณแต่คุณไม่จำเป็นต้องรู้หรอก</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Let me see the dark sides as well as the bright</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m gonna love you inside out</strong>
</p>
<p>
	<strong>Let me see the dark sides as well as the bright</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m gonna love you inside out</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ให้ฉันได้เห็นมุมมืดของคุณได้เท่ากับด้านสว่าง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะรักคุณไม่ว่าคุณจะเป็นแบบไหน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ให้ฉันได้เห็นมุมมืดของคุณได้เท่ากับด้านสว่าง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะรักคุณไม่ว่าคุณจะเป็นแบบไหน</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m gonna love you in&#8230;</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m gonna love you</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m gonna love you</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะรักคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะรักคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะรักคุณ</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m gonna love you inside out</strong>
</p>
<p>
	<strong>(Your love, inside out)</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m gonna love you inside out</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m gonna love you inside out</strong>
</p>
<p>
	<strong>Inside out</strong>
</p>
<p>
	<strong>(Your love, inside out)</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m gonna love, I&#039;m gonna love you inside out</strong>
</p>
<p>
	<strong>Ou-ou-ou-out, ou-ou-ou-out</strong>
</p>
<p>
	<strong>(I&#039;m gonna love you)</strong>
</p>
<p>
	<strong>Ou-ou-ou-out, ou-ou-ou-out</strong>
</p>
<p>
	<strong>(I&#039;m gonna love you)</strong>
</p>
<p>
	<strong>Ou-ou-ou-out, ou-ou-ou-out</strong>
</p>
<p>
	<strong>(I&#039;m gonna love you)</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะรักคุณไม่ว่าคุณจะเป็นแบบไหน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>(ความรักของคุณ ทั้งภายนอกและภายใน)</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะรักคุณไม่ว่าคุณจะเป็นแบบไหน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะรักคุณไม่ว่าคุณจะเป็นแบบไหน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ไม่ว่ามันจะเป็นแบบไหน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>(ความรักของคุณ ทั้งภายนอกและภายใน)</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะรัก ฉันจะรักคุณไม่ว่าคุณจะเป็นแบบไหน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แบบไหน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>(ฉันจะรักคุณ)</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ไม่ว่ามันจะเป็นแบบไหน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>(ฉันจะรักคุณ)</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<iframe width="620" height="349" src="https://www.youtube.com/embed/oygNmMISdC0?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
 <!-- Easy Plugin for AdSense Unfiltered [count: 3 is not less than 3] -->]]></content:encoded>
			</item>
		<item>
		<title>แปลเพลง  Irresistible &#8211; Fall Out Boy ft. Demi Lovato</title>
		<link>http://www.introlyrics.com/irresistible-fall-out-boy/</link>
		<pubDate>Thu, 18 Feb 2016 12:54:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Azpairin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Dance]]></category>
		<category><![CDATA[Female Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Male Artist]]></category>
		<category><![CDATA[R&B/Hip-Hop]]></category>
		<category><![CDATA[Rock]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงทั้งหมด]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงใหม่]]></category>
		<category><![CDATA[2106]]></category>
		<category><![CDATA[billboard]]></category>
		<category><![CDATA[Boy]]></category>
		<category><![CDATA[Demi]]></category>
		<category><![CDATA[fall]]></category>
		<category><![CDATA[Female singer]]></category>
		<category><![CDATA[ft]]></category>
		<category><![CDATA[Irresistible]]></category>
		<category><![CDATA[Lovato]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[Me]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[New Single]]></category>
		<category><![CDATA[Out]]></category>
		<category><![CDATA[Single]]></category>
		<category><![CDATA[song]]></category>
		<category><![CDATA[Songwriter]]></category>
		<category><![CDATA[You]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.introlyrics.com/?p=2915</guid>
		<description><![CDATA[เมื่อ Fall Out Boys มาร่วมงานกับ Demi Lovato จะเกิดอะไรขึ้น Bang! มันก็คือความรักที่แสนจะฮาร์ดคอร์สะใจเดี๊ยนไงละคะ เดี๊ยนเองชอบเพลงที่ดุเดือดของ Fall Out Boy&#160;ตั้งแต่เพลง My Song Knows What You Di [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>
	<strong>เมื่อ </strong><strong>Fall Out Boys มาร่วมงานกับ Demi Lovato จะเกิดอะไรขึ้น Bang! มันก็คือความรักที่แสนจะฮาร์ดคอร์สะใจเดี๊ยนไงละคะ</strong> เดี๊ยนเองชอบเพลงที่ดุเดือดของ Fall Out Boy&nbsp;ตั้งแต่เพลง My Song Knows What You Did in The Dark แล้ว คือมันสะใจ&nbsp; โดนใจ สิบเต็มสิบ พลังเกินร้อยค่ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<a href="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/02/M-8001802c20c9069ad5360cfebd36db68_640x360.jpg" rel="" target="" title=""><img alt="-M-8001802c20c9069ad5360cfebd36db68_640x360" class="size-medium wp-image-2916 aligncenter" height="415" src="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/02/M-8001802c20c9069ad5360cfebd36db68_640x360.jpg" title="" width="620" srcset="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/02/M-8001802c20c9069ad5360cfebd36db68_640x360.jpg 620w, http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/02/M-8001802c20c9069ad5360cfebd36db68_640x360-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 620px) 100vw, 620px" /></a>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Coming in unannounced, drag my nails on the tile</strong>
</p>
<p>
	<strong>I just follow your scent, you can just follow my smile</strong>
</p>
<p>
	<strong>All of your flaws are aligned with this mood of mine</strong>
</p>
<p>
	<strong>Cutting me to the bone, nothing left to leave behind</strong>
</p>
<p>
	<strong>You ought to keep me concealed just like I was a weapon</strong>
</p>
<p>
	<strong>I didn&#039;t come for a fight but I will fight til the ending</strong>
</p>
<p>
	<strong>This one might be a battle, might not turn out okay</strong>
</p>
<p>
	<strong>You know you look so Seattle but you feel so LA</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มาโดยไม่ได้บอกกล่าว ไล้มือไปตามผนังกระเบื้อง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันแค่ตามกลิ่นน้ำหอมของคุณมา คุณจะตามรอยยิ้มของฉันมาก็ได้นะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ทุกข้อบกพร่องของเธอ มันช่างเร้าอารมณ์ของฉันจริงๆ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มันโดนใจฉันอย่างจัง จนไม่สามารถทิ้งอะไรเอาไว้ซักอย่าง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>คุณน่าจะเก็บฉันเอาไว้เป็นความลับเหมือนกับฉันเป็นอาวุธน่ะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันไม่ได้มาสู้นะ แต่ฉันก็จะสู้จนกว่ามันจะจบนั้นแหละ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>นี้อาจจะเป็นสนามรบ ตอนจบอาจจะไม่ได้ดี</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>คุณก็รู้ว่าคุณดูน่าเบื่อแบบ </em><em>Seattle มากๆ แต่ให้ความรู้สึกเร้าใจเหมือน LA เลย</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>And I love the way you hurt me</strong>
</p>
<p>
	<strong>It&#039;s irresistible, yeah</strong>
</p>
<p>
	<strong>I love the way, I love the way</strong>
</p>
<p>
	<strong>I love the way you hurt me, baby</strong>
</p>
<p>
	<strong>I love the way, I love the way</strong>
</p>
<p>
	<strong>I love the way you hurt me, baby</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แล้วฉันก็รักตอนที่คุณทำให้ฉันเจ็บ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>โอ้ย มันเกินจะอดใจจริงๆ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันรักมันเลยละ ฉันรักมันเลย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แล้วฉันก็รักตอนที่คุณทำให้ฉันเจ็บ ที่รัก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันรักมันเลยละ ฉันรักมันเลย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แล้วฉันก็รักตอนที่คุณทำให้ฉันเจ็บ ที่รัก</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m gonna get you to burst just like you were a bubble</strong>
</p>
<p>
	<strong>Frame me up on your wall just to keep me out of trouble</strong>
</p>
<p>
	<strong>Like a moth getting trapped in the light by fixation</strong>
</p>
<p>
	<strong>Truly free, love it baby, I&#039;m talking no inflation</strong>
</p>
<p>
	<strong>Too many war wounds and not enough wars</strong>
</p>
<p>
	<strong>Too few rounds in the ring and not enough settled scores</strong>
</p>
<p>
	<strong>Too many sharks, not enough blood in the waves</strong>
</p>
<p>
	<strong>You know I give my love a f-f-four letter name</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะทำให้คุณมีความสุขจนแทบจะระเบิดเหมือนกับลูกโป่งเลยแหละ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จนคุณแทบจะจับฉันใส่กรอบเพื่อไม่ให้ฉันไปสร้างปัญหาเลย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เหมือนกับผีเสื้อราตรีที่บินเข้าไปในกองไฟด้วยความล้มไหล</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ความรักมันฟรีนะ ฉันชอบจังเลยที่รัก แน่นอนว่ามันคุ้มค่าแน่นอน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราสู้กันมากมายก็จริงแต่มันก็ไม่เคยพอหรอก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่มันมีไม่กี่ยก มันไม่พอที่จะมานับคะแนนหรอก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มีฉลามมากมาย แต้เลือดมันไม่พอที่จะพัดคลื่นมา</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แหม คุณก็รู้นิว่าคำว่ารักของฉันมันมีแค่หนึ่งเดียว</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>And I love the way you hurt me</strong>
</p>
<p>
	<strong>It&#039;s irresistible, yeah</strong>
</p>
<p>
	<strong>I love the way, I love the way</strong>
</p>
<p>
	<strong>I love the way you hurt me, baby</strong>
</p>
<p>
	<strong>I love the way, I love the way</strong>
</p>
<p>
	<strong>I love the way you hurt me, baby</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แล้วฉันก็รักตอนที่คุณทำให้ฉันเจ็บ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>โอ้ย มันเกินจะอดใจจริงๆ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันรักมันเลยละ ฉันรักมันเลย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แล้วฉันก็รักตอนที่คุณทำให้ฉันเจ็บ ที่รัก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันรักมันเลยละ ฉันรักมันเลย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แล้วฉันก็รักตอนที่คุณทำให้ฉันเจ็บ ที่รัก</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>You&#039;re second hand smoke, second hand smoke</strong>
</p>
<p>
	<strong>I breathe you in, but honey I don&#039;t know what you&#039;re doing to me</strong>
</p>
<p>
	<strong>Mon ch&eacute;ri but the truth catches up with us eventually</strong>
</p>
<p>
	<strong>Try to say live, live and let live</strong>
</p>
<p>
	<strong>But I&#039;m no good, good at lip service</strong>
</p>
<p>
	<strong>Except when they&#039;re yours, mi amor</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m coming for you and I&#039;m making war</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันสูดควันบุหรี่ของเธอ ควันบุหรี่ของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันสูดกลิ่นคุณเข้ามา แต่ที่รัก ฉันไม่รู้ว่าคุณทำอะไรกับฉันกันแน่</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>โอ้ ที่รัก แต่ท้ายที่สุดแล้วความจริงมันก็ตามล่าเรามาอยู่ดี</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันพยายามจะบอกว่าให้เราทำต่อไป ใช้ชีวิตให้สนุกสุดเหวี่ยง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่ฉันไม่ได้ดีเลย แม้จะใช้ริมฝีปากเก่งก็เถอะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ยกเว้นแต่ว่ามันจะเป็นของคุณนะที่รัก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะไปหาคุณและฉันจะสร้างสงครามย่อมๆ ขึ้นมาแน่ๆ</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>And I still love the way you hurt me</strong>
</p>
<p>
	<strong>It&#039;s irresistible, yeah</strong>
</p>
<p>
	<strong>I love the way, I love the way</strong>
</p>
<p>
	<strong>I love the way you hurt me, baby</strong>
</p>
<p>
	<strong>I love the way, I love the way</strong>
</p>
<p>
	<strong>I love the way you hurt me, baby</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แล้วฉันยังคนรักตอนที่คุณทำให้ฉันเจ็บ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>โอ้ย มันเกินจะอดใจจริงๆ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันรักมันเลยละ ฉันรักมันเลย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แล้วฉันก็รักตอนที่คุณทำให้ฉันเจ็บ ที่รัก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันรักมันเลยละ ฉันรักมันเลย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แล้วฉันก็รักตอนที่คุณทำให้ฉันเจ็บ ที่รัก</em></span>
</p>
<p>
	<iframe width="620" height="349" src="https://www.youtube.com/embed/2Lb2BiUC898?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
 <!-- Easy Plugin for AdSense Unfiltered [count: 3 is not less than 3] -->]]></content:encoded>
			</item>
		<item>
		<title>แปลเพลง Stressed Out &#8211; twenty one pilots</title>
		<link>http://www.introlyrics.com/stressed-out-twenty-one-pilots/</link>
		<pubDate>Wed, 03 Feb 2016 14:09:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Azpairin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Male Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Pop]]></category>
		<category><![CDATA[R&B/Hip-Hop]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงทั้งหมด]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงใหม่]]></category>
		<category><![CDATA[2015]]></category>
		<category><![CDATA[billboard]]></category>
		<category><![CDATA[chart]]></category>
		<category><![CDATA[Dance]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[New Single]]></category>
		<category><![CDATA[one]]></category>
		<category><![CDATA[Out]]></category>
		<category><![CDATA[pilots]]></category>
		<category><![CDATA[Single]]></category>
		<category><![CDATA[Songwriter]]></category>
		<category><![CDATA[Stressed]]></category>
		<category><![CDATA[twenty]]></category>
		<category><![CDATA[You]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.introlyrics.com/?p=2872</guid>
		<description><![CDATA[จัดเพลงให้ตามคำขอค่ะ เพลงนี้ของ Twenty Two Pilots นี้มีความหมายที่แยบยลทีเดียว ในความหมายนี้ค่อนข้างจะบอกชีวิตของคนที่โตขึ้นเริ่มเข้าสู่วัยทำงาน ที่ยังนึกถึงวันวานตอนเด็กๆ ที่เล่นไปเรื่อยไม่ต้องไปเครี [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>
	<strong>จัดเพลงให้ตามคำขอค่ะ เพลงนี้ของ</strong><strong> Twenty Two Pilots </strong><strong>นี้มีความหมายที่แยบยลทีเดียว ในความหมายนี้ค่อนข้างจะบอกชีวิตของคนที่โตขึ้นเริ่มเข้าสู่วัยทำง</strong>าน ที่ยังนึกถึงวันวานตอนเด็กๆ ที่เล่นไปเรื่อยไม่ต้องไปเครียดและเอาแต่แคร์คนอื่นมากมายนักจนเก็บเอามาเครียด สุดท้ายก็กลายเป็นแค่คนๆ หนึ่งบนโลกและตายจากไปโดยแทบไม่มีใครจำชื่อได้นอกจากคนในครอบครัว เอาละ เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<a href="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/02/twenty-one-pilots-stressed-out-official-video.jpg" rel="" target="" title=""><img alt="twenty-one-pilots-stressed-out-official-video" class="size-medium wp-image-2873 aligncenter" height="415" src="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/02/twenty-one-pilots-stressed-out-official-video.jpg" title="" width="620" srcset="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/02/twenty-one-pilots-stressed-out-official-video.jpg 620w, http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/02/twenty-one-pilots-stressed-out-official-video-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 620px) 100vw, 620px" /></a>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I wish I found some better sounds no one&#039;s ever heard</strong>
</p>
<p>
	<strong>I wish I had a better voice that sang some better words</strong>
</p>
<p>
	<strong>I wish I found some chords in an order that is new</strong>
</p>
<p>
	<strong>I wish I didn&#039;t have to rhyme every time I sang</strong>
</p>
<p>
	<strong>I was told when I get older, all my fears would shrink</strong>
</p>
<p>
	<strong>But now I&#039;m insecure, and I care what people think</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันหวังว่าฉันจะเจอสถานที่ที่มีเสียงงดงามที่ไม่เคยมีใครเคยได้ยิน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันหวังว่าฉันจะมีเสียงที่ไพเราะพอที่จะร้องเพลงสักสองสามคำให้ดี</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันหวังว่าคอร์ดบางคอร์ดที่ตามมาจะเป็นอะไรที่สดใหม่</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันหวังว่าจะไม่ต้องคล้องจองทุกครั้งที่ฉันร้องเพลงไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มีคนบอกว่าฉันแก่ลง ความกลัวของฉันจะน้อยลง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่ตอนนี้ฉันรู้สึกไม่ปลอดภัยเลย และฉันก็เอาแต่ใส่ใจสิ่งที่คนอื่นคิด</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>My name&#039;s Blurryface and I care what you think</strong>
</p>
<p>
	<strong>My name&#039;s Blurryface and I care what you think</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ชื่อของฉันคือ Blurryface</em><em> และฉันก็เอาแต่ใส่ใจสิ่งที่คนอื่นคิด</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ชื่อของฉันคือ Blurryface</em><em> และฉันก็เอาแต่ใส่ใจสิ่งที่คนอื่นคิด</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>(Blurryface</em><em> จริงๆ แล้ว </em><em>Blurryface </em><em>น่าจะหมายถึงคนที่ไม่มีความชัดเจนหรือแนวทางของตัวเอง เอาแต่ตามคนอื่นค่ะ)</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Wish we could turn back time to the good old days</strong>
</p>
<p>
	<strong>When our momma sang us to sleep but now we&#039;re stressed out</strong>
</p>
<p>
	<strong>Wish we could turn back time to the good old days</strong>
</p>
<p>
	<strong>When our momma sang us to sleep but now we&#039;re stressed out</strong>
</p>
<p>
	<strong>We&#039;re stressed out</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>หวังว่าเราจะสามารถย้อนเวลากลับไปสู้วันเก่าๆ แสนดี</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เมื่อตอนที่แม่ร้องเพลงกล่อมเราจนหลับไป แต่ตอนนี้พวกเราตึงเครียดเหลือเกิน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>หวังว่าเราจะสามารถย้อนเวลากลับไปสู้วันเก่าๆ แสนดี</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เมื่อตอนที่แม่ร้องเพลงกล่อมเราจนหลับไป แต่ตอนนี้พวกเราตึงเครียดเหลือเกิน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>พวกเราตึงเครียดเหลือเกิน</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Sometimes a certain smell will take me back to when I was young</strong>
</p>
<p>
	<strong>How come I&#039;m never able to identify where it&#039;s coming from?</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;d make a candle out of it, if I ever found it</strong>
</p>
<p>
	<strong>Try to sell it, never sell out of it, I&#039;d probably only sell one</strong>
</p>
<p>
	<strong>It&#039;d be to my brother, cause we have the same nose, same clothes, home grown, the stone&#039;s throw from a creek we used to roam</strong>
</p>
<p>
	<strong>But it would remind us of when nothing really mattered</strong>
</p>
<p>
	<strong>Out of student loans and tree house homes, we all would take the latter</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>บางทีก็มีบางกลิ่นที่จะพาเรากลับไปเมื่อตอนเด็ก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ทำไมฉันถึงไม่รู้เลยนะว่านี้มันมาจากไหน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะได้เข้าใจมันชัดเจน ถ้าฉันค้นพบมัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>พยายามที่จะแบ่งปันมันกับคนอื่น แต่ไม่มีใครเข้าใจ ฉันอาจจะทำให้ใครเข้าใจแทบไม่ได้เลย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>น่าจะเป็นพี่ชายฉันนะ เพราะเรามีเซ้นต์การดมกลิ่นที่เหมือนกัน เสื้อผ้าแบบเดียวกัน ปูมหลังแบบเดียวกัน เคยไปเที่ยวเล่นปาหินที่แม่น้ำด้วยกัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่มันก็ช่วยเตือนความจำเราตอนที่เรารู้สึกว่าทุกอย่างมันไม่สำคัญเลย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000">&nbsp;<em>จะได้ลืมเรื่องเงินกู้เรียนและบ้านต้นไม้ เราจะมาสนใจมันต่อทีหลัง</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>My name&#039;s Blurryface and I care what you think</strong>
</p>
<p>
	<strong>My name&#039;s Blurryface and I care what you think</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ชื่อของฉันคือ Blurryface</em><em> และฉันก็เอาแต่ใส่ใจสิ่งที่คนอื่นคิด</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ชื่อของฉันคือ Blurryface</em><em> และฉันก็เอาแต่ใส่ใจสิ่งที่คนอื่นคิด</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Wish we could turn back time to the good old days</strong>
</p>
<p>
	<strong>When our momma sang us to sleep but now we&#039;re stressed out</strong>
</p>
<p>
	<strong>Wish we could turn back time to the good old days</strong>
</p>
<p>
	<strong>When our momma sang us to sleep but now we&#039;re stressed out</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>หวังว่าเราจะสามารถย้อนเวลากลับไปสู้วันเก่าๆ แสนดี</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เมื่อตอนที่แม่ร้องเพลงกล่อมเราจนหลับไป แต่ตอนนี้พวกเราตึงเครียดเหลือเกิน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>หวังว่าเราจะสามารถย้อนเวลากลับไปสู้วันเก่าๆ แสนดี</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เมื่อตอนที่แม่ร้องเพลงกล่อมเราจนหลับไป แต่ตอนนี้พวกเราตึงเครียดเหลือเกิน</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Used to play pretend, give each other different names, we would build a rocket ship and then we&#039;d fly it far away</strong>
</p>
<p>
	<strong>Used to dream of outer space, but now they&#039;re laughing at our face singing &quot;wake up, you need to make money&quot;, yeah</strong>
</p>
<p>
	<strong>Used to play pretend, give each other different names, we would build a rocket ship and then we&#039;d fly it far away</strong>
</p>
<p>
	<strong>Used to dream of outer space, but now they&#039;re laughing at our face singing &quot;wake up, you need to make money&quot;, yeah</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000">เราเคยเล่นเสแสร้งแกล้งทำ มอบชื่อแปลกๆ ให้กัน เราจะสร้างจรวดแล้วก็บินหนีให้ไกลออกไป</span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000">เคยฝันจะไปบนอวกาศ แต่ตอนนี้พวกเขาได้แต่หัวเราะแล้วบอกว่า &ldquo;ตื่นซะ, คุณต้องหาเงินนะ&rdquo; ใช่เลย</span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000">เราเคยเล่นเสแสร้งแกล้งทำ มอบชื่อแปลกๆ ให้กัน เราจะสร้างจรวดแล้วก็บินหนีให้ไกลออกไป</span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000">เคยฝันจะไปบนอวกาศ แต่ตอนนี้พวกเขาได้แต่หัวเราะแล้วบอกว่า &ldquo;ตื่นซะ, คุณต้องหาเงินนะ&rdquo; ใช่เลย</span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Wish we could turn back time to the good old days</strong>
</p>
<p>
	<strong>When our momma sang us to sleep but now we&#039;re stressed out</strong>
</p>
<p>
	<strong>Wish we could turn back time to the good old days</strong>
</p>
<p>
	<strong>When our momma sang us to sleep but now we&#039;re stressed out</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>หวังว่าเราจะสามารถย้อนเวลากลับไปสู้วันเก่าๆ แสนดี</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เมื่อตอนที่แม่ร้องเพลงกล่อมเราจนหลับไป แต่ตอนนี้พวกเราตึงเครียดเหลือเกิน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>หวังว่าเราจะสามารถย้อนเวลากลับไปสู้วันเก่าๆ แสนดี</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เมื่อตอนที่แม่ร้องเพลงกล่อมเราจนหลับไป แต่ตอนนี้พวกเราตึงเครียดเหลือเกิน</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>We used to play pretend, used to play pretend, money</strong>
</p>
<p>
	<strong>We used to play pretend, wake up you need the money</strong>
</p>
<p>
	<strong>Used to play pretend, used to play pretend, money</strong>
</p>
<p>
	<strong>We used to play pretend, wake up you need the money</strong>
</p>
<p>
	<strong>Used to play pretend, give each other different names, we would build a rocket ship and then we&#039;d fly it far away</strong>
</p>
<p>
	<strong>Used to dream of outer space, but now they&#039;re laughing at our face saying &quot;wake up, you need to make money&quot;, yeah</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเคยเล่นติต่างกัน เราเคยเล่นติต่างกัน เรื่องเงินน่ะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเคยเล่นติต่างกัน เราเคยเล่นติต่างกัน เรื่องเงินน่ะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเคยเล่นติต่างกัน เราเคยเล่นติต่างกัน เรื่องเงินน่ะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเคยเล่นติต่างกัน ตื่นเถอะ คุณต้องการเงินนะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเคยเล่นเสแสร้งแกล้งทำ มอบชื่อแปลกๆ ให้กัน เราจะสร้างจรวดแล้วก็บินหนีให้ไกลออกไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เคยฝันจะไปบนอวกาศ แต่ตอนนี้พวกเขาได้แต่หัวเราะแล้วบอกว่า </em><em>&ldquo;</em><em>ตื่นซะ</em><em>, </em><em>คุณต้องหาเงินนะ</em><em>&rdquo;</em><em> ใช่เลย</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<iframe width="620" height="349" src="https://www.youtube.com/embed/pXRviuL6vMY?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
</p>
<p>
	&nbsp;</p>
 <!-- Easy Plugin for AdSense Unfiltered [count: 3 is not less than 3] -->]]></content:encoded>
			</item>
		<item>
		<title>แปลเพลง Out Of The Woods &#8211; Taylor Swift</title>
		<link>http://www.introlyrics.com/out-of-the-woods-taylor-swift/</link>
		<pubDate>Fri, 01 Jan 2016 07:49:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Azpairin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Dance]]></category>
		<category><![CDATA[Female Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Pop]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงทั้งหมด]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงใหม่]]></category>
		<category><![CDATA[2016]]></category>
		<category><![CDATA[billboard]]></category>
		<category><![CDATA[chart]]></category>
		<category><![CDATA[Female singer]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[New Single]]></category>
		<category><![CDATA[of]]></category>
		<category><![CDATA[Out]]></category>
		<category><![CDATA[Single]]></category>
		<category><![CDATA[Songwriter]]></category>
		<category><![CDATA[swift]]></category>
		<category><![CDATA[taylor]]></category>
		<category><![CDATA[the]]></category>
		<category><![CDATA[Woods]]></category>
		<category><![CDATA[You]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.introlyrics.com/?p=2747</guid>
		<description><![CDATA[เทเลอร์มอบของขวัญต้อนรับปีใหม่ในปีนี้ด้วยเพลงใหม่ของเธอ Out of the woods ซึ่งถ้าถามเดี๊ยน ในแง่ของการทำ MV เพลงกวางน้อยในป่าใหญ่กับฤดูทั้ง 4 ของนาง คืออลังการนะและสวยมากๆๆ เหมือนเดิม แต่เพลงยังไม่ค่อย [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>
	<strong>เทเลอร์มอบของขวัญต้อนรับปีใหม่ในปีนี้ด้วยเพลงใหม่ของเธอ </strong><strong>Out of the woods</strong> ซึ่งถ้าถามเดี๊ยน ในแง่ของการทำ MV เพลงกวางน้อยในป่าใหญ่กับฤดูทั้ง 4 ของนาง คืออลังการนะและสวยมากๆๆ เหมือนเดิม แต่เพลงยังไม่ค่อย impact เดี๊ยนอะเทียบกับเพลงเก่าๆ ที่ปล่อยออกมา แต่ในเพลงนี้เองที่นางดูโตขึ้นนะ โตขึ้นเยอะเลย&nbsp;บางทีนี้อาจจะเป็นแค่การอุ่นเครื่องแบบทุ่มทุนสร้างก็ได้ &nbsp;มาแปลเพลงนี้กันค่ะ
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	ขออธิบายเพิ่มเติมหน่อยนะ สิ่งที่นางจะสื่อก็คือการที่นางนึกถึงอดีตความรักของนางและคิดว่า ความรักครั้งนั้นนางและแฟนเก่าของนางได้ทำเต็มที่แล้วหรือยัง Out of the woods ในความหมายคือการจับมือกันและอยู่เคียงข้างกันไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น แต่ในการแปลเพลงนั้นความหมายจะถูกแปลให้สอดคล้องกับ MV ค่ะ และท้ายที่สุดแล้ว สิ่งที่น้องเทย์ต้องการจะบอกในตอนท้ายของ MV ว่า She lost him but she found herself, and somehow that was everything และการทิ้งท้ายแบบนี้ (ในความเข้าใจของเดี๊ยนคือ รักครั้งเก่าของนางนั้นจบอย่างคลุมเครือ นางอาจจะทำได้ดีแล้ว นางพยายามแล้ว แต่ท้ายที่สุดเมื่อเธอสูญเสียความรักนั้นไป แต่ก็ค้นพบว่า ตัวเองต้องการอะไร ลึกล้ำค่ะ
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<a href="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/01/swift_vidpic_123115_1280_ren640.jpg" rel="" target="" title=""><img alt="swift_vidpic_123115_1280_ren640" class="size-medium wp-image-2748 aligncenter" height="415" src="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/01/swift_vidpic_123115_1280_ren640.jpg" title="" width="620" srcset="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/01/swift_vidpic_123115_1280_ren640.jpg 620w, http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/01/swift_vidpic_123115_1280_ren640-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 620px) 100vw, 620px" /></a>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Looking at it now, it all seems so simple</strong>
</p>
<p>
	<strong>We were lying on your couch, I remember</strong>
</p>
<p>
	<strong>You took a Polaroid of us</strong>
</p>
<p>
	<strong>Then discovered (then discovered)</strong>
</p>
<p>
	<strong>The rest of the world was black and white</strong>
</p>
<p>
	<strong>But we were in screaming color</strong>
</p>
<p>
	<strong>And I remember thinking</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ย้อนกลับไปมองสิ ทุกอย่างเคยดูเหมือนว่าจะง่ายนะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ตอนที่เรากำลังนอนอยู่ที่เก้าอี้นวมของคุณ ฉันจำได้นะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>คุณถ่ายรูปเราด้วยกล้องโพลารอยด์</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>หลังจากนั้นก็นึกขึ้นได้ว่า</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เรื่องของเรามันเป็นอดีต</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่เรานั้นมีสีสันที่เจิดจ้า</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และฉันก็กำลังคิดว่า</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>In the clear yet, good.</strong>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยเนอะ</i></font>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม ดีเลย</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>In the clear yet, good.</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods?</strong>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยเนอะ</i></font>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม?</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม?</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม?</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม ดีเลย</em></span>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Looking at it now, last December</strong>
</p>
<p>
	<strong>We were built to fall apart, then fall back together</strong>
</p>
<p>
	<strong>Your necklace hanging from my neck,</strong>
</p>
<p>
	<strong>The night we couldn&#039;t quite forget</strong>
</p>
<p>
	<strong>When we decided (We decided)</strong>
</p>
<p>
	<strong>To move the furniture so we could dance</strong>
</p>
<p>
	<strong>Baby, like we stood a chance</strong>
</p>
<p>
	<strong>Two paper airplanes flying, flying, flying</strong>
</p>
<p>
	<strong>And I remember thinking</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ย้อนกลับไปมองสิ เมื่อเดือนธันวาคมที่แล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราคบกันเพื่อรอวันเลิกรา แล้วก็กลับมาพบกันอีกรอบ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันสวมสร้อยคอที่คุณให้</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เป็นคืนที่ฉันจะจำได้ไม่ลืมเลย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เมื่อเราได้ตัดสินใจ (เราได้ตัดสินใจ)</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ที่จะเอาเฟอร์นิเจอร์ออกไปให้เราได้เต้นกันมากขึ้น</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เหมือนกับว่าเราได้พยายามทำมันแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เครื่องบินกระดาษสองบินไปรอบๆ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และฉันก็กำลังคิดว่า</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>In the clear yet, good.</strong>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยเนอะ?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราปลอดภัยแล้วใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม?</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม ดีเลย</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>In the clear yet, good</strong>.
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods?</strong>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยเนอะ?</i></font>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วเนาะ ดีเลย</em></span>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods?</strong>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Remember when you hit the brakes too soon</strong>
</p>
<p>
	<strong>Twenty stitches in a hospital room</strong>
</p>
<p>
	<strong>When you started crying</strong>
</p>
<p>
	<strong>Baby, I did too</strong>
</p>
<p>
	<strong>But when the sun came up</strong>
</p>
<p>
	<strong>I was looking at you</strong>
</p>
<p>
	<strong>Remember when we couldn&#039;t take the heat</strong>
</p>
<p>
	<strong>I walked out, I said, I&#039;m setting you free</strong>
</p>
<p>
	<strong>But the monsters turned out to be just trees</strong>
</p>
<p>
	<strong>When the sun came up</strong>
</p>
<p>
	<strong>You were looking at me</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จำได้ไหมตอนที่คุณเหยียบเบรกเร็วเกินไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แล้วก็ได้แผลเย็บตั้ง </em><em>20 เข็มที่โรงพยาบาลแหนะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เมื่อตอนที่คุณเริ่มร้องไห้</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ที่รัก ฉันก็ร้องเหมือนกัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่เมื่อตอนที่วันใหม่มาถึง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันมองไปที่คุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราไม่สามารถทนรับความกดดันนี้ได้อีกแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันเดินออกไป แล้วพูดว่า ฉันจะปล่อยให้คุณเป็นอิสระ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่กลายเป็นว่าฉันเราน่ะคิดมากไปเอง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่เมื่อตอนที่วันใหม่มาถึง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>คุณมองมาที่ฉัน</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>You were looking at me</strong>
</p>
<p>
	<strong>Oh!</strong>
</p>
<p>
	<strong>You were looking at me.</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods? (I remember)</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet? (Oh, I remember)</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>คุณกำลังมองมาที่ฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>โอ้</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>คุณกำลังมองมาที่ฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font><span style="color:#FF0000"><em> (ฉันจำได้นะ)</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม (โอ้ ฉันจำได้นะ)</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>In the clear yet, good</strong>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยเนอะ?</i></font>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วเนาะ ดีเลย</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>In the clear yet, good</strong>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยเนอะ?</i></font>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วเนาะ ดีเลย</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>In the clear yet, good</strong>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยเนอะ?</i></font>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วเนาะ ดีเลย</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we out of the woods?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Are we in the clear yet?</strong>
</p>
<p>
	<strong>In the clear yet, good</strong>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยใช่ไหม?</i></font>
</p>
<p>
	<font color="#ff0000"><i>เราไม่ได้เสี่ยงกันเลยเนอะ?</i></font>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วใช่ไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราเข้าใจกันแล้วเนาะ ดีเลย</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<iframe width="620" height="349" src="https://www.youtube.com/embed/JLf9q36UsBk?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
</p>
<p>
	&nbsp;</p>
 <!-- Easy Plugin for AdSense Unfiltered [count: 3 is not less than 3] -->]]></content:encoded>
			</item>
	</channel>
</rss>
