<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Mansionair &#8211; แปลเพลง แปลเพลงสากล แปลเพลงภาษาอังกฤษ</title>
	<atom:link href="http://www.introlyrics.com/tag/mansionair/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.introlyrics.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 06 Oct 2022 15:24:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>th</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.9.21</generator>
	<item>
		<title>แปลเพลง Hold Me Down &#8211; Mansionair</title>
		<link>http://www.introlyrics.com/hold-me-down-mansionair/</link>
		<pubDate>Fri, 29 Jul 2016 15:19:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Azpairin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Male Artist]]></category>
		<category><![CDATA[R&B/Hip-Hop]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงทั้งหมด]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงใหม่]]></category>
		<category><![CDATA[2016]]></category>
		<category><![CDATA[billboard]]></category>
		<category><![CDATA[Down]]></category>
		<category><![CDATA[hold]]></category>
		<category><![CDATA[Mansionair]]></category>
		<category><![CDATA[Me]]></category>
		<category><![CDATA[New Single]]></category>
		<category><![CDATA[Single]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.introlyrics.com/?p=4924</guid>
		<description><![CDATA[เดี๊ยนกลับมาอีกครั้งกับสไตล์เพลงฟุ้งๆ อึนๆ ตามแบบที่เดี๊ยนชอบ จริงๆ แล้วเพลงนี้ก็ถือว่าเป็นอีกเพลงหนึ่งซึ่งไม่ได้ดูเมาอะไรมากนัก แต่ว่าสามารถเปิดฟังชิวๆ สบายๆ ในวันหยุดได้เลยค่ะ&#160; Happy Weekend นะ [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>
	<strong>เดี๊ยนกลับมาอีกครั้งกับสไตล์เพลงฟุ้งๆ อึนๆ ตามแบบที่เดี๊ยนชอบ</strong> จริงๆ แล้วเพลงนี้ก็ถือว่าเป็นอีกเพลงหนึ่งซึ่งไม่ได้ดูเมาอะไรมากนัก แต่ว่าสามารถเปิดฟังชิวๆ สบายๆ ในวันหยุดได้เลยค่ะ&nbsp; Happy Weekend นะคะทุกคน เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I won&#039;t hold my finger in the air</strong>
</p>
<p>
	<strong>And tell you which way the wind blows</strong>
</p>
<p>
	<strong>For I have tried so many times</strong>
</p>
<p>
	<strong>Damn that look in your eyes!</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันไม่ชูนิ้วค้างไว้ในอากาศหรอก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และบอกคุณว่าสายลมได้พัดไปทางไหน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะฉันลองมาหลายครั้งแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ให้ตายสิ ดูสายตาที่คุณมองฉัน</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>HOLD ME DOWN HOLD</strong>
</p>
<p>
	<strong>HOLD ME DOWN HOLD</strong>
</p>
<p>
	<strong>Damn it, but don&#039;t you know that I will be there?</strong>
</p>
<p>
	<strong>That I will be there?</strong>
</p>
<p>
	<strong>That I will be there?</strong>
</p>
<p>
	<strong>That I will be there?</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ปลอบประโลมฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ปลอบประโลมฉันเถอะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ให้ตายสิ แต่คุณไม่รู้เหรอว่าฉันจะอยู่ตรงนั้น</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ว่าฉันจะอยู่ตรงนั้นน่ะ </em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ว่าฉันจะอยู่ตรงนั้นน่ะ </em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ว่าฉันจะอยู่ตรงนั้นน่ะ</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I walk the streets,</strong>
</p>
<p>
	<strong>Moonlight hanging above me</strong>
</p>
<p>
	<strong>Haunting its way through these dreams</strong>
</p>
<p>
	<strong>You&#039;ve told me so many times,</strong>
</p>
<p>
	<strong>That this is the place we loose our minds</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันเดินไปตามถนน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>พระจันทร์ฉายแสงลงมา</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>คอยส่องอยู่ท่ามกลางความฝันเหล่านี้</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>คุณบอกฉันแล้วหลายครั้ง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>นั้นคือสถานที่ที่เราได้สูญเสียสติไป</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>HOLD ME DOWN HOLD</strong>
</p>
<p>
	<strong>HOLD ME DOWN HOLD</strong>
</p>
<p>
	<strong>HOLD ME DOWN HOLD</strong>
</p>
<p>
	<strong>HOLD ME DOWN HOLD</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ปลอบประโลมฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ปลอบประโลมฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ปลอบประโลมฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ปลอบประโลมฉัน</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Damn it, but don&#039;t you know that I will be there?</strong>
</p>
<p>
	<strong>That I will be there?</strong>
</p>
<p>
	<strong>That I will be there?</strong>
</p>
<p>
	<strong>That I will be there?</strong>
</p>
<p>
	<strong>That I will be there?</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ให้ตายเถอะ แต่ฉันไม่รู้ว่าฉันจะยังอยู่ตรงนั้นไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะยังอยู่ตรงนั้นไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะยังอยู่ตรงนั้นไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะยังอยู่ตรงนั้นไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะยังอยู่ตรงนั้นไหม</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>HOLD ME DOWN HOLD</strong>
</p>
<p>
	<strong>HOLD ME DOWN HOLD</strong>
</p>
<p>
	<strong>HOLD ME DOWN HOLD</strong>
</p>
<p>
	<strong>HOLD ME DOWN HOLD</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ปลอบประโลมฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ปลอบประโลมฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ปลอบประโลมฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ปลอบประโลมฉัน</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>That I will be there?</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะยังอยู่ตรงนั้นไหม</em></span>
</p>
<p>
	<iframe width="620" height="349" src="https://www.youtube.com/embed/VJ6ofd0pB_c?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
 <!-- Easy Plugin for AdSense Unfiltered [count: 3 is not less than 3] -->]]></content:encoded>
			</item>
	</channel>
</rss>
