<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>LGBT &#8211; แปลเพลง แปลเพลงสากล แปลเพลงภาษาอังกฤษ</title>
	<atom:link href="http://www.introlyrics.com/tag/lgbt/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.introlyrics.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 06 Oct 2022 15:24:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>th</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.9.22</generator>
	<item>
		<title>แปล Girls Like Girls &#8211; Hayley Kiyoko</title>
		<link>http://www.introlyrics.com/girls-like-girls-hayley-kiyoko/</link>
		<pubDate>Wed, 22 Jun 2016 08:57:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Azpairin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Female Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Pop]]></category>
		<category><![CDATA[R&B/Hip-Hop]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงทั้งหมด]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงใหม่]]></category>
		<category><![CDATA[2016]]></category>
		<category><![CDATA[billboard]]></category>
		<category><![CDATA[Female singer]]></category>
		<category><![CDATA[Girls]]></category>
		<category><![CDATA[Hayley]]></category>
		<category><![CDATA[Kiyoko]]></category>
		<category><![CDATA[lesbian]]></category>
		<category><![CDATA[LGBT]]></category>
		<category><![CDATA[like]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[New Single]]></category>
		<category><![CDATA[Single]]></category>
		<category><![CDATA[song]]></category>
		<category><![CDATA[Songwriter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.introlyrics.com/?p=4278</guid>
		<description><![CDATA[เพลงน่ารักๆ สไตล์เลสเบี้ยนเพลงนี้มันน่ารักทั้งทำนองและ MV เลยจริงๆ นะ เดี๊ยนชอบมานานแล้วแต่ยังไม่มีเวลาได้แปล วันนี้เรามาแปลเพลงนี้ที่ปล่อยมากสักพักแล้วจาก Hayley Kiyoko กันดีกว่าค่ะ &#160; Boys พวกเด [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>
	<strong>เพลงน่ารักๆ สไตล์เลสเบี้ยนเพลงนี้มันน่ารักทั้งทำนองและ </strong><strong>MV เลยจริงๆ นะ</strong> เดี๊ยนชอบมานานแล้วแต่ยังไม่มีเวลาได้แปล วันนี้เรามาแปลเพลงนี้ที่ปล่อยมากสักพักแล้วจาก Hayley Kiyoko กันดีกว่าค่ะ
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Boys</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>พวกเด็กผู้ชาย</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Stealin&#39; kisses from your misses</strong>
</p>
<p>
	<strong>Does it make you freak out?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Got you fussing, got you worried</strong>
</p>
<p>
	<strong>Scared to let your guard down</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ขโมยจูบคุณตอนที่คุณเผลอ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มันทำให้คุณตกใจไหม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ทำให้คุณโกรธ ทำให้คุณกังวล</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>กลัวที่จะลดการป้องกันลง</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Boys, boys&#8230;</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>พวกเด็กผู้ชาย พวกเด็กผู้ชาย</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Tell the neighbors I&#39;m not sorry</strong>
</p>
<p>
	<strong>If I&#39;m breaking walls down</strong>
</p>
<p>
	<strong>Building your girls second story</strong>
</p>
<p>
	<strong>Ripping all your floors out</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>บอกเพื่อนบ้านได้เลยว่าฉันไม่เสียใจหรอก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ที่ฉันพังผนังกำแพง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>สร้างเรื่องผู้หญิงของคุณขึ้นมาเรื่องที่สอง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉีกกระชากผนังของคุณออกมา</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Saw your face, heard your name</strong>
</p>
<p>
	<strong>Gotta get with you</strong>
</p>
<p>
	<strong>Girls like girls like boys do</strong>
</p>
<p>
	<strong>Nothing new</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เห็นใบหน้าคุณ ได้ยินเสียงคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>อยากจะอยู่กับคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>สาวๆ ก็รักสาวๆ ได้เหมือนที่พวกเด็กผู้ชายทำนั้นแหละ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ไม่มีอะไรใหม่เลย</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Isn&#39;t this why we came?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Gotta get with you</strong>
</p>
<p>
	<strong>Girls like girls like boys do</strong>
</p>
<p>
	<strong>Nothing new</strong>
</p>
<p>
	<strong>Girls like girls like boys do</strong>
</p>
<p>
	<strong>Nothing new</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>นี้ไม่ใช่แบบที่เราจะกลายเป็นหรอ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จะได้อยู่กับคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>สาวๆ ก็รักสาวๆ ได้เหมือนที่พวกเด็กผู้ชายทำนั้นแหละ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ไม่มีอะไรใหม่เลย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>สาวๆ ก็รักสาวๆ ได้เหมือนที่พวกเด็กผู้ชายทำนั้นแหละ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ไม่มีอะไรใหม่เลย</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Boys</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>พวกเด็กผู้ชาย</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Always gonna steal your thunder</strong>
</p>
<p>
	<strong>Watch me like a dark cloud</strong>
</p>
<p>
	<strong>On the move, collecting numbers</strong>
</p>
<p>
	<strong>Imma take your girl out&#8230;</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มักจะขโมยพายุร้ายของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มองฉันเหมือนกับเมฆที่มืดครึ้ม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>กำลังเคลื่อนไหวน่ะ เก็บเบอร์ต่างๆ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะชวนสาวของคุณออกมาข้างนอก</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>We will be everything that we&#39;d ever need (oh oh)</strong>
</p>
<p>
	<strong>Don&#39;t tell me, tell me what I feel</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#39;m real and I don&#39;t feel like boys</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#39;m real and I don&#39;t feel like boys</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราจะเป็นทุกอย่างที่เราไม่เคยต้องการ (โอ้)</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ไม่ต้องบอกฉันบอก บอกฉันว่าฉันรู้สึกอะไร</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันเป็นของจริงและฉันไม่รู้สึกเหมือนพวกเด็กผู้ชายเลยด้วย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันเป็นของจริงและฉันไม่รู้สึกเหมือนพวกเด็กผู้ชายเลยด้วย</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Saw your face, heard your name</strong>
</p>
<p>
	<strong>Gotta get with you</strong>
</p>
<p>
	<strong>Girls like girls like boys do</strong>
</p>
<p>
	<strong>Nothing new</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เห็นใบหน้าคุณ ได้ยินเสียงคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>อยากจะอยู่กับคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>สาวๆ ก็รักสาวๆ ได้เหมือนที่พวกเด็กผู้ชายทำนั้นแหละ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ไม่มีอะไรใหม่เลย</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Isn&#39;t this why we came?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Gotta get with you</strong>
</p>
<p>
	<strong>Girls like girls like boys do</strong>
</p>
<p>
	<strong>Nothing new</strong>
</p>
<p>
	<strong>Girls like girls like boys do</strong>
</p>
<p>
	<strong>Nothing new</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>นี้ไม่ใช่แบบที่เราจะกลายเป็นหรอ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จะได้อยู่กับคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>สาวๆ ก็รักสาวๆ ได้เหมือนที่พวกเด็กผู้ชายทำนั้นแหละ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ไม่มีอะไรใหม่เลย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>สาวๆ ก็รักสาวๆ ได้เหมือนที่พวกเด็กผู้ชายทำนั้นแหละ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ไม่มีอะไรใหม่เลย</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I&#39;ve been crossing all the lines, all the lines</strong>
</p>
<p>
	<strong>Kissed your girls and made you cry, boys</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราจะก้าวผ่านทุกเส้นแบ่ง ทุกเส้นแบ่งเลย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จูบสาวของคุณและทำให้คุณร้องไห้ พวกเด็กผู้ชาย</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Saw your face, heard your name</strong>
</p>
<p>
	<strong>Gotta get with you</strong>
</p>
<p>
	<strong>Girls like girls like boys do</strong>
</p>
<p>
	<strong>Nothing new</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เห็นใบหน้าคุณ ได้ยินเสียงคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>อยากจะอยู่กับคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>สาวๆ ก็รักสาวๆ ได้เหมือนที่พวกเด็กผู้ชายทำนั้นแหละ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ไม่มีอะไรใหม่เลย</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Isn&#39;t this why we came?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Tell me if you feel it too!</strong>
</p>
<p>
	<strong>Tell me, girls like girls like boys do</strong>
</p>
<p>
	<strong>Nothing new</strong>
</p>
<p>
	<strong>Girls like girls like boys do</strong>
</p>
<p>
	<strong>Nothing new</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>นี้ไม่ใช่แบบที่เราจะกลายเป็นหรอ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จะได้อยู่กับคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>สาวๆ ก็รักสาวๆ ได้เหมือนที่พวกเด็กผู้ชายทำนั้นแหละ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ไม่มีอะไรใหม่เลย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>สาวๆ ก็รักสาวๆ ได้เหมือนที่พวกเด็กผู้ชายทำนั้นแหละ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ไม่มีอะไรใหม่เลย</em></span>
</p>
<p>
	<iframe width="620" height="349" src="https://www.youtube.com/embed/I0MT8SwNa_U?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
 <!-- Easy Plugin for AdSense Unfiltered [count: 3 is not less than 3] -->]]></content:encoded>
			</item>
		<item>
		<title>แปลเพลง Goodbye &#8211; Who Is Fancy</title>
		<link>http://www.introlyrics.com/goodbye-who-is-fancy/</link>
		<pubDate>Fri, 08 Jan 2016 14:38:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Azpairin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Dance]]></category>
		<category><![CDATA[Male Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Pop]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงทั้งหมด]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงใหม่]]></category>
		<category><![CDATA[2015]]></category>
		<category><![CDATA[billboard]]></category>
		<category><![CDATA[chart]]></category>
		<category><![CDATA[Fancy]]></category>
		<category><![CDATA[Goodbye]]></category>
		<category><![CDATA[Is]]></category>
		<category><![CDATA[LGBT]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[Me]]></category>
		<category><![CDATA[New Single]]></category>
		<category><![CDATA[Single]]></category>
		<category><![CDATA[song]]></category>
		<category><![CDATA[Songwriter]]></category>
		<category><![CDATA[the]]></category>
		<category><![CDATA[Who]]></category>
		<category><![CDATA[You]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.introlyrics.com/?p=2784</guid>
		<description><![CDATA[เพลงของ Who is Fancy ที่เดี๊ยนได้ฟังตอนนี้มาสองเพลงคือ Boy Like You แล้วก็เพลงนี้ ขอบอกเลยนะว่าเดี๊ยนชอบทั้งสองเพลงเลยเนื้อเพลงไม่มีอะไรมาก แต่มีเสน่ห์มากๆ ค่ะ อยากจะให้ทุกคนได้ลองฟังเพลงของเขาดู อีกท [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>
	<strong>เพลงของ </strong><strong>Who is Fancy ที่เดี๊ยนได้ฟังตอนนี้มาสองเพลงคือ Boy Like You แล้วก็เพลงนี้</strong> ขอบอกเลยนะว่าเดี๊ยนชอบทั้งสองเพลงเลยเนื้อเพลงไม่มีอะไรมาก แต่มีเสน่ห์มากๆ ค่ะ อยากจะให้ทุกคนได้ลองฟังเพลงของเขาดู อีกทั้งมันเก๋ตรงที่เขาทำ MV ออกมาสามแบบ ในเรื่องราวและตัวประกอบแบบเดียวกันเป๊ะ แต่ตัวแสดงหลักต่างกันค่ะ เดี๊ยนว่านางมีสิ่งที่ต้องการจะสื่อแน่ๆ ล่ะ แล้วคุณละคะ ถ้าได้มีโอกาสชมทั้งสามแบบแล้ว คิดเห็นอย่างไรกันบ้าง มาคุยกับเดี๊ยนได้ค่ะ แต่ตอนนี้เรามาแปลเพลงนี้กันก่อนดีกว่าค่ะ
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<a href="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/01/Who-Is-Fancy-Jake-Hagood-interview-Idolator-gay.jpg" rel="" target="" title=""><img alt="Who-Is-Fancy-Jake-Hagood-interview-Idolator-gay" class="size-medium wp-image-2785 aligncenter" height="415" src="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/01/Who-Is-Fancy-Jake-Hagood-interview-Idolator-gay.jpg" title="" width="620" srcset="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/01/Who-Is-Fancy-Jake-Hagood-interview-Idolator-gay.jpg 620w, http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/01/Who-Is-Fancy-Jake-Hagood-interview-Idolator-gay-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 620px) 100vw, 620px" /></a>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I was a hot mess, in my Sunday best</strong>
</p>
<p>
	<strong>Black tears in my eyes</strong>
</p>
<p>
	<strong>You were my first love, you were my only one</strong>
</p>
<p>
	<strong>I can&#039;t believe your lies</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันเคยเป็นเรื่องน่าตื่นเต้น เราสนุกด้วยกันในวันหยุด</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>โอ้ย น้ำตาเปื้อนอายไลเนอร์ฉันหมดแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>คุณเคยเป็นรักแรกของฉัน คุณเคยเป็นคนเดียวที่ฉันต้องการ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันไม่เชื่อคำโกหกของคุณหรอก</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Once we were like bottle rockets</strong>
</p>
<p>
	<strong>Now I know I have to stop it</strong>
</p>
<p>
	<strong>Please believe me, this isn&#039;t easy</strong>
</p>
<p>
	<strong>I just need to say goodbye</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ครั้งหนึ่งเราเคยเหมือนจรวดขวดน้ำ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันรู้แล้วว่าฉันต้องหยุดมัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เชื่อฉันเถอะ มันไม่ง่ายเลย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันแค่ต้องบอกลา</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Goodbye, goodbye</strong>
</p>
<p>
	<strong>Losing my mind</strong>
</p>
<p>
	<strong>Goodbye</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ลาก่อน ลาก่อน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เหมือนว่าฉันจะเสียสติไปแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ลาก่อน</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>You got a new friend, you like to play pretend</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m just keeping my cool</strong>
</p>
<p>
	<strong>Turn on that smoke machine, magic and make believe</strong>
</p>
<p>
	<strong>She&#039;ll never know you like I do</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันเห็นว่าคุณมีเพื่อนใหม่ แล้วคุณก็ชอบที่จะทำเป็นเหมือน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ว่าฉันนั้นจะไม่รู้สึกอะไร</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เอาเลย เปิดเครื่องสร้างควันขึ้นมา ร่ายเวทมนต์ ทำมันเหมือนจริงๆ เลยสิ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>หล่อนไม่มีวันรู้จักคุณดีเหมือนกับฉันหรอก</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Once we were like fire burning</strong>
</p>
<p>
	<strong>Now you&#039;re just a lesson I&#039;m learning</strong>
</p>
<p>
	<strong>Please believe me, this isn&#039;t easy</strong>
</p>
<p>
	<strong>I just need to say goodbye</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ครั้งหนึ่งเรานั้นร้อนแรงเหมือนกับไฟ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ตอนนี้คุณเป็นเพียงแค่บทเรียนที่ฉันรู้ซึ้งแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เชื่อฉันเถอะ มันไม่ง่ายเลย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันแค่ต้องบอกลา</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Goodbye, goodbye</strong>
</p>
<p>
	<strong>Losing my mind</strong>
</p>
<p>
	<strong>Goodbye</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ลาก่อน ลาก่อน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เหมือนว่าฉันจะเสียสติไปแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ลาก่อน</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I know that I can find somebody</strong>
</p>
<p>
	<strong>You won&#039;t ever find nobody else like me</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันรู้ว่าฉันจะหาคนใหม่ได้</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แล้วคุณก็จะหาคนใหม่ได้เหมือนกับฉันนั้นแหละ</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Once we were like bottle rockets</strong>
</p>
<p>
	<strong>Now I know I have to stop it</strong>
</p>
<p>
	<strong>Please believe me, this isn&#039;t easy</strong>
</p>
<p>
	<strong>I just need to say goodbye</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ครั้งหนึ่งเราเคยเหมือนจรวดขวดน้ำ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันรู้แล้วว่าฉันต้องหยุดมัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เชื่อฉันเถอะ มันไม่ง่ายเลย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันแค่ต้องบอกลา</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Goodbye, goodbye</strong>
</p>
<p>
	<strong>Losing my mind</strong>
</p>
<p>
	<strong>Goodbye</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ลาก่อน ลาก่อน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เหมือนว่าฉันจะเสียสติไปแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ลาก่อน</em></span>
</p>
<p>
	<iframe width="620" height="349" src="https://www.youtube.com/embed/r4mO9rlND2U?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
</p>
<p>
	<iframe width="620" height="349" src="https://www.youtube.com/embed/tCcglvwitUA?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
</p>
<p>
	<iframe width="620" height="349" src="https://www.youtube.com/embed/XUakVEqvLqI?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
 <!-- Easy Plugin for AdSense Unfiltered [count: 3 is not less than 3] -->]]></content:encoded>
			</item>
		<item>
		<title>แปลเพลง EASE &#8211; Troye Sivan</title>
		<link>http://www.introlyrics.com/ease-troye-sivan/</link>
		<pubDate>Tue, 01 Dec 2015 13:58:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Azpairin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Male Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Pop]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงทั้งหมด]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงใหม่]]></category>
		<category><![CDATA[chart]]></category>
		<category><![CDATA[Dance]]></category>
		<category><![CDATA[EASE]]></category>
		<category><![CDATA[LGBT]]></category>
		<category><![CDATA[Me]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[my]]></category>
		<category><![CDATA[New Single]]></category>
		<category><![CDATA[Single]]></category>
		<category><![CDATA[Sivan]]></category>
		<category><![CDATA[song]]></category>
		<category><![CDATA[Songwriter]]></category>
		<category><![CDATA[the]]></category>
		<category><![CDATA[Troye]]></category>
		<category><![CDATA[You]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.introlyrics.com/?p=2605</guid>
		<description><![CDATA[เจ๊จัดน้อง Troye อีกแล้วจ๊า แหม ก็ของเขาดีทั้งอัลบั้มเลยนี้นา น้องเก่งมากจริงๆ ที่มาไกลได้ขนาดนี้จากเพลงเปิดตัว Happy Little Pills ผลงานของน้องทำให้เดี๊ยนต้องตบเข่าฉาดแล้วบอกว่า ให้มันได้อย่างนี้สิ เป [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>
	<strong>เจ๊จัดน้อง </strong><strong>Troye อีกแล้วจ๊า แหม ก็ของเขาดีทั้งอัลบั้มเลยนี้นา</strong> น้องเก่งมากจริงๆ ที่มาไกลได้ขนาดนี้จากเพลงเปิดตัว Happy Little Pills ผลงานของน้องทำให้เดี๊ยนต้องตบเข่าฉาดแล้วบอกว่า ให้มันได้อย่างนี้สิ เป็นก็บอกว่าเป็น สุดยอดจริงๆ (ว่าแต่เรื่องของน้อง Troye กับศิลปินวง Years &amp; Years นี้คงไม่มีซัมทิงใช่ไหมอ่า ถ้าใครรู้มาอัพเดทให้เดี๊ยนฟังหน่อยน๊า อิอิ เรามาแปลเพลงนี้กันจ๊า
</p>
<p>
	<a href="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2015/12/troy-sivan-1-e1441939735899.jpg" rel="" style="line-height: 20.8px" target="" title=""><img alt="troy-sivan-1-e1441939735899" class="size-medium wp-image-2606 aligncenter" height="415" src="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2015/12/troy-sivan-1-e1441939735899.jpg" title="" width="620" srcset="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2015/12/troy-sivan-1-e1441939735899.jpg 620w, http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2015/12/troy-sivan-1-e1441939735899-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 620px) 100vw, 620px" /></a>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>But all this driving</strong>
</p>
<p>
	<strong>Is driving me crazy</strong>
</p>
<p>
	<strong>And all this moving</strong>
</p>
<p>
	<strong>Is proving to get the best of me</strong>
</p>
<p>
	<strong>And I&#039;ve been trying to hide it</strong>
</p>
<p>
	<strong>But lately</strong>
</p>
<p>
	<strong>Every time I think I&#039;m better</strong>
</p>
<p>
	<strong>Pickin&#039; my head up, getting nowhere</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่การเดินหน้าไปเรื่อยๆ นี้</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ทำให้ฉันจะกลายเป็นบ้า</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>การขยับความสัมพันธ์</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>นั้นพิสูจน์ที่สุดที่ฉันทำได้</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ที่ฉันพยายามจะซ่อนมันมาตลอด</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่เร็วๆ นี้</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ทุกๆ ครั้งที่ฉันคิดว่าฉันกำลังจะดีขึ้น</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันกลับเงยหน้าขึ้นมา และพบว่ามันไม่ได้ไปไหนเลย</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Take me back to the basics and the simple life</strong>
</p>
<p>
	<strong>Tell me all of the things that make you feel at ease</strong>
</p>
<p>
	<strong>Your touch, my comfort, and my lullaby</strong>
</p>
<p>
	<strong>Holdin&#039; on tight and sleepin&#039; at night</strong>
</p>
<p>
	<strong>Holdin&#039; on tight and sleepin&#039; at night</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>พาฉันกลับไปสู่ชีวิตธรรมดาเถอะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>บอกฉันสิว่าจะให้ทำอย่างไรให้เธอสบายใจ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>สัมผัสของคุณ ความสบายของฉัน และเพลงกล่อมของฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มากอดกันแน่นๆ และหลับไปกันเถอะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มากอดกันแน่นๆ และหลับไปกันเถอะ</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Now I&#039;m down to my skin and bones</strong>
</p>
<p>
	<strong>My baby listens to me on the phone</strong>
</p>
<p>
	<strong>But I can&#039;t help feeling like I&#039;m all alone, all alone</strong>
</p>
<p>
	<strong>The truth is, the stars are falling, babe</strong>
</p>
<p>
	<strong>And I&#039;d never ever thought that I would say</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m afraid of the life that I&#039;ve made, I&#039;ve made</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ตอนนี้ฉันเหลือเพียงแค่ผิวหนังและกระดูก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ที่รักของฉันเพียงแค่คุยโทรศัพท์กับฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่ฉันไม่สามารถรู้สึกถึงความเหงาได้เลย </em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ความจริงคือ ดวงดาวกำลังตกลงมาน่ะที่รัก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และฉันไม่เคยคิดเลยว่าฉันจะพูด</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันกลัวชีวิตที่ฉันมีเหลือเกิน ฉันกลัว</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>But all this driving</strong>
</p>
<p>
	<strong>Is driving me crazy</strong>
</p>
<p>
	<strong>And all this moving</strong>
</p>
<p>
	<strong>Is proving to get the best of me</strong>
</p>
<p>
	<strong>And I&#039;ve been trying to hide it</strong>
</p>
<p>
	<strong>But lately</strong>
</p>
<p>
	<strong>Every time I think I&#039;m better</strong>
</p>
<p>
	<strong>Pickin&#039; my head up, getting nowhere</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่การเดินหน้าไปเรื่อยๆ นี้</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ทำให้ฉันจะกลายเป็นบ้า</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>การขยับความสัมพันธ์</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>นั้นพิสูจน์ที่สุดที่ฉันทำได้</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ที่ฉันพยายามจะซ่อนมันมาตลอด</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่เร็วๆ นี้</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ทุกๆ ครั้งที่ฉันคิดว่าฉันกำลังจะดีขึ้น</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันกลับเงยหน้าขึ้นมา และพบว่ามันไม่ได้ไปไหนเลย</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Take me back to the basics and the simple life</strong>
</p>
<p>
	<strong>Tell me all of the things that make you feel at ease</strong>
</p>
<p>
	<strong>Your touch, my comfort, and my lullaby</strong>
</p>
<p>
	<strong>Holdin&#039; on tight and sleepin&#039; at night</strong>
</p>
<p>
	<strong>Holdin&#039; on tight and sleepin&#039; at night</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>พาฉันกลับไปสู่ชีวิตธรรมดาเถอะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>บอกฉันสิว่าจะให้ทำอย่างไรให้เธอสบายใจ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>สัมผัสของคุณ ความสบายของฉัน และเพลงกล่อมของฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มากอดกันแน่นๆ และหลับไปกันเถอะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มากอดกันแน่นๆ และหลับไปกันเถอะ</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ve been lyin&#039; to them all</strong>
</p>
<p>
	<strong>I don&#039;t need it anymore</strong>
</p>
<p>
	<strong>Don&#039;t you worry about me</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll be fine if I can breathe</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ve been hidin&#039; for too long</strong>
</p>
<p>
	<strong>Taking shit for how I&#039;m wrong</strong>
</p>
<p>
	<strong>How I&#039;m wrong</strong>
</p>
<p>
	<strong>Always wrong</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันโกหกคนพวกนั้นทุกคน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันไม่ต้องการมันอีกแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>อย่าเอาเรื่องฉันไปกังวลเลย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันสบายดีน่า ถ้ายังหายใจอยู่</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันซ่อนตัวเองมานานแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เอาแต่กังวลเรื่องที่ฉันทำผิดไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันผิดอะไร</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันผิดได้ตลอด</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Take me back to the basics and the simple life</strong>
</p>
<p>
	<strong>Tell me all of the things that make you feel at ease</strong>
</p>
<p>
	<strong>Your touch, my comfort, and my lullaby</strong>
</p>
<p>
	<strong>Holdin&#039; on tight and sleepin&#039; at night</strong>
</p>
<p>
	<strong>Holdin&#039; on tight and sleepin&#039; at night</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>พาฉันกลับไปสู่ชีวิตธรรมดาเถอะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>บอกฉันสิว่าจะให้ทำอย่างไรให้เธอสบายใจ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>สัมผัสของคุณ ความสบายของฉัน และเพลงกล่อมของฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มากอดกันแน่นๆ และหลับไปกันเถอะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มากอดกันแน่นๆ และหลับไปกันเถอะ</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Holdin&#039; on tight and sleepin&#039; at night</strong>
</p>
<p>
	<strong>Holdin&#039; on tight and sleepin&#039; at night</strong>
</p>
<p>
	<strong>(</strong><strong>Take me back to the basics and the simple life)</strong>
</p>
<p>
	<strong>Holdin&#039; on tight and sleepin&#039; at night</strong>
</p>
<p>
	<strong>(</strong><strong>Tell me all of the things that make you feel at ease)</strong>
</p>
<p>
	<strong>Holdin&#039; on tight and sleepin&#039; at night</strong>
</p>
<p>
	<strong>(</strong><strong>Your touch, my comfort, and my lullaby)</strong>
</p>
<p>
	<strong>Holdin&#039; on tight and sleepin&#039; at night</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มากอดกันแน่นๆ และหลับไปกันเถอะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มากอดกันแน่นๆ และหลับไปกันเถอะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>(พาฉันกลับไปสู่ชีวิตธรรมดาเถอะ)</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มากอดกันแน่นๆ และหลับไปกันเถอะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>(บอกฉันสิว่าจะให้ทำอย่างไรให้เธอสบายใจ)</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มากอดกันแน่นๆ และหลับไปกันเถอะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>(สัมผัสของคุณ ความสบายของฉัน และเพลงกล่อมของฉัน)</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มากอดกันแน่นๆ และหลับไปกันเถอะ</em></span></p>
 <!-- Easy Plugin for AdSense Unfiltered [count: 3 is not less than 3] -->]]></content:encoded>
			</item>
	</channel>
</rss>
