<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>I&#8217;ll &#8211; แปลเพลง แปลเพลงสากล แปลเพลงภาษาอังกฤษ</title>
	<atom:link href="http://www.introlyrics.com/tag/ill/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.introlyrics.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 06 Oct 2022 15:24:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>th</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.9.22</generator>
	<item>
		<title>แปลเพลง I&#8217;ll Be There &#8211; Justin Bieber</title>
		<link>http://www.introlyrics.com/ill-be-there-justin-bieber/</link>
		<pubDate>Sun, 17 Jan 2016 06:54:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Azpairin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Dance]]></category>
		<category><![CDATA[Male Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Pop]]></category>
		<category><![CDATA[R&B/Hip-Hop]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงทั้งหมด]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงใหม่]]></category>
		<category><![CDATA[2016]]></category>
		<category><![CDATA[be]]></category>
		<category><![CDATA[Bieber]]></category>
		<category><![CDATA[billboard]]></category>
		<category><![CDATA[chart]]></category>
		<category><![CDATA[Female singer]]></category>
		<category><![CDATA[I'll]]></category>
		<category><![CDATA[Justin]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[Me]]></category>
		<category><![CDATA[New Single]]></category>
		<category><![CDATA[Selena]]></category>
		<category><![CDATA[song]]></category>
		<category><![CDATA[Songwriter]]></category>
		<category><![CDATA[There]]></category>
		<category><![CDATA[You]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.introlyrics.com/?p=2812</guid>
		<description><![CDATA[เดี๊ยนกำลังจะกลายเป็นพวกเกลียดปลาไหลกินน้ำแกงแล้วล่ะตอนที่เดี๊ยนฟังเพลงนี้ของ Justin คือทำเพลงดีอะ ดีจริงๆ นะ แล้วดีมาเรื่อยๆ เลยด้วย เดี๊ยนชอบซาวน์ตอนขึ้นมากๆ แต่มีคนบอกว่าเพลงนี้นางให้ Selena แหละไม [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>
	<strong>เดี๊ยนกำลังจะกลายเป็นพวกเกลียดปลาไหลกินน้ำแกงแล้วล่ะตอนที่เดี๊ยนฟังเพลงนี้ของ </strong><strong>Justin คือทำเพลงดีอะ</strong> ดีจริงๆ นะ แล้วดีมาเรื่อยๆ เลยด้วย เดี๊ยนชอบซาวน์ตอนขึ้นมากๆ แต่มีคนบอกว่าเพลงนี้นางให้ Selena แหละไม่รู้ว่าจริงมั้ย ใครรู้ก็หลังไมค์มาหาเดี๊ยนหน่อยนะเดี๊ยนอยากรู้มากๆ ฮ่าๆ ว่าไปเพลงนี้นะ ความคิดเห็นส่วนตัวเดี๊ยนเลยคือได้กลิ่นอายของ Justin Timberlake อะ ไม่รู้มีใครคิดเหมือนกันไหม แต่ช่างมันเถอะ วันนี้งดด่าเจบี เรามาแปลเพลงดีงามเพลงนี้กันค่ะ
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<a href="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/01/635856747718625654-1150490656_Wango-Tango-2015.jpg" rel="" target="" title=""><img alt="102.7 KIIS FM's 2015 Wango Tango - Show" class="size-medium wp-image-2813 aligncenter" height="415" src="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/01/635856747718625654-1150490656_Wango-Tango-2015.jpg" title="" width="620" srcset="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/01/635856747718625654-1150490656_Wango-Tango-2015.jpg 620w, http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/01/635856747718625654-1150490656_Wango-Tango-2015-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 620px) 100vw, 620px" /></a>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Crying up above, I&#039;m just here to take you away</strong>
</p>
<p>
	<strong>Don&#039;t worry &#039;bout a thing, I&#039;m just focused on you today</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>คุณร้องไห้อยู่บนนั้น ฉันมาที่นี้ก็เพื่อพาคุณออกไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ไม่ต้องไปกังวลกับอะไรหรอก ฉันจะสนใจแค่คุณนะวันนี้</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>You&#039;re laid out</strong>
</p>
<p>
	<strong>You were raised up in a poor town</strong>
</p>
<p>
	<strong>Roll up, baby roll up</strong>
</p>
<p>
	<strong>So hard to leave, but I know I gotta go now</strong>
</p>
<p>
	<strong>Paris and London (on top of the world)</strong>
</p>
<p>
	<strong>Baby we&#039;re so down (will you be my girl?)</strong>
</p>
<p>
	<strong>Something I wanna say</strong>
</p>
<p>
	<strong>Yeah, you know I&#039;ll be there</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>คุณลองคิดดูนะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>คุณถูกเลี้ยงมาในเมืองที่เงียบเหงา</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ลืมมันไปเถอะ ที่รัก ลืมมันไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มันยากที่จะจากมา แต่ฉันรู้ว่าฉันต้องไปแล้วตอนนี้</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ปารีสและลอนดอน (อยู่บนจุดสูงสุดของพื้นโลก)</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ที่รัก เราลำบากเหมือนกันนะ (คุณจะเป็นผู้หญิงของฉันได้ไหม)</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มีบางสิ่งที่ฉันอยากจะพูด</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ใช่เลย คุณรู้ว่าฉันจะอยู่ตรงนั้น</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll be there for you, even though I&#039;m gone</strong>
</p>
<p>
	<strong>Holding you close babe, close to my heart</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll be there for you, even though I&#039;m gone</strong>
</p>
<p>
	<strong>Holding you close babe, close to my heart</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะอยู่ตรงนั้นเพื่อเธอ ถึงแม้ว่าฉันจะจากไปแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>กอดเธอแน่นๆ ที่รัก ใกล้กับหัวใจของฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะอยู่ตรงนั้นเพื่อเธอ ถึงแม้ว่าฉันจะจากไปแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>กอดเธอแน่นๆ ที่รัก ใกล้กับหัวใจของฉัน</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I see my phone ring, hope it&#039;s you babe</strong>
</p>
<p>
	<strong>You sent me a picture, well I sent one too</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;m just tryna keep this love on track</strong>
</p>
<p>
	<strong>Oh babe, I got your heart and I won&#039;t give it back</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันเห็นว่าเสียงเรียกเข้าโทรศัพท์ฉันดัง หวังว่าจะเป็นคุณนะที่รัก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>คุณส่งรูปมาให้ฉัน ฉันก็ส่งให้คุณเหมือนกัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันพยายามจะรักษาความรักนี้ให้ดำเนินต่อไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>โอ้ ที่รัก ฉันได้หัวใจเธอแล้วจะไม่มีวันให้กลับคืนไป</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>You&#039;re laid out</strong>
</p>
<p>
	<strong>You were raised up in a poor town</strong>
</p>
<p>
	<strong>Roll up, baby roll up</strong>
</p>
<p>
	<strong>So hard to leave, but I know I gotta go now</strong>
</p>
<p>
	<strong>Paris and London (on top of the world)</strong>
</p>
<p>
	<strong>Baby we&#039;re so down (will you be my girl?)</strong>
</p>
<p>
	<strong>Something I wanna say</strong>
</p>
<p>
	<strong>Yeah, you know I&#039;ll be there</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>คุณลองคิดดูนะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>คุณถูกเลี้ยงมาในเมืองที่เงียบเหงา</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ลืมมันไปเถอะ ที่รัก ลืมมันไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มันยากที่จะจากมา แต่ฉันรู้ว่าฉันต้องไปแล้วตอนนี้</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ปารีสและลอนดอน (อยู่บนจุดสูงสุดของพื้นโลก)</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ที่รัก เราลำบากเหมือนกันนะ (คุณจะเป็นผู้หญิงของฉันได้ไหม)</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มีบางสิ่งที่ฉันอยากจะพูด</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ใช่เลย คุณรู้ว่าฉันจะอยู่ตรงนั้น</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll be there for you, even though I&#039;m gone</strong>
</p>
<p>
	<strong>Holding you close babe, close to my heart</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll be there for you, even though I&#039;m gone</strong>
</p>
<p>
	<strong>Holding you close babe, close to my heart</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะอยู่ตรงนั้นเพื่อเธอ ถึงแม้ว่าฉันจะจากไปแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>กอดเธอแน่นๆ ที่รัก ใกล้กับหัวใจของฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะอยู่ตรงนั้นเพื่อเธอ ถึงแม้ว่าฉันจะจากไปแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>กอดเธอแน่นๆ ที่รัก ใกล้กับหัวใจของฉัน</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Holding you close to my heart</strong>
</p>
<p>
	<strong>Uh, yeah, so I&#039;m laid back in the Maybach</strong>
</p>
<p>
	<strong>Damn these seats go way back</strong>
</p>
<p>
	<strong>I was thinking about way back</strong>
</p>
<p>
	<strong>When we used to say that</strong>
</p>
<p>
	<strong>I was yours, you were mine</strong>
</p>
<p>
	<strong>And we fought to pass the time</strong>
</p>
<p>
	<strong>And I realized, I realized, that we</strong>
</p>
<p>
	<strong>(</strong><strong>Babe) no matter what</strong>
</p>
<p>
	<strong>(</strong><strong>Babe) no matter what</strong>
</p>
<p>
	<strong>(</strong><strong>Babe) no matter what (oh)</strong>
</p>
<p>
	<strong>Babe, babe, babe, yeah, yeah</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>กอดเธอให้ใกล้กับหัวใจของฉัน </em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ใช่เลย ฉันกำลังพักผ่อนอยู่ที่ </em><em>Maybach</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>โอ้ตายละ ที่นั่งนี้มันเอนหลังมากเกินไปละ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันเอาแต่คิดอยากจะกลับไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ตอนที่เราเคยพูดว่า</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันเป็นของคุณ คุณก็เป็นของฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราได้ต่อสู้เพื่อผ่านช่วงเวลานั้น</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และฉันก็ตระหนักได้ว่า ตระหนักได้ว่า</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>(ที่รัก) ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>(ที่รัก) ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>(ที่รัก) ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ที่รัก ที่รัก ที่รัก</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll be there for you, even though I&#039;m gone</strong>
</p>
<p>
	<strong>Holding you close babe, close to my heart</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll be there for you, even though I&#039;m gone</strong>
</p>
<p>
	<strong>Holding you close babe, close to my heart</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll be there for you, even though I&#039;m gone</strong>
</p>
<p>
	<strong>Holding you close babe, close to my heart</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll be there for you, even though I&#039;m gone</strong>
</p>
<p>
	<strong>Holding you close babe, close to my heart</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะอยู่ตรงนั้นเพื่อเธอ ถึงแม้ว่าฉันจะจากไปแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>กอดเธอแน่นๆ ที่รัก ใกล้กับหัวใจของฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะอยู่ตรงนั้นเพื่อเธอ ถึงแม้ว่าฉันจะจากไปแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>กอดเธอแน่นๆ ที่รัก ใกล้กับหัวใจของฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะอยู่ตรงนั้นเพื่อเธอ ถึงแม้ว่าฉันจะจากไปแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>กอดเธอแน่นๆ ที่รัก ใกล้กับหัวใจของฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะอยู่ตรงนั้นเพื่อเธอ ถึงแม้ว่าฉันจะจากไปแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>กอดเธอแน่นๆ ที่รัก ใกล้กับหัวใจของฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<iframe width="620" height="349" src="https://www.youtube.com/embed/DUq2AxG142E?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
 <!-- Easy Plugin for AdSense Unfiltered [count: 3 is not less than 3] -->]]></content:encoded>
			</item>
		<item>
		<title>แปลเพลง I&#8217;ll Show you &#8211; Justin Bieber</title>
		<link>http://www.introlyrics.com/ill-show-you-justin-bieber/</link>
		<pubDate>Thu, 05 Nov 2015 13:32:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Azpairin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Male Artist]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงทั้งหมด]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงใหม่]]></category>
		<category><![CDATA[2015]]></category>
		<category><![CDATA[Bieber]]></category>
		<category><![CDATA[billboard]]></category>
		<category><![CDATA[chart]]></category>
		<category><![CDATA[Female singer]]></category>
		<category><![CDATA[I'll]]></category>
		<category><![CDATA[Justin]]></category>
		<category><![CDATA[Show]]></category>
		<category><![CDATA[Single]]></category>
		<category><![CDATA[song]]></category>
		<category><![CDATA[Songwriter]]></category>
		<category><![CDATA[You]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.introlyrics.com/?p=2449</guid>
		<description><![CDATA[JB กับซิงเกิ้ลที่ 2 คราวนี้มาแนวขอความเห็นใจอย่างเห็นได้ชัด ว่าสิ่งที่นางทำงี่เง่าทำตัวเกรียนไปทั่วนั้นเกิดจากความกดดัน ทุกคนหวังสูงไว้กับนางมากเกินไป คิดว่านางไม่ใช่คนหรอไง จริงๆ แล้วความกดดันแบบนี้ท [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>
	<strong>JB กับซิงเกิ้ลที่ 2 คราวนี้มาแนวขอความเห็นใจอย่างเห็นได้ชัด ว่าสิ่งที่นางทำงี่เง่าทำตัวเกรียนไปทั่วนั้นเกิดจากความกดดัน</strong> ทุกคนหวังสูงไว้กับนางมากเกินไป คิดว่านางไม่ใช่คนหรอไง จริงๆ แล้วความกดดันแบบนี้ที่เกิดกับศิลปินวัยรุ่นที่ประสบความสำเร็จเปรี้ยงปร้างตั้งแต่อายุยังน้อยนั้นก็เหมือนกับดาบสองคมค่ะ เช่นที่เกิดกับ Britney Spears หรือ Lindsay Lohan คือต้องยอมรับว่าพวกนางเป็นศิลปินที่มากไปด้วยความสามารถ แต่ด้วยความที่ประสบความสำเร็จไวเกินไปตั้งแต่ตอนยังเด็ก ยังไม่เห็นโลกและเจอประสบการณ์มากพอ นำไปสู่ความเหลิง ใช้เงินสุรุ่ยสุร่ายและไม่เกรงใจใครอย่างหนัก ส่งผลในระยะยาวค่ะ ในกรณีนี้เดี๊ยนมั่นในว่ามันต้องเกิดกับ JB บ้างแหละไม่มากก็น้อย แต่นางอาจจะไม่ได้ปล่อยออกมาเหมือนน้อง Miley ที่บ้าจริง หลุดโลกแรง แต่นางรักแฟนคลับ ไม่ทำตัวห่ามและงานดีมากค่ะ ถ้าพูดกันเรื่องผลงาน JB มีจุดแข็งที่ฐานแฟนคลับแข็งแรงมากๆ ทำให้นางอาจจะคิดว่าทำตัวยังไงก็ได้ ตอนนี้เดี๊ยนเห็นนางทำตัวดีขึ้น ข่าวเสียน้อยลง และออกเพลงนี้มา เดี๊ยนมั่นใจว่านางอาจจะคิดอะไรได้ เอาละ เดี๊ยนจะเกลียด JB น้อยลงก็ได้ มาแปลเพลงนี้กันค่ะ
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<a href="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2015/11/Justin-Bieber-Ill-Show-You-Snippet-Leak-Should-Make-You-Excited-About-Purpose-900x440.jpg" rel="" target="" title=""><img alt="Justin-Bieber-Ill-Show-You-Snippet-Leak-Should-Make-You-Excited-About-Purpose-900x440" class="size-medium wp-image-2450 aligncenter" height="415" src="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2015/11/Justin-Bieber-Ill-Show-You-Snippet-Leak-Should-Make-You-Excited-About-Purpose-900x440.jpg" title="" width="620" srcset="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2015/11/Justin-Bieber-Ill-Show-You-Snippet-Leak-Should-Make-You-Excited-About-Purpose-900x440.jpg 620w, http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2015/11/Justin-Bieber-Ill-Show-You-Snippet-Leak-Should-Make-You-Excited-About-Purpose-900x440-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 620px) 100vw, 620px" /></a>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>My life is a movie and everyone&#039;s watching</strong>
</p>
<p>
	<strong>So let&#039;s get to the good part and past all the nonsense</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ชีวิตของฉันมันเหมือนกันหนังและทุกๆ คนก็มองดูอยู่</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะฉะนั้น ทำให้มันเป็นฉากที่ดีที่สุดและปล่อยให้เรื่องไร้สาระผ่านพ้นไปเถอะ</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Sometimes it&#039;s hard to do the right thing</strong>
</p>
<p>
	<strong>When the pressure&#039;s coming down like lightning</strong>
</p>
<p>
	<strong>It&#039;s like they want me to be perfect</strong>
</p>
<p>
	<strong>When they don&#039;t even know that I&#039;m hurting</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>บางครั้ง มันยากที่จะทำสิ่งที่ถูกต้อง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เมื่อความกดดันมันถาโถมมาเหมือนดังฟ้าผ่า</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มันเหมือนกับว่า พวกเขาอยากให้ฉันสมบูรณ์แบบ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เมื่อพวกเขาไม่รู้เลยสักนิด ว่าฉันกำลังเจ็บปวด</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Cause life&#039;s not easy, I&#039;m not made out of steel</strong>
</p>
<p>
	<strong>Don&#039;t forget that I&#039;m human, don&#039;t forget that I&#039;m real</strong>
</p>
<p>
	<strong>Act like you know me, but you never will</strong>
</p>
<p>
	<strong>There&#039;s one thing that I know for sure</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll show you</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll show you</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll show you</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll show you</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะชีวิตมันไม่ง่าย และฉันก็ไม่ได้ทำด้วยเหล็ก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>อย่าลืมสิว่าฉันเป็นแค่มนุษย์นะ อย่าลืมสิ ว่าฉันเป็นคนจริงๆ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ทำท่าเหมือนรู้จักฉัน แต่คุณไม่เคยรู้จักฉันจริงๆ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่มีสิ่งเดียว ที่ฉันจะรู้ได้ชัดเจน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ว่าฉันจะแสดงให้คุณดูเอง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ว่าฉันจะแสดงให้คุณดูเอง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ว่าฉันจะแสดงให้คุณดูเอง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ว่าฉันจะแสดงให้คุณดูเอง</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ve got to learn things, learn them the hard way</strong>
</p>
<p>
	<strong>Got to see what it feels like, no matter what they say</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันต้องเรียนรู้หลายๆ เรื่อง เรียนรู้โดยประสบการณ์ที่เจ็บปวด</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ต้องรู้ว่ามันรู้สึกอย่างไร ไม่ว่าพวกเขาจะว่าอย่างไร</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Sometimes it&#039;s hard to do the right thing</strong>
</p>
<p>
	<strong>When the pressure&#039;s coming down like lightning</strong>
</p>
<p>
	<strong>It&#039;s like they want me to be perfect</strong>
</p>
<p>
	<strong>When they don&#039;t even know that I&#039;m hurting</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>บางครั้ง มันยากที่จะทำสิ่งที่ถูกต้อง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เมื่อความกดดันมันถาโถมมาเหมือนดังฟ้าผ่า</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มันเหมือนกับว่า พวกเขาอยากให้ฉันสมบูรณ์แบบ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เมื่อพวกเขาไม่รู้เลยสักนิด ว่าฉันกำลังเจ็บปวด</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Cause life&#039;s not easy, I&#039;m not made out of steel</strong>
</p>
<p>
	<strong>Don&#039;t forget that I&#039;m human, don&#039;t forget that I&#039;m real</strong>
</p>
<p>
	<strong>Act like you know me, but you never will</strong>
</p>
<p>
	<strong>There&#039;s one thing that I know for sure</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll show you</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll show you</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll show you</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll show you</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะชีวิตมันไม่ง่าย และฉันก็ไม่ได้ทำด้วยเหล็ก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>อย่าลืมสิว่าฉันเป็นแค่มนุษย์นะ อย่าลืมสิ ว่าฉันเป็นคนจริงๆ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ทำท่าเหมือนรู้จักฉัน แต่คุณไม่เคยรู้จักฉันจริงๆ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่มีสิ่งเดียว ที่ฉันจะรู้ได้ชัดเจน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ว่าฉันจะแสดงให้คุณดูเอง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ว่าฉันจะแสดงให้คุณดูเอง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ว่าฉันจะแสดงให้คุณดูเอง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ว่าฉันจะแสดงให้คุณดูเอง</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Cause life&#039;s not easy, I&#039;m not made out of steel</strong>
</p>
<p>
	<strong>Don&#039;t forget that I&#039;m human, don&#039;t forget that I&#039;m real</strong>
</p>
<p>
	<strong>Act like you know me, but you never will</strong>
</p>
<p>
	<strong>There&#039;s one thing that I know for sure</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะชีวิตมันไม่ง่าย และฉันก็ไม่ได้ทำด้วยเหล็ก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>อย่าลืมสิว่าฉันเป็นแค่มนุษย์นะ อย่าลืมสิ ว่าฉันเป็นคนจริงๆ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ทำท่าเหมือนรู้จักฉัน แต่คุณไม่เคยรู้จักฉันจริงๆ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่มีสิ่งเดียว ที่ฉันจะรู้ได้ชัดเจน</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll show you</strong>
</p>
<p>
	<strong>I&#039;ll show you</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ว่าฉันจะแสดงให้คุณดูเอง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ว่าฉันจะแสดงให้คุณดูเอง</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<iframe width="620" height="349" src="https://www.youtube.com/embed/PfGaX8G0f2E?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
 <!-- Easy Plugin for AdSense Unfiltered [count: 3 is not less than 3] -->]]></content:encoded>
			</item>
	</channel>
</rss>
