<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>gay &#8211; แปลเพลง แปลเพลงสากล แปลเพลงภาษาอังกฤษ</title>
	<atom:link href="http://www.introlyrics.com/tag/gay/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.introlyrics.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 06 Oct 2022 15:24:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>th</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.9.22</generator>
	<item>
		<title>แปลเพลง YOUTH &#8211; Troye Sivan</title>
		<link>http://www.introlyrics.com/youth-troye-sivan/</link>
		<pubDate>Thu, 24 Mar 2016 13:57:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Azpairin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Male Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Pop]]></category>
		<category><![CDATA[R&B/Hip-Hop]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงทั้งหมด]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงใหม่]]></category>
		<category><![CDATA[2016]]></category>
		<category><![CDATA[billboard]]></category>
		<category><![CDATA[chart]]></category>
		<category><![CDATA[gay]]></category>
		<category><![CDATA[New Single]]></category>
		<category><![CDATA[Single]]></category>
		<category><![CDATA[Sivan]]></category>
		<category><![CDATA[song]]></category>
		<category><![CDATA[Songwriter]]></category>
		<category><![CDATA[the]]></category>
		<category><![CDATA[Troye]]></category>
		<category><![CDATA[You]]></category>
		<category><![CDATA[Youth]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.introlyrics.com/?p=3087</guid>
		<description><![CDATA[อุ้ย น่ารักจังเลยนะคะเพลงนี้ของ Troye Sivan เหมือนการชวนกันหนีไปตายอย่างมุ้งมิ้ง (น่ารักตรงไหนเนี่ย) เดี๊ยนจะมองข้ามท่อนเพลงบางท่อนที่แปลกๆ ไปสักหน่อยละกันเพราะเดี๊ยนเป็นแฟนคลับคนหนึ่งของนาง ความลำเอี [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>
	<strong>อุ้ย น่ารักจังเลยนะคะเพลงนี้ของ </strong><strong>Troye Sivan เหมือนการชวนกันหนีไปตายอย่างมุ้งมิ้ง (น่ารักตรงไหนเนี่ย)</strong> เดี๊ยนจะมองข้ามท่อนเพลงบางท่อนที่แปลกๆ ไปสักหน่อยละกันเพราะเดี๊ยนเป็นแฟนคลับคนหนึ่งของนาง ความลำเอียงของเดี๊ยนจึงมีมากอยู่ ฮ่าๆ แต่ถ้าพูดกันตามความจริงแล้ว เพลงมันยังไม่ค่อยโดนเหมือน Wild, Fools และ Talk Me down ที่ปล่อยออกมาเป็นเนื้อเรื่องไตรภาค เอาเถอะ เรามาแปลเพลงนี้กันเลยค่ะ
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<a href="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/03/Untitled1.jpg" rel="" target="" title=""><img alt="Untitled" class="size-medium wp-image-3088 aligncenter" height="415" src="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/03/Untitled1.jpg" title="" width="620" srcset="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/03/Untitled1.jpg 620w, http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/03/Untitled1-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 620px) 100vw, 620px" /></a>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>What if, what if we run away?</strong>
</p>
<p>
	<strong>What if, what if we left today?</strong>
</p>
<p>
	<strong>What if we said goodbye to safe and sound?</strong>
</p>
<p>
	<strong>And what if, what if we&#039;re hard to find?</strong>
</p>
<p>
	<strong>What if, what if we lost our minds?</strong>
</p>
<p>
	<strong>What if we let them fall behind and they&#039;re never found?</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ถ้าหากว่า ถ้าหากว่าเราหนีไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ถ้าหากว่า ถ้าหากว่าเราหนีจากวันนี้ไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ถ้าหากว่าเราบอกลาความสงบสุขและปลอดภัย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และถ้าหากว่า ถ้าหากว่าเราช่างยากเกินกว่าจะหาพบ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ถ้าหากว่า ถ้าหากว่าเราเสียสติไปแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ถ้าหากว่าเราปล่อยพวกเขาทิ้งไว้ข้างหลังและทำให้พวกเขาไม่มีทางจะหาเราพบ</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>And when the lights start flashing like a photobooth</strong>
</p>
<p>
	<strong>And the stars exploding, we&rsquo;ll be fireproof</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และเมื่อแสงสาดส่องเหมือนกับเราอยู่ในตู้ถ่ายรูป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และเมื่อดวงดาวเจิดจ้า เราคือวัตถุทนไฟ</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>My youth, my youth is yours</strong>
</p>
<p>
	<strong>Trippin&#039; on skies, sippin&#039; waterfalls</strong>
</p>
<p>
	<strong>My youth, my youth is yours</strong>
</p>
<p>
	<strong>Runaway now and forevermore</strong>
</p>
<p>
	<strong>My youth, my youth is yours</strong>
</p>
<p>
	<strong>A truth so loud you can&#039;t ignore</strong>
</p>
<p>
	<strong>My youth, my youth, my youth</strong>
</p>
<p>
	<strong>My youth is yours</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ความเยาว์วัยของฉัน ความเยาว์วัยของฉันมันเป็นของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ย้ำไปบนท้องฟ้า ย้ำไปบนน้ำตก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ความเยาว์วัยของฉัน ความเยาว์วัยของฉันมันเป็นของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>หนีไปตอนนี้เลย ตราบจนชั่วนิรันดร</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ความเยาว์วัยของฉัน ความเยาว์วัยของฉันมันเป็นของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ความจริงก็คือความจริง คุณหนีมันไม่ได้หรอก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ความเยาว์วัยของฉัน ความเยาว์วัยของฉัน ความเยาว์วัยของฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ความเยาว์วัยของฉันมันเป็นของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>What if, what if we start to drive?</strong>
</p>
<p>
	<strong>What if, what if we close our eyes?</strong>
</p>
<p>
	<strong>What if we&#039;re speeding through red lights into paradise?</strong>
</p>
<p>
	<strong>Cause we&#039;ve no time for getting old</strong>
</p>
<p>
	<strong>Mortal body; timeless souls</strong>
</p>
<p>
	<strong>Cross your fingers, here we go</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ถ้าหากว่า ถ้าหากว่าเราเริ่มต้นขับรถ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ถ้าหากว่า ถ้าหากว่าเราหลับตาลง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ถ้าหากว่า ถ้าหากว่าเราเร่งเครื่อง ผ่าไฟแดงไปตรงสู้สรวงสวรรค์</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะเราไม่มีเวลาที่จะแก่หรอก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ร่างกายที่เป็นอมตะ ดวงวิญญาณที่ไม่มีทางเสื่อมสลาย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ไขว้นิ้วไว้ดีๆ เราจะไปกันแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>And when the lights start flashing like a photobooth</strong>
</p>
<p>
	<strong>And the stars exploding, we&rsquo;ll be fireproof</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และเมื่อแสงสาดส่องเหมือนกับเราอยู่ในตู้ถ่ายรูป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และเมื่อดวงดาวเจิดจ้า เราคือวัตถุทนไฟ</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>My youth, my youth is yours</strong>
</p>
<p>
	<strong>Trippin&#039; on skies, sippin&#039; waterfalls</strong>
</p>
<p>
	<strong>My youth, my youth is yours</strong>
</p>
<p>
	<strong>Runaway now and forevermore</strong>
</p>
<p>
	<strong>My youth, my youth is yours</strong>
</p>
<p>
	<strong>A truth so loud you can&#039;t ignore</strong>
</p>
<p>
	<strong>My youth, my youth, my youth</strong>
</p>
<p>
	<strong>My youth is yours</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ความเยาว์วัยของฉัน ความเยาว์วัยของฉันมันเป็นของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ย้ำไปบนท้องฟ้า ย้ำไปบนน้ำตก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ความเยาว์วัยของฉัน ความเยาว์วัยของฉันมันเป็นของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>หนีไปตอนนี้เลย ตราบจนชั่วนิรันดร</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ความเยาว์วัยของฉัน ความเยาว์วัยของฉันมันเป็นของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ความจริงก็คือความจริง คุณหนีมันไม่ได้หรอก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ความเยาว์วัยของฉัน ความเยาว์วัยของฉัน ความเยาว์วัยของฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ความเยาว์วัยของฉันมันเป็นของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>My youth, my youth is yours</strong>
</p>
<p>
	<strong>Trippin&#039; on skies, sippin&#039; waterfalls</strong>
</p>
<p>
	<strong>My youth, my youth is yours</strong>
</p>
<p>
	<strong>Runaway now and forevermore</strong>
</p>
<p>
	<strong>My youth, my youth is yours</strong>
</p>
<p>
	<strong>A truth so loud you can&#039;t ignore</strong>
</p>
<p>
	<strong>My youth, my youth, my youth</strong>
</p>
<p>
	<strong>My youth is yours</strong>
</p>
<p>
	<strong>My youth is yours</strong>
</p>
<p>
	<strong>My youth is yours</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ความเยาว์วัยของฉัน ความเยาว์วัยของฉันมันเป็นของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ย้ำไปบนท้องฟ้า ย้ำไปบนน้ำตก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ความเยาว์วัยของฉัน ความเยาว์วัยของฉันมันเป็นของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>หนีไปตอนนี้เลย ตราบจนชั่วนิรันดร</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ความเยาว์วัยของฉัน ความเยาว์วัยของฉันมันเป็นของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ความจริงก็คือความจริง คุณหนีมันไม่ได้หรอก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ความเยาว์วัยของฉัน ความเยาว์วัยของฉัน ความเยาว์วัยของฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ความเยาว์วัยของฉันมันเป็นของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ความเยาว์วัยของฉันมันเป็นของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ความเยาว์วัยของฉันมันเป็นของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<iframe width="620" height="349" src="https://www.youtube.com/embed/Io2Yjy3nV_c?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
 <!-- Easy Plugin for AdSense Unfiltered [count: 3 is not less than 3] -->]]></content:encoded>
			</item>
	</channel>
</rss>
