เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Stay – Khalid

ฮอตขึ้นทุกวันเลยสำหรับพ่อหนุ่ม Khalid แหมม เห็นมัยเดี๊ยนบอกแล้วว่าเด็กคนนี้มาแน่ เพราะเสียงนางเป็นเอกลักษณ์มากถึงมากที่สุด และในเพลงนี้เองก็เป็น Single เดี่ยวปี 2018 ของนาง คืองานดีมาก มีเสน่ห์มาก เปรียบเสมือนพ่อหนุ่มใส่สูทดื่ม Bourbon ในคลับหรู ฮ่าๆ เรามาแปลเพลงนี้จากภาพยนต์เรื่อง The Uncle Drew กันเลย

 

Oh, oh, oh, oh

In the back of my mind I know it's hard on us

But to tell you

Let me inside, dim down the lights

the truth there's no more love, no more love

It's not easy to say, I’m giving up

And I've been losing count

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

ส่วนลึกของจิตใจฉัน ฉันรู้ว่ามันยากสำหรับเราทั้งคู่

แต่เพื่อที่จะบอกมันออกไป

คุณให้ฉันเข้าไปข้างใน หรี่ไฟ

ความจริงคือไม่มีความรักเหลืออยู่แล้ว ไม่มีความรักเหลืออยู่เลย

มันไม่ง่ายหรอกที่จะพูดว่า ฉันเลิกแล้ว

และฉันก็ไม่ได้นับแล้วด้วยว่าพูดมากี่ครั้ง

 

When the seconds turn to minutes into hours

You've been working 9 to 5

So it was hard to find the time for me, yeah

Are we gonna be alright

If I come through tonight

เมื่อวินาทีกลายเป็นนาทีและกลายเป็นชั่วโมง

คุณทำงานตั้งแต่ 9 โมงจนถึง 5 โมงเย็น

งั้นมันก็คงยากที่จะหาเวลาให้ฉัน ใช่

เราจะยังดีกันอยู่ไหม

ถ้าฉันก้าวผ่านคืนนี้ไป

 

Baby can I stay a while

It's hard to say goodbye when I'm leaving, yeah

Let me inside, dim down the lights

Just know I'm coming home for a reason

Baby can I stay a while

It's hard to say goodbye when I'm leaving

Let me inside, dim down the lights

Just know I'm coming home for a reason

Baby can I stay a while

ที่รัก ฉันอยู่ด้วยสักพักได้ไหม

มันยากที่จะบอกลาเมื่อฉันกำลังจะจากไป ใช่

ให้ฉันเข้าไปข้างใน หรี่ไฟลง

แค่รู้ว่าฉันมีเหตุผลที่กำลังจะกลับไปบ้าน

มันยากที่จะบอกลา เมื่อฉันกำลังจะจากไป

ให้ฉันได้เข้าไปข้างใน หรี่ไฟลง

แค่รู้ว่าฉันมีเหตุผลที่กำลังจะกลับไปบ้าน

ที่รัก ฉันอยู่ด้วยสักพักได้ไหม

 

All the shit that you say, do you mean it?

And when you tell me you love me do you believe it?

I can see it in your eyes you've had enough of it

And I've been missing out

เรื่องบ้าๆ ที่คุณพูด คุณหมายความตามนั้นจริงๆ ไหม?

และเมื่อคุณบอกฉันว่าคุณรักฉัน คุณเชื่อตามนั้นหรอ?

ฉันเห็นได้เลยในดวงตาของคุณ คุณทนอะไรมาพอแล้ว

และฉันก็พลาดอะไรไปหลายอย่าง

 

When the seconds turn to minutes into hours

Working 9 to 5 cause it's hard to find the time for me, yeah

Are we gonna be alright

If I come through tonight, yeah

เมื่อวินาทีกลายเป็นนาทีและกลายเป็นชั่วโมง

คุณทำงานตั้งแต่ 9 โมงจนถึง 5 โมงเย็น

งั้นมันก็คงยากที่จะหาเวลาให้ฉัน ใช่

เราจะยังดีกันอยู่ไหม

ถ้าฉันก้าวผ่านคืนนี้ไป ใช่

 

Baby can I stay a while

It's hard to say goodbye when I'm leaving, yeah

Let me inside, dim down the lights

Just know I'm coming home for a reason

Baby can I stay a while

It's hard to say goodbye when I'm leaving, yeah

Let me inside, dim down the lights

Just know I'm coming home for a reason

ที่รัก ฉันอยู่ด้วยสักพักได้ไหม

มันยากที่จะบอกลาเมื่อฉันกำลังจะจากไป ใช่

ให้ฉันเข้าไปข้างใน หรี่ไฟลง

แค่รู้ว่าฉันมีเหตุผลที่กำลังจะกลับไปบ้าน

มันยากที่จะบอกลา เมื่อฉันกำลังจะจากไป

ให้ฉันได้เข้าไปข้างใน หรี่ไฟลง

แค่รู้ว่าฉันมีเหตุผลที่กำลังจะกลับไปบ้าน

 

Baby can I stay a while

It's hard to say goodbye when I'm leaving

Let me inside, dim down the lights

Just know I'm coming home for a reason, yeah

Baby can I stay a while

It's hard to say goodbye when I'm leaving

Yeah

Let me inside, dim down the lights

Just know I'm coming home for a reason

Baby can I stay a while

ที่รัก ฉันอยู่ด้วยสักพักได้ไหม

มันยากที่จะบอกลาเมื่อฉันกำลังจะจากไป ใช่

ให้ฉันเข้าไปข้างใน หรี่ไฟลง

แค่รู้ว่าฉันมีเหตุผลที่กำลังจะกลับไปบ้าน

มันยากที่จะบอกลา เมื่อฉันกำลังจะจากไป

ให้ฉันได้เข้าไปข้างใน หรี่ไฟลง

แค่รู้ว่าฉันมีเหตุผลที่กำลังจะกลับไปบ้าน

ที่รัก ฉันอยู่ด้วยสักพักได้ไหม