เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Slow Down – Maverick Sabre Ft. Jorja Smith

เพลงจากศิลปินหนุ่มที่เป็นทั้งแรปเปอร์และนักแต่งเพลงจากประเทศอังกฤษอย่าง Maverick Sabre โดยมีศิลปินสาวสุดฮอตเร้าใจเดี๊ยนอย่าง Jorja Smith โดยเพลงนี้เป็นการร่วมงานกันครั้งแรกของพวกเขา ซึ่งดีงามมาก อยากให้ได้ฟังกัน โดยเพลงนี้เป็นเพลงจากอัลบั้ม When I Wake Up ของ Maverick Sabre นั้นเอง เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

Had a feeling that you'd call me to say you're sorry

Instead you just said it's my mistake

Are you waging up a war for the sake of something to say?

When am I not to blame?

And what you got to say about me?

I don't know you very well if you're acting like someone else

And what you got to say about us

Don't you see this all leads to games, you should start trusting me

เคยมีความรู้สึกว่าคุณโทรหาฉันเพื่อบอกขอโทษ

แทนที่จะบอกว่ามันเป็นความผิดของฉัน

คุณกำลังหาเรื่องทะเลาะจะได้มีอะไรพูดกันหรอ?

เมื่อไหร่กันที่ฉันไม่โดนตำหนิ?

และคุณมีอะไรจะพูดกับฉัน?

ฉันไม่รู้จักคุณดีถ้าคุณทำตัวเหมือนคนอื่น

และคุณมีอะไรจะพูดเรื่องของเรา

คุณไม่เห็นหรือว่าเดี๋ยวเราก็จะเล่นเกมส์กันอีก คุณควรเริ่มไว้ใจฉันได้แล้ว

 

Slow down, won't you come around?

Slow down, won't you come around to my ways?

(I've been tryin' not to let you go)

Slow down, won't you come around?

(Tryin' not to let you go)

Slow down, won't you come around to my place?

ช้าลงหน่อย คุณจะไม่เข้ามาอยู่ใกล้ฉันหรือ?

ช้าลงหน่อย คุณจะไม่เข้ามาอยู่ใกล้ๆ ตัวฉันหน่อยหรือ?

(ฉันเอาแต่รั้งคุณไว้ตลอด)

ช้าลงหน่อย คุณจะไม่เข้ามาอยู่ใกล้ฉันหรือ?

(พยายามไม่ปล่อยคุณไป)

ช้าลงหน่อย คุณจะไม่มาเยี่ยมฉันที่บ้านหน่อยหรือ?

 

Well, I wish I could say sorry but I don't have much to say

You won't believe me anyway (Anyway)

I got a thing for causin' arguments

But in my defense, I'm scared you'll walk away

And what I'm tryna say about me

I don't know me very well if I'm actin' like someone else

And what you got to say about us

Don't you see that I'm here to stay, you should start trustin' me (Trustin' me)

เอาล่ะ ฉันหวังว่าฉันอยากจะขอโทษแต่ฉันไม่มีอะไรต้องพูดมากนัก

คุณไม่เชื่อฉันอยู่แล้ว (อยู่แล้ว)

ฉันมีเรื่องให้โต้เถียง

แต่เพื่อที่จะป้องกันตัวเอง ฉันกลัวว่าคุณจะเดินหนีไป

และสิ่งที่ฉันพยายามจะพูดเรื่องตัวเอง

ฉันก็ไม่รู้จักตัวเองดีพอถ้าฉันทำตัวเหมือนคนอื่น

และคุณมีอะไรจะพูดเรื่องของเรา

คุณไม่เห็นหรือว่าฉันรออยู่ที่นี้ คุณควรเริ่มเชื่อใจฉันได้แล้ว (เชื่อใจฉัน)

 

Slow down, won't you come around?

Slow down, won't you come around to my ways?

(I've been tryin' not to let you go)

Slow down, won't you come around?

(I've been tryin' not to let you go)

Slow down, won't you come around to my place?

(I've been tryin' not to let you go)

ช้าลงหน่อย คุณจะไม่เข้ามาอยู่ใกล้ฉันหรือ?

ช้าลงหน่อย คุณจะไม่เข้ามาอยู่ใกล้ๆ ตัวฉันหน่อยหรือ?

(ฉันเอาแต่รั้งคุณไว้ตลอด)

ช้าลงหน่อย คุณจะไม่เข้ามาอยู่ใกล้ฉันหรือ?

(พยายามไม่ปล่อยคุณไป)

ช้าลงหน่อย คุณจะไม่มาเยี่ยมฉันที่บ้านหน่อยหรือ?

(ฉันเอาแต่พยายามไม่ปล่อยคุณไป)

 

Slow down, won't you come around?

Slow down, won't you come around to my ways?

ช้าลงหน่อย คุณจะไม่เข้ามาอยู่ใกล้ฉันหรือ?

ช้าลงหน่อย คุณจะไม่เข้ามาอยู่ใกล้ๆ ตัวฉันหน่อยหรือ?

 

You don't know me, like I wish you would

You don't know me, like I know you could

I don't want to be misunderstood, oh

'Cause I don't think you know

คุณไม่รู้จักฉัน เหมือนที่ฉันหวังว่าคุณจะทำ

คุณไม่รู้จักฉัน เหมือนฉันรู้ว่าคุณจะรู้

ฉันไม่อยากจะถูกเข้าใจผิด โอ้

เพราะฉันไม่คิดว่าคุณจะรู้

 

 (I've been tryin' not to let you go)

Slow down, won't you come around?

(I've been tryin' not to let you go)

Slow down, won't you come around to my ways?

(I've been tryin' not to let you go)

Slow down, won't you come around?

(I've been tryin' not to let you go)

Slow down, won't you come around to my place?

(I've been tryin' not to let you go)

Slow down, won't you come around?

Slow down, won't you come around to my ways?

(I've been tryin' not to let you go)

Slow down, won't you come around?

Slow down, won't you come around to my place?

ช้าลงหน่อย คุณจะไม่เข้ามาอยู่ใกล้ฉันหรือ?

ช้าลงหน่อย คุณจะไม่เข้ามาอยู่ใกล้ๆ ตัวฉันหน่อยหรือ?

(ฉันเอาแต่รั้งคุณไว้ตลอด)

ช้าลงหน่อย คุณจะไม่เข้ามาอยู่ใกล้ฉันหรือ?

(พยายามไม่ปล่อยคุณไป)

ช้าลงหน่อย คุณจะไม่มาเยี่ยมฉันที่บ้านหน่อยหรือ?

(ฉันเอาแต่พยายามไม่ปล่อยคุณไป)

ช้าลงหน่อย คุณจะไม่มาเยี่ยมฉันที่บ้านหน่อยหรือ?

(ฉันเอาแต่พยายามไม่ปล่อยคุณไป)

ช้าลงหน่อย คุณจะไม่เข้ามาอยู่ใกล้ฉันหรือ?

ช้าลงหน่อย คุณจะไม่เข้ามาอยู่ใกล้ๆ ตัวฉันหน่อยหรือ?

(ฉันเอาแต่พยายามไม่ปล่อยคุณไป)

ช้าลงหน่อย คุณจะไม่เข้ามาอยู่ใกล้ฉันหรือ?

ช้าลงหน่อย คุณจะไม่มาเยี่ยมฉันที่บ้านหน่อยหรือ?

 

I've been tryin' not to let you go (Slow down)

But I'm fighting on my own (Slow down)

Ain't no one else like you, I know

That's like this

I've been tryin' not to let you go (Won't you come around?)

But I'm fighting on my own (Slow down, slow down)

Ain't no one else like you, I know

That's like this

Slow don't, won't you come around to my ways?

ฉันเอาแต่พยายามจะไม่ปล่อยคุณไป (ช้าลงหน่อย)

แต่ฉันสู้ด้วยตัวเอง (ช้าลงหน่อย)

ไม่มีใครอื่นเหมือนคุณ ฉันรู้

มันเป็นแบบนี้

ฉันเอาแต่พยายามจะไม่ปล่อยคุณไป (คุณจะไม่เข้ามาใกล้ฉันหน่อยหรือ?)

แต่ฉันสู้ด้วยตัวเอง (ช้าลงหน่อย ช้าลงหน่อย)

ไม่มีใครอื่นที่เหมือนคุณ ฉันรู้

มันเป็นแบบนี้

ช้าลงหน่อย คุณจะไม่เข้ามาใกล้ๆ ฉันหน่อยหรือ