เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Shh…Don’t Say It – FLETCHER

เพลงป็อปอินดี้จากสาวน้อย FLETCHER ในอัลบั้มใหม่ของเธอที่มีชื่อว่า The S(ex) Tapes คือจะบอกว่าตอนที่เดี๊ยนฟังเพลงนี้ เดี๊ยนรู้สึกว่าเพลงนี้คือเพลงที่มีความเป็น Feminist สูงมาก เพลงนี้บอกถึงผู้หญิงคนหนึ่งที่จะทำอย่างที่ใจต้องการโดยไม่คำนึงถึงอะไร เธอคือคนควบคุมความสัมพันธ์  คูลมากค่ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

You dream of me dressed in white

I dream of you dressed up in nothin'

I like you, you're my type

Let's make out, but I'll make it clear, not lookin' for something

คุณฝันถึงฉันตอนที่ฉันแต่งชุดขาว

ฉันฝันถึงคุณตอนที่ไม่ใส่อะไรเลย

ฉันชอบคุณ คุณเป็นสเปคฉันเลย

มามีอะไรกันดีกว่า แต่ฉันจะทำให้มันชัดเจน ไม่มองหาอะไรบางอย่าง

 

I could tell what you're thinking 'bout

Lookin' at me like, "Oh wow"

It's like you're drawin' hearts around my name

Yeah, I'm kinda mysterious

This don't need to be serious

I just wanna touch you

So don't tell me how you're feelin', baby

ฉันบอกได้เลยว่าคุณกำลังคิดอะไรอยู่

กำลังมองมาที่ฉันเหมือนว่า “โอ้ ว้าว”

มันเหมือนว่าคุณกำลังวาดรูปหัวใจรอบๆ ชื่อของฉัน

ใช่แล้ว ฉันก็ดูอ่านยาก

เรื่องนี้ไม่ต้องจริงจังก็ได้

ฉันแค่อยากจะสัมผัสคุณ

เพราะงั้นอย่าบอกฉันว่าคุณกำลังรู้สึกอย่างไร ที่รัก

 

Shh, don't say it

Watch me put my finger to your—

Shh, don't say it

Not tonight, not tonight

Just save it

Shut your mouth, you like it when I—

Shh, don't say it

Don't say it, don't say it

ชู่ อย่าพูดมันออกมา

มองฉันไล่นิ้วมือของฉันลงบน

ชู่ อย่าพูดมันออกมา

ไม่ใช่คืนนี้ ไม่ใช่คืนนี้

แค่เก็บมันไว้

ไม่ต้องพูดออกมา คุณจะชอบตอนที่ฉัน

ชู่ อย่าพูดมันออกมา

อย่าพูด อย่าพูดมันออกมาเลย

 

Friday night, it's a vibe

One more drink and I'm coming over

I like your lips when we kiss

Don't ruin it with too many words, you're makin' me sober

คืนวันศุกร์ บรรยากาศดีๆ

อีกดื่มหนึ่งและฉันจะไปหา

ฉันชอบริมฝีปากของคุณเมื่อเราจูบกัน

อย่าทำลายมันด้วยการพูดอะไรไปเรื่อย คุณกำลังทำให้ฉันสร่าง

 

I could tell what you're thinking 'bout

Lookin' at me like, "Oh wow"

It's like you're drawin' hearts around my name

Yeah, I'm kinda mysterious

This don't need to be serious

I just wanna touch you

So don't tell me how you're feelin'

ฉันบอกได้เลยว่าคุณกำลังคิดอะไรอยู่

กำลังมองมาที่ฉันเหมือนว่า “โอ้ ว้าว”

มันเหมือนว่าคุณกำลังวาดรูปหัวใจรอบๆ ชื่อของฉัน

ใช่แล้ว ฉันก็ดูอ่านยาก

เรื่องนี้ไม่ต้องจริงจังก็ได้

ฉันแค่อยากจะสัมผัสคุณ

เพราะงั้นอย่าบอกฉันว่าคุณกำลังรู้สึกอย่างไร ที่รัก

 

Shh, don't say it

Watch me put my finger to your—

Shh, don't say it

Not tonight, not tonight

Just save it

Shut your mouth, you like it when I—

Shh, don't say it

Don't say it, don't say it

ชู่ อย่าพูดมันออกมา

มองฉันไล่นิ้วมือของฉันลงบน

ชู่ อย่าพูดมันออกมา

ไม่ใช่คืนนี้ ไม่ใช่คืนนี้

แค่เก็บมันไว้

ไม่ต้องพูดออกมา คุณจะชอบตอนที่ฉัน

ชู่ อย่าพูดมันออกมา

อย่าพูด อย่าพูดมันออกมาเลย

 

Say it, don't, don't, don't, don't

Don't, don't, don't, don't

Don't say it, don't say it, don't say it

พูดมันออกมา อย่า อย่า อย่า อย่า

อย่า อย่า อย่า อย่า

อย่าพูดมันออกมา อย่าพูดมัน อย่าพูดมัน

 

Don't tell me you love me

Tell me you need me

Tell me you bought me flowers

Baby, I don't have the time

Don't tell me you miss me

Tell me you wish that it could be "us" and "ours"

I don't wanna call you mine

(Don't, don't, don't, don't)

(Don't say it)

(Don't, don't, don't, don't)

อย่าพูดว่าคุณรักฉัน

บอกว่าคุณต้องการฉัน

บอกฉันว่าคุณได้ซื้อดอกไม้มาให้ฉัน

ที่รัก ฉันไม่มีเวลา

อย่าบอกฉันว่าคุณคิดถึงฉัน

บอกฉันว่าคุณหวังว่ามันเป็นเรื่อง “เรา” และ “ของเรา” ได้

ฉันไม่อยากจะบอกว่าคุณเป็นของของฉัน

(อย่า อย่า อย่า อย่า)

(อย่าพูดมันออกมา)

(อย่า อย่า อย่า อย่า)

 

Shh, don't say it

Watch me put my finger to your—

Shh, don't say it

Not tonight, not tonight

Just save it (Don't, don't, don't, don't)

Shut your mouth, you like it when I—

Shh, don't say it (Don't, don't, don't, don't)

Don't say it, don't say it

Shh

ชู่ อย่าพูดมันออกมา

มองฉันไล่นิ้วมือของฉันลงบน

ชู่ อย่าพูดมันออกมา

ไม่ใช่คืนนี้ ไม่ใช่คืนนี้

แค่เก็บมันไว้

ไม่ต้องพูดออกมา คุณจะชอบตอนที่ฉัน

ชู่ อย่าพูดมันออกมา

อย่าพูด อย่าพูดมันออกมาเลย

ชู่