เพลงแปลล่าสุด

51j0kb6mz7l

แปลเพลง Pocketful of Poetry – Mindy Gledhill

เพลงอะไรก็ไม่รู้น่ารักจัง! 

ใครชื่นชอบเพลงสไตล์อินดี้ ฟังชิวๆ สบายๆ ขอแนะนำให้ฟังเพลงของ Mindy Glenhill  เพลงของ Mindy ให้ความรู้สึกล่องลอยไปในอากาศอย่างมีความสุขเหมือนกับไอศกรีมวนิลลาลูกโตลอยอยู่บนสตรอเบอร์รี่โซดาแสนหวาน ไม่เชื่อก็ลองฟังดูนะคะ 

 

I don't do well if I'm kept behind an office desk inside it makes me lose my mind

Which wonders endlessly where all the birds fly freely with their silhouettes and perfect symmetry

ฉันคงทำมันได้ไม่ดีแน่ถ้าถูกสั่งให้นั่งนิ่งๆ อยู่หลังโต๊ะทำงาน ในใจฉันปั่นป่วนจนจะบ้าตาย

ได้แต่สงสัยไม่หยุดว่านกที่บินอย่างอิสระอยู่ที่ไหนกันนะ แล้วก็เงาของพวกมัน มันช่างเป็นความสมดุลย์ที่เพอร์เฟ็ค

 

I've got a pocketful of poetry

I've got a head full of songs, a heart with wings

You couldn't tie me down to anything and that's enough for me

ฉันมีบทกลอนเต็มกระเป๋าไปหมด

ในหัวฉันก็มีแต่เนื้อเพลงเต็มไปหมด หัวใจติดปีก

ไม่ว่าจะใช้อะไรรั้ง เธอก็รั้งฉันไว้ไม่ได้และแค่นี้ก็พอแล้วสำหรับฉัน

 

I draw doodles of eccentric faces in the margin spaces of important papers

Then I hand them in with a comedic grin

You ask if I need help, oh where do I begin?

ฉันวาดรูปหยึกหยักๆ ออกมาเป็นหน้าคนแปลกๆ ลงในขอบกระดาษที่เหลือของเอกสารสำคัญ

ฉันก็วาดรอยยิ้มใส่ลงไป

เธอถามฉันว่าฉันอยากให้ช่วยไหม  โอ้, เริ่มยังไงดี?

 

I've got a pocketful of poetry

I've got a head full of songs, a heart with wings

You couldn't tie me down to anything and that's enough for me

ฉันมีบทกลอนเต็มกระเป๋าไปหมด

ในหัวฉันก็มีแต่เนื้อเพลงเต็มไปหมด หัวใจติดปีก

ไม่ว่าจะใช้อะไรรั้ง เธอก็รั้งฉันไว้ไม่ได้และแค่นี้ก็พอแล้วสำหรับฉัน

 

People are good, loving, they tell me

Do as you should, all will be well they say

Life is a test, please give the best answer

A or B or C, pick one instantly

What if there's so much more to me?

ผู้คนช่างใจดีจัง น่ารักด้วย พวกเขาบอกฉันว่า

เขาว่า ทำในสิ่งที่เธออยากทำ แล้วมันจะออกมาดีเอง

ชีวิตมันก็เหมือนแบบทดสอบ จงเลือกสิ่งที่ดีที่สุด

จะเอา A, B หรือ C ก็เลือกมาเลย

แล้วถ้าตัวเลือกของฉันมันมีมากกว่านี้อีกล่ะ?

 

I've got a pocketful of poetry

I've got a head full of songs, a heart with wings

You couldn't tie me down to anything and that's enough for me

ฉันมีบทกลอนเต็มกระเป๋าไปหมด

ในหัวฉันก็มีแต่เนื้อเพลงเต็มไปหมด หัวใจติดปีก

ไม่ว่าจะใช้อะไรรั้ง เธอก็รั้งฉันไว้ไม่ได้ และแค่นี้ก็พอแล้วสำหรับฉัน

 

I've got a pocketful of poetry

I've got a head full of songs, a heart with wings

You couldn't tie me down to anything and that's enough for me

ฉันมีบทกลอนเต็มกระเป๋าไปหมด

ในหัวฉันก็มีแต่เนื้อเพลงเต็มไปหมด หัวใจติดปีก

ไม่ว่าจะใช้อะไรรั้ง เธอก็รั้งฉันไว้ไม่ได้และแค่นี้ก็พอแล้วสำหรับฉัน

 

I've got a pocketful of poetry

I've got a head full of songs, a heart with wings

You couldn't tie me down to anything and that's enough for me

ฉันมีบทกลอนเต็มกระเป๋าไปหมด

ในหัวฉันก็มีแต่เนื้อเพลงเต็มไปหมด หัวใจติดปีก

ไม่ว่าจะใช้อะไรรั้ง เธอก็รั้งฉันไว้ไม่ได้และแค่นี้ก็พอแล้วสำหรับฉัน