เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Nights With You – MØ

เพลงใหม่จาก MØ สาวเสียงมีเสน่ห์ที่พึ่งปล่อยออกมาปี 2017 นี้เอง เป็นเพลงที่ฟังเผินๆ เหมือนนางพูดถึงคนรักที่เป็นผู้หญิงหรือเปล่า แต่นางออกมาบอกว่าเป็นเพลงที่แต่งถึงเพื่อนนางค่ะ น่ารักมากๆ เลยทีเดียว

 

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

 

Girl, you're gorgeous

You know you might not always feel like it—but you are

And you're worth it (yeah)

I assure you

I will dye my hair in crazy colors

Just to make you smile

สาวน้อย คุณช่างงดงาม

ฉันรู้ว่าคุณไม่ได้รู้สึกแบบนั้น แต่คุณน่ะงดงามมากนะ

และคุณก็คู่ควรกับเรื่องดีๆ (ใช่แล้ว)

ฉันรับประกันได้เลย

ฉันจะเปลี่ยนสีผมให้เป็นสีแปลกๆ

เพื่อให้คุณยิ้มออก

 

I'll take you out tonight

Throw away your phone

Don't care about your boyfriend waking up alone

I'll take you out tonight

Leave it all at home

Don't care about your boyfriend waking up alone!

ฉันจะพาคุณออกไปข้างนอกคืนนี้

ปาโทรศัพท์คุณทิ้งไปเลย

ไม่ต้องสนใจว่าแฟนของคุณจะตื่นขึ้นมาคนเดียว

ฉันจะพาคุณออกไปข้างนอกคืนนี้

ทิ้งทุกอย่างไว้ที่บ้าน

ไม่ต้องสนใจว่าแฟนของคุณจะตื่นขึ้นมาคนเดียว!

 

Whoa, oh, oh

I just wanna spend the nights with you

Do it like your mother said not to do

Every time I hear the phone ring—

I feel the same thing, I feel the same thing—uuuh

I just wanna spend the nights with you

With you, with you, with you

โอ

ฉันจะอยู่กับคุณทั้งคืนเลย

ทำเรื่องที่แม่ของคุณห้าม

ทุกๆ ครั้งที่ฉันได้ยินเสียงโทรศัพท์

ฉันก็คิดเหมือนคุณนั้นแหละ ฉันก็คิดเหมือนคุณนั้นแหละ

ฉันจะอยู่กับคุณทั้งคืนเลย

กับคุณ กับคุณ กับคุณ

 

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh (hey)

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh (yeah, yeah)

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ (เฮ้)

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ (ใช่แล้ว ใช่แล้ว)

 

Lose attention

Even though the world is mad

And you feel out of control

But you're the best thing

When you let it all fly—

By banging your head

And putting your hands up in the air—oh babe

ไม่ต้องไปแคร์

แม้โลกจะบ้าคลั่งไปแล้ว

และคุณรู้สึกเสียการควบคุม

แต่คุณคือสิ่งที่ดีที่สุด

เมื่อคุณปล่อยให้ทุกอย่างโบยบินไป

โดยการสะบัดหัวของคุณ

และชูมือของคุณขึ้นไปบนอากาศ โอ้ ที่รัก

 

I'll take you out tonight

Throw away your phone

Don't care about your boyfriend waking up alone (no)

I'll take you out tonight

Leave it all at home

Don't care about your boyfriend waking up alone

ฉันจะพาคุณออกไปข้างนอกคืนนี้

ปาโทรศัพท์คุณทิ้งไปเลย

ไม่ต้องสนใจว่าแฟนของคุณจะตื่นขึ้นมาคนเดียว

ฉันจะพาคุณออกไปข้างนอกคืนนี้

ทิ้งทุกอย่างไว้ที่บ้าน

ไม่ต้องสนใจว่าแฟนของคุณจะตื่นขึ้นมาคนเดียว!

 

Whoa, oh, oh

I just wanna spend the nights with you

Do it like your mother said not to do

Every time I hear the phone ring

I feel the same thing, I feel the same thing—uuuh

I just wanna spend the nights with you

With you, with you, with you

โอ

ฉันจะอยู่กับคุณทั้งคืนเลย

ทำเรื่องที่แม่ของคุณห้าม

ทุกๆ ครั้งที่ฉันได้ยินเสียงโทรศัพท์

ฉันก็คิดเหมือนคุณนั้นแหละ ฉันก็คิดเหมือนคุณนั้นแหละ

ฉันจะอยู่กับคุณทั้งคืนเลย

กับคุณ กับคุณ กับคุณ

 

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh

I just wanna spend the nights with you

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh

I just wanna spend the nights with you

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

ฉันอยากจะอยู่กับคุณไปทั้งคืน

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

ฉันอยากจะอยู่กับคุณไปทั้งคืน

 

Oh, oh, oh, oh (hey)

Oh, oh, oh, oh (hey)

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ (เฮ้)

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ (เฮ้)