เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Nightmare – Halsey

งานเพลงของ Halsey ตอนนี้ฟังดูจะไม่ค่อยคุ้นหูเลยนะว่ามั้ย เพลงนี้เป็นเพลงใหม่ของนางที่อุทิศให้กับสาวๆ วัยละอ่อน ตัวเพลงดูดาร์ค ดิบเถื่อน แต่ก็ฟังดูเก๋ดีเหมือนกัน เดี๊ยนซื้อ โดยเพลงนี้เป็น Single ที่ต่อจากเพลงฮิตติดหูเราอย่าง Without me  และจะเป็น Single ปี 2019 เรามาแปลเพลงนี้จากเธอกัน

 

Now I lay me down to sleep

I pray the Lord, my soul to keep

If I shall die before I 'wake

I pray the Lord, my soul to take

ตอนนี้ฉันเอนตัวลงเพื่อที่จะหลับไป

ฉันภาวนากับพระเจ้า จิตวิญญาณที่รักษาเอาไว้

ถ้าฉันจะตายไปก่อนที่จะตื่นขึ้นมา

ฉันภาวนากับพระเจ้า จิตวิญญาณที่รักษาเอาไว้

 

I, I keep a record of the wreckage in my life

I gotta recognize the weapon in my mind

They talk shit, but I love it every time

And I realize

ฉัน ฉันเก็บบันทึกความพังพินาศของชีวิตฉันเอาไว้

ฉันจะต้องจดจำอาวุธที่อยู่ในใจของฉัน

พวกเขาพูดเรื่องงี่เง่า แต่ฉันกลับรักมันทุกครั้ง

และฉันตระหนักได้ว่า

 

I've tasted blood and it is sweet

I've had the rug pulled beneath my feet

I've trusted lies and trusted men

Broke down and put myself back together again

Stared in the mirror and punched it to shatters

Collected the pieces and picked out a dagger

I've pinched my skin in between my two fingers

And wished I could cut some parts off with some scissors

ฉันได้ลิ้มรสเลือดและมันช่างหวานหอม

ฉันมีพรมที่ถูกกระชากออกที่ใต้ฝ่าเท้า

ฉันได้เชื่อในคำโกหกและเชื่อในชายมากมาย

แหลกสลายและฟื้นฟูจิตใจกลับมาอีกครั้ง

จ้องเข้าไปในกระจกและชกมันจนแตกสลาย

เก็บทีละชิ้นและหยิบเอามีดกริชออกไป

ฉันหยิกเนื้อตัวเองระหว่างนิ้วทั้งสองนิ้ว

และหวังว่าฉันจะสามารถตัดบางชิ้นส่วนออกไปได้โดยใช้กรรไกร

 

"Come on, little lady, give us a smile"

No, I ain't got nothin' to smile about

I got no one to smile for, I waited a while for

A moment to say I don't owe you a goddamn thing

“มาสิ สาวน้อย ยิ้มให้ฉันหน่อย”

ไม่นะ ฉันไม่มีอะไรจะให้ยิ้มนี้นา

ฉันไม่มีใครจะยิ้มให้ ฉันรอมันมาสักพักแล้ว

ถึงเวลาที่จะบอกว่าฉันไม่ได้ติดหนี้อะไรคุณอีกต่อไป

 

I, I keep a record of the wreckage in my life

I gotta recognize the weapon in my mind

They talk shit, but I love it every time

And I realize

ฉัน ฉันเก็บบันทึกความพังพินาศของชีวิตฉันเอาไว้

ฉันจะต้องจดจำอาวุธที่อยู่ในใจของฉัน

พวกเขาพูดเรื่องงี่เง่า แต่ฉันกลับรักมันทุกครั้ง

และฉันตระหนักได้ว่า

 

I'm no sweet dream, but I'm a hell of a night

That I'm no sweet dream, but I'm a hell of a night

ฉันไม่ได้เป็นฝันดีของใคร แต่ฉันเป็นค่ำคืนที่เหมือนกับอยู่ในนรก

นั้นคือฉันไม่ใช่ฝันดีของใคร แต่ฉันเป็นค่ำคืนที่เหมือนกับอยู่ในนรก

 

No, I won't smile, but I'll show you my teeth

And I'ma let you speak if you just let me breathe

I've been polite, but won't be caught dead

Lettin' a man tell me what I should do with my bed

Keep my exes in check in my basement

'Cause kindness is weakness, or worse, you're complacent

I could play nice or I could be a bully

I'm tired and angry, but somebody should be

ไม่นะ ฉันจะไม่ยิ้ม แต่ฉันจะอวดฟันของฉัน

และฉันจะปล่อนให้คุณพูดถ้าคุณแค่ให้ฉันหายใจสักหน่อย

ฉันเคยสุภาพมาก่อน แต่จะไม่ถูกจับได้ว่าตายแล้ว

ปล่อยให้คนมาบอกฉันว่าฉันควรจะทำอย่างไรกับเตียงของตัวเอง

เก็บขวานของฉันไว้อย่างดีในห้องใต้ดิน

เพราะความใจดีคือความอ่อนแอ หรือแย่กว่านั้น ความอิ่มเอมใจของคุณ

ฉันสามารถทำตัวดีได้หรือจะทำตัวเป็นคนร้ายก็ได้

ฉันเหนื่อยและโกรธ แต่ใครสักคนควรจะเป็น  

 

"Come on, little lady, give us a smile"

No, I ain't got nothin' to smile about

I got no one to smile for, I waited a while for

A moment to say I don't owe you a goddamn thing

“มาสิ สาวน้อย ยิ้มให้ฉันหน่อย”

ไม่นะ ฉันไม่มีอะไรจะให้ยิ้มนี้นา

ฉันไม่มีใครจะยิ้มให้ ฉันรอมันมาสักพักแล้ว

ถึงเวลาที่จะบอกว่าฉันไม่ได้ติดหนี้อะไรคุณอีกต่อไป

 

I, I keep a record of the wreckage in my life

I gotta recognize the weapon in my mind

They talk shit, but I love it every time

And I realize

I, I keep a record of the wreckage in my life

I gotta recognize the weapon in my mind

They talk shit, but I love it every time

And I realize

ฉัน ฉันเก็บบันทึกความพังพินาศของชีวิตฉันเอาไว้

ฉันจะต้องจดจำอาวุธที่อยู่ในใจของฉัน

พวกเขาพูดเรื่องงี่เง่า แต่ฉันกลับรักมันทุกครั้ง

และฉันตระหนักได้ว่า

ฉัน ฉันเก็บบันทึกความพังพินาศของชีวิตฉันเอาไว้

ฉันจะต้องจดจำอาวุธที่อยู่ในใจของฉัน

พวกเขาพูดเรื่องงี่เง่า แต่ฉันกลับรักมันทุกครั้ง

และฉันตระหนักได้ว่า

 

Someone like me can be a real nightmare, completely aware

But I'd rather be a real nightmare, than die unaware, yeah

Someone like me can be a real nightmare, completely aware

But I'm glad to be a real nightmare, so save me your prayers

คนบางคนแบบฉันสามารถเป็นฝันร้าย รับรู้ไว้นะ  

แต่ฉันอาจจะเป็นฝันร้ายที่แท้จริง มากกว่าการตายไปอย่างไม่รับรู้ ใช่

คนบางคนแบบฉันสามารถเป็นฝันร้าย รับรู้ไว้นะ  

แต่ฉันดีใจที่จะเป็นฝันร้ายที่แท้จริง เพราะฉะนั้นเก็บคำภาวนาของคุณไว้ให้ฉันเถอะ

 

I, I keep a record of the wreckage in my life

I gotta recognize the weapon in my mind

They talk shit, but I love it every time

And I realize

I, I keep a record of the wreckage in my life

I gotta recognize the weapon in my mind

They talk shit, but I love it every time

And I realize

ฉัน ฉันเก็บบันทึกความพังพินาศของชีวิตฉันเอาไว้

ฉันจะต้องจดจำอาวุธที่อยู่ในใจของฉัน

พวกเขาพูดเรื่องงี่เง่า แต่ฉันกลับรักมันทุกครั้ง

และฉันตระหนักได้ว่า

ฉัน ฉันเก็บบันทึกความพังพินาศของชีวิตฉันเอาไว้

ฉันจะต้องจดจำอาวุธที่อยู่ในใจของฉัน

พวกเขาพูดเรื่องงี่เง่า แต่ฉันกลับรักมันทุกครั้ง

และฉันตระหนักได้ว่า

 

I'm no sweet dream, but I'm a hell of a night

That I'm no sweet dream, but I'm a hell of a night

ฉันไม่ได้เป็นฝันดีของใคร แต่ฉันเป็นค่ำคืนที่เหมือนกับอยู่ในนรก

นั้นคือฉันไม่ใช่ฝันดีของใคร แต่ฉันเป็นค่ำคืนที่เหมือนกับอยู่ในนรก

https://www.youtube.com/watch?v=Q_dqfcvTZik