เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Love Me Anyway – P!nk ft. Chris Stapleton

อีก Single หนึ่งจาก P!nk ที่ได้ Chris Stapleton มาร่วมงานด้วย ตัวเพลงเป็นเพลงบัลลาดเพราะๆ และเนื้อหาซึ้งใจ ฟังแล้วรู้สึกสบายใจมากเลยล่ะ โดยฝีมือของ P!nk นั่นเราไม่สงสัยอยู่แล้วเพราะนางมาเหนือ รักษามาตรฐานและทำได้ดีมาตลอด โดยเฉพาะเพลงคู่แบบนี้ ร้องกี่ทีก็ปังค่ะ เรามาแปลเพลงนี้จากอัลบั้ม Hurts 2B Human กัน

 

Even if you see my scars, even if I break your heart

If we're a million miles apart, do you think you'd walk away?

If I get lost in all the noise, even if I lose my voice

Flirt with all the other boys, what would you say?

แม้ว่าถ้าคุณเห็นแผลเป็นของฉัน ถึงแม้ว่าถ้าฉันทำให้ใจคุณแตกสลาย

ถ้าเราอยู่ห่างกันเป็นล้านไมล์ คุณคิดว่าฉันจะเดินจากไปหรอ?

ถ้าฉันหลงทางในเสียงจอแจ ถึงแม้ว่าฉันจะเสียเสียงของฉันไป

อ่อยกับหนุ่มๆ คนอื่น คุณจะพูดว่าอะไร?

 

Could you?

Could you?

Could you love me anyway?

คุณทำได้ไหม?

คุณทำได้ไหม?

คุณจะรักฉันอยู่ได้ไหม?

 

Is it for better or for worse, or am I just your good time girl?

Can you still hold me when it hurts, or would you walk away?

Even if I scandalize you, cut you down and criticize you

Tell a million lies about you, what would you say?

มันจะดีขึ้นหรือแย่ลงหรือไม่ หรือฉันเป็นแค่นางบำเรอของคุณ?

คุณจะยังกอดฉันไว้เมื่อฉันเจ็บปวดหรือไม่? หรือคุณจะเดินจากไป?

ถึงแม้ว่าถ้าฉันนินทาคุณ ตัดคุณทิ้งออกไปและวิจารณ์คุณ

เล่าเรื่องโกหกเป็นล้านเรื่องเกี่ยวกับคุณ คุณจะว่าอย่างไร?

 

Could you?

Could you?

Could you?

Could you love me anyway?

Could you? (Aw, could you?)

Could you? (Could you?)

Could you?

Could you love me anyway?

Could you?

คุณทำได้ไหม?

คุณทำได้ไหม?

คุณทำได้ไหม?

คุณจะรักฉันอยู่ได้ไหม?

คุณทำได้ไหม? (โอ้ คุณทำได้ไหม?)

คุณทำได้ไหม? (คุณทำได้ไหม?)

คุณทำได้ไหม?

คุณจะรักฉันอยู่ได้ไหม?

คุณทำได้ไหม?

 

Could you? (Could you still love me?)

Could you? (Pick up the pieces of me?)

Could you? (Could you still love me?)

Could you love me anyway?

Could you? (Ooh, could you still love me?)

Could you? (Pick up the pieces of me?)

Could you? (Could you still love me?)

Could you love me anyway?

Could you? (Could you catch me when I fall?)

Could you? (And we rise above it all)

Could you? (And hold me when it hurts)

I can't stay here in the world, could you?

Could you? Could you? Could you?

คุณทำได้ไหม? (คุณจะยังรักฉันหรือไม่?)

คุณทำได้ไหม? (เอาเสี้ยวหนึ่งของฉันไป?)

คุณทำได้ไหม? (คุณจะยังรักฉันหรือไม่?)

คุณจะรักฉันอยู่ได้ไหม?

คุณทำได้ไหม? (โอ้ คุณจะยังรักฉันหรือไม่?)

คุณทำได้ไหม? (เอาเสี้ยวหนึ่งของฉันไป?)

คุณทำได้ไหม? (คุณจะยังรักฉันหรือไม่?)

คุณจะรักฉันอยู่ได้ไหม?

คุณทำได้ไหม? (คุณจะประคองฉันไว้เมื่อฉันล้มลงหรือไม่?)

คุณทำได้ไหม? (และเราจะทะยานขึ้นไป)

คุณทำได้ไหม? (และกอดฉันไว้ยามที่ฉันเจ็บปวด)

ฉันไม่อาจจะอยู่ที่นี้บนโลกใบนี้ คุณทำได้ไหม?

คุณทำได้ไหม?คุณทำได้ไหม? คุณทำได้ไหม?