แปลเพลง Love Affair – UMI
ชอบจังเลยว่าเวลาที่มีการนำเอาเพลงน่ารักๆ มาร้อยเรียงเข้ากับเรื่องราวน่ารักๆ อย่างเช่นในเพลงนี้ของสาว UMI ที่เหมือนว่าจะมีการสร้างเรื่องราวเป็นตอนๆ โดยตอนนี้จะเป็นตอนที่ 1 ของเรื่องราวสั้นๆ ที่ชื่อว่า Love Language (ชื่อเดียวกับอัลบั้มนั้นแหละ) ติดตามได้ใน MV ขอบอกว่ามีความคิ้วท์มาก เรามาแปลเพลงนี้กัน
You and I, baby
Maybe we can ride away, baby
And I just wanna get inside, baby
But I don't wanna wait forever
Scared that I can't treat you better than her
คุณและฉัน ที่รัก
บางทีเราอาจจะขับรถออกไปด้วยกัน ที่รัก
และฉันแค่อยากจะเข้าไปข้างใน ที่รัก
แต่ฉันไม่อยากจะรอตลอดไป
กลัวว่าฉันจะไม่อาจจะดูแลเธอได้ดีเท่าหล่อน
So when I'm gonna know what to feel inside, baby?
Maybe it's just all in my head, so
เพราะงั้น เมื่อไหร่ฉันจะรู้ว่าจะต้องรู้สึกอย่างไรข้างใน ที่รัก?
บางทีมันอาจจะแค่สิ่งที่ฉันคิดไปเอง
Don’t overthink, this is love
Maybe it's just a crush
Baby, is this your love affair, your love affair?
I hope what I feel is enough
Maybe this is just lust
Baby, is this your love affair, your love affair? Yeah
อย่าคิดเยอะ นี้คือความรัก
บางทีมันก็แค่ปิ้ง
ที่รัก นี้คือเรื่องรักๆ ใคร่ๆ ของคุณ เรื่องรักๆ ใคร่ๆ ของคุณ?
ฉันหวังว่าสิ่งที่ฉันรู้สึกมันจะเพียงพอ
บางทีมันก็เป็นแค่ความหลงใหล
ที่รัก นี้คือเรื่องรักๆ ใคร่ๆ ของคุณ เรื่องรักๆ ใคร่ๆ ของคุณ? ใช่
I wanna know
I wanna know how to feel, what to feel, what's right
I never know
'Cause when it gets real, I just run away and hide from you
From you
From you, ooh, ooh
ฉันอยากจะรู้
ฉันอยากจะรู้ว่าจะรู้สึกอย่างไร รู้สึกอย่างไร อะไรคือสิ่งที่ถูก
ฉันไม่รู้เลย
เพราะเมื่อมันเริ่มจริงจัง ฉันแค่วิ่งหนีไปและซ่อนตัวจากคุณ
จากคุณ
จากคุณ โอ้ โอ้
So when I'm gonna know what to feel inside, baby?
Maybe it's just all in my head, so
เพราะงั้น เมื่อไหร่ฉันจะรู้ว่าจะต้องรู้สึกอย่างไรข้างใน ที่รัก?
บางทีมันอาจจะแค่สิ่งที่ฉันคิดไปเอง
Don't overthink, this is love
Maybe it’s just a crush
Baby, is this your love affair, your love affair?
I hope what I feel is enough
Maybe this is just lust
Baby, is this your love affair, your love affair? Yeah
อย่าคิดเยอะ นี้คือความรัก
บางทีมันก็แค่ปิ้ง
ที่รัก นี้คือเรื่องรักๆ ใคร่ๆ ของคุณ เรื่องรักๆ ใคร่ๆ ของคุณ?
ฉันหวังว่าสิ่งที่ฉันรู้สึกมันจะเพียงพอ
บางทีมันก็เป็นแค่ความหลงใหล
ที่รัก นี้คือเรื่องรักๆ ใคร่ๆ ของคุณ เรื่องรักๆ ใคร่ๆ ของคุณ? ใช่
And I just want a good time
But am I wrong for that? No
Am I wrong for that? No, no, yeah
And is it not the right time?
But what's the wrong in that, oh?
Am I wrong for that? No, no, so
และฉันแค่อยากมีเวลาดีๆ
แต่ฉันผิดหรอ? ไม่นะ
ฉันผิดหรอที่ต้องการแบบนั้น? ไม่นะ ไม่ ใช่
และนี้ไม่ใช่เวลาที่ถูกต้องหรอ?
แล้วมันผิดอะไรกันล่ะ โอ้?
ฉันผิดงั้นหรือ? ไม่ ไม่ เพราะงั้น
Don't overthink, this is love
Maybe it’s just a crush
Baby, is this your love affair, your love affair?
I hope what I feel is enough
Maybe this is just lust
Baby, is this your love affair, your love affair? Yeah
อย่าคิดเยอะ นี้คือความรัก
บางทีมันก็แค่ปิ้ง
ที่รัก นี้คือเรื่องรักๆ ใคร่ๆ ของคุณ เรื่องรักๆ ใคร่ๆ ของคุณ?
ฉันหวังว่าสิ่งที่ฉันรู้สึกมันจะเพียงพอ
บางทีมันก็เป็นแค่ความหลงใหล
ที่รัก นี้คือเรื่องรักๆ ใคร่ๆ ของคุณ เรื่องรักๆ ใคร่ๆ ของคุณ? ใช่