เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Let It Roll – Ladyhawke

หลังจากที่นางปล่อย Anxiety มาเมื่อปี 2012 Ladyhawke ก็กลับมาบ Wild Things ที่พร้อมปล่อยออกมาเดือนมิถุนายนนี้แล้ว และนี่ก็เป็นเพลงที่ดึงมาจากอัลบั้มนี้เหมือนกัน Let It Roll ที่เธอบอกว่าอัลบั้มนี้นี่เหมือนการเดินทางครั้งใหม่ของเธอที่ได้ Tommy English โปรดิวเซอร์ฝีมือดีของเธอที่เธอไปเจอที่ LA มาร่วมงานด้วย เนื้อเพลงก็น่ารักดีค่ะ เริ่มต้นใหม่ ทำได้ง่ายๆ ค่อยปล่อยไปให้สุดเนอะ

Untitled-1 (66)
 

I’m on the flip side 

Of every dollar bill 

I am the eye watching over you 

Too many hard times 

Too much to think about 

So let it roll like a new born soul

ฉันอยู่ฝั่งที่มีมุมมองด้านที่ต่างออกไป

ของทุกๆธนบัตรดอลล่าห์

ฉันเป็นเหมือนดวงตาที่จ้องเธออยู่

ว่ามีช่วงเวลาที่ยากมากมายเกิดขึ้น

คิดมากเกี่ยวกับเรื่องนู้นนี้

เพราะงั้นเดิมพันซะหมดหน้าตักเลยแล้วกันเมือนกับจิดใจได้เกิดใหม่

 

Let it roll

Let it roll

Let it roll like a new born soul

Let it roll

Let it roll

Let it roll like a new born soul

เดิมพันซะหมดหน้าตัก

เดิมพันซะหมดหน้าตัก

เพราะงั้นเดิมพันซะหมดหน้าตักเลยแล้วกันเมือนกับจิดใจได้เกิดใหม่

เดิมพันซะหมดหน้าตัก

เดิมพันซะหมดหน้าตัก

เพราะงั้นเดิมพันซะหมดหน้าตักเลยแล้วกันเมือนกับจิดใจได้เกิดใหม่

 

Too many lovers in a hotel room

They’re making plans to runaway to the moon

Not a care in the world they feel

This is the rhythm as the heart beats on and on

มีคู่รักมากมายในห้องพักของโรงแรม

พวกเขากำลังวางแผนจะบินไปให้ถึงดวงจันทร์กันอยู่

ไม่สนใจว่าโลกนี้จะรู้สึกยังไง

เป็นจังหวะของหวใจที่เต้นไม่หยุด

 

You think you look good

You take a photograph

It makes you smile when you’re feeling bad

But it’s the wrong way

To start a new day

So let it roll like a new born soul

เธอคิดว่าเธอดูดี

เธอก็เลยถ่ายภาพไว้

มันทำให้เธอยิ้มได้เวลาที่เธอรู้สึกแย่

แต่มันเป็นวิธีที่ผิดนะ

ต้องเริ่มวันใหม่

เพราะงั้นเดิมพันซะหมดหน้าตักเลยแล้วกันเมือนกับจิดใจได้เกิดใหม่

 

Let it roll

Let it roll

Let it roll like a new born soul

Let it roll

Let it roll

Let it roll like a new born soul

เดิมพันซะหมดหน้าตัก

เดิมพันซะหมดหน้าตัก

เพราะงั้นเดิมพันซะหมดหน้าตักเลยแล้วกันเมือนกับจิดใจได้เกิดใหม่

เดิมพันซะหมดหน้าตัก

เดิมพันซะหมดหน้าตัก

เพราะงั้นเดิมพันซะหมดหน้าตักเลยแล้วกันเมือนกับจิดใจได้เกิดใหม่

 

 

Too many lovers in a hotel room

They’re making plans to runaway to the moon

Not a care in the world they feel

This is the rhythm as the heart beats on and on

มีคู่รักมากมายในห้องพักของโรงแรม

พวกเขากำลังวางแผนจะบินไปให้ถึงดวงจันทร์กันอยู่

ไม่สนใจว่าโลกนี้จะรู้สึกยังไง

เป็นจังหวะของหัวใจที่เต้นไม่หยุด

 

Let it roll, let it roll, let it roll, let it roll, let it roll, roll, roll

Let it roll, let it roll, let it roll, let it roll, let it roll, roll, roll

Let it roll, let it roll, let it roll, let it roll, let it roll, roll, roll

เดิมพันซะหมดหน้าตัก