แปลเพลง Last Hurrah – Bebe Rexha
พรุ่งนี้ไม่สายที่จะกลับใจเป็นคนดี ฮ่าๆ นี้อาจจะเป็นคอนเซ็ปต์ของเพลงใหม่เพลงนี้จาก Bebe Rexha ก็ได้ โดยเพลงนี้มาจากอัลบั้มปี 2019 ของเธอ ซึ่งเป็นอัลบั้มทางการอัลบั้มที่สองของเธอแล้วจ๊า เรามาแปลเพลงนี้กัน
I'm done with the drinking
I’m done with the smoking
I'm done with the playing
I'm done with the joking
I’m done with the ladies
I'm done with the fellas
Just sayin' (Yeah)
Farewell tequila, so long margarita
And lady sativa, I hate to leave ya
Don't want the pressure
I don't need a lecture
No, thank you, honey, God bless ya
ฉันเหนื่อยกับการดื่ม
ฉันเหนื่อยกับการสูบ
ฉันเหนื่อยกับการเล่น
ฉันเหนื่อยกับมุกตลก
ฉันเหนื่อยกับเหล่าสาวๆ
ฉันเหนื่อยกับเรื่องเพื่อนๆ
แค่พูดไปงั้นแหละ (ใช่)
ลาก่อนเตกีล่า นานเลยนะมาร์การิต้า
และกัญชาสำหรับสาวๆ ฉันไม่ชอบจากแกไปเลย
ไม่ต้องการการกดดัน
ไม่ต้องการให้ใครมาสอน
ไม่นะ ขอบคุณ ที่รัก พระเจ้าอวยพรคุณ
I know I've said it all before (Said it all before)
But it won't hurt to do it all once more
ฉันรู้ว่าก่อนหน้านี้ฉันก็พูดแบบนี้มาหมดแล้ว (พูดมาหมดแล้ว)
แต่มันจะไม่เจ็บหรอกหากจะทำทั้งหมดอีกครั้ง
This is my last hurrah, once I start
I ain't gonna stop ’tiI I go too far
Last hurrah and it’s okay
Maybe tomorrow I won't feel this pain
Last hurrah
Last hurrah
นี้คือคำแสดงความยินดีสุดท้ายของฉัน เมื่อฉันเริ่ม
ฉันจะไม่หยุดจนกว่าฉันจะไปไกลเกินไป
คำแสดงความยินดีครั้งสุดท้ายและมันก็โอเค
บางทีในวันพรุ่งนี้ ฉันจะไม่รู้สึกเจ็บแผลนี้อีกแล้ว
คำแสดงความยินดีสุดท้าย
คำแสดงความยินดีสุดท้าย
I’m done with the heartache
I'm done with the demons
Can't wait to be normal
Right after this weekend
I'm done with the drama
I’m fixing my karma
One more night of pure nirvana
ฉันเหนื่อยกับการปวดหัว
ฉันเหนื่อยกับพวกปีศาจ
ไม่อาจรอที่จะเป็นปกติ
หลังจากวันหยุดสุดสัปดาห์นี้ทันที
ฉันเหนื่อยกับเรื่องดราม่า
ฉันกำลังรับมือกับกรรม
อีกคืนหนึ่งของนิพพานอันแสนบริสุทธิ์
I know I've said it all before
But it won't hurt to do it all once more
ฉันรู้ว่าก่อนหน้านี้ฉันก็พูดแบบนี้มาหมดแล้ว (พูดมาหมดแล้ว)
แต่มันจะไม่เจ็บหรอกหากจะทำทั้งหมดอีกครั้ง
This is my last hurrah, once I start
I ain't gonna stop 'til I go too far
Last hurrah and it's okay
Maybe tomorrow I won't feel this pain
Last hurrah
Last hurrah
นี้คือคำแสดงความยินดีสุดท้ายของฉัน เมื่อฉันเริ่ม
ฉันจะไม่หยุดจนกว่าฉันจะไปไกลเกินไป
คำแสดงความยินดีครั้งสุดท้ายและมันก็โอเค
บางทีในวันพรุ่งนี้ ฉันจะไม่รู้สึกเจ็บแผลนี้อีกแล้ว
คำแสดงความยินดีสุดท้าย
คำแสดงความยินดีสุดท้าย
Maybe I'll never change
But I'm still glad I came
Try again another day
But for now
บางทีฉันจะไม่เคยเปลี่ยนไปเลย
แต่ฉันยังคงยินดีที่ได้มา
ลองใหม่อีกสักวัน
แต่สำหรับตอนนี้
This is my last hurrah, once I start
I ain't gonna stop 'til I go too far
Last hurrah and it's okay
Maybe tomorrow I won't feel this pain
Last hurrah
Last hurrah
นี้คือคำแสดงความยินดีสุดท้ายของฉัน เมื่อฉันเริ่ม
ฉันจะไม่หยุดจนกว่าฉันจะไปไกลเกินไป
คำแสดงความยินดีครั้งสุดท้ายและมันก็โอเค
บางทีในวันพรุ่งนี้ ฉันจะไม่รู้สึกเจ็บแผลนี้อีกแล้ว
คำแสดงความยินดีสุดท้าย
คำแสดงความยินดีสุดท้าย