เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Imagine If – Gnash

เพลงเพราะๆ จาก gnash เท่าที่เดี๊ยนจำได้เราไม่ได้ยินเพลงใหม่จากเขามากว่า 2 ปี เนื่องจากเขากำกลังทุ่มทำเพลงใหม่เริศๆ มาให้เราฟังกันนั้นเอง โดยเพลงนี้จะเป็น Single แรกในปี 2018 ของเค้านั่นเองค่ะ โดยเพลงนี้ก็มีความนุ่มละมุนๆ ฟังสบาย เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

Oh, yeah

If I could go back

Just for a night

I would see the future

And I'd make it alright

Oh, darling, if life was a movie

I'd hit rewind

Imagine if I knew how to turn back time

โอ้ ใช่

ถ้าฉันสามารถย้อนกลับไปได้

แค่คืนเดียว

ฉันก็จะมองเห็นอนาคต

และฉันจะทำให้มันโอเค

โอ้ ที่รัก ถ้าชีวิตเป็นเหมือนหนัง

ฉันจะกรอมันกลับไป

จินตนาการว่าถ้าฉันรู้วิธีการย้อนเวลากล้บไป

 

Imagine if I never messed up

Imagine if we never even broke up

Imagine if I had the power to control the voices in my head

And I could tell them all to shut the fuck up

 

Imagine if I never told a lie

Imagine if I knew how to always get it right

Imagine if I wasn't such a coward

And I had the courage hidden somewhere in my heart to look you in the eye, yeah, yeah

จินตนาการว่าถ้าฉันไม่ทำมันพัง

จินตนาการว่าเราไม่ได้เลิกกัน

จินตนาการว่าฉันมีพลังที่จะควบคุมเสียงที่อยู่ในหัว

และฉันสามารถบอกพวกเขาให้หุบปากไปซะ

จินตนาการว่าถ้าฉันไม่เคยโกหก

จินตนาการว่าถ้ารู้วิธีการทำอะไรๆ ให้มันถูกต้อง

จินตนาการว่าฉันไม่ได้เป็นไอ้ขี้ขลาด

และถ้าฉันมีความเข้มแข็งซ่อนอยู่ที่ใดซักแห่งในหัวใจของฉันพอที่จะมองเข้าไปในดวงตาคุณ

 

If I could go back (go back)

Just for a night (yeah)

I would see the future

And I'd make it alright

Oh, darling, if life was a movie

I'd hit rewind (yeah)

Imagine if I knew how to turn back time

I was thinkin' like

ถ้าฉันสามารถย้อนกลับไปได้ (กลับไป)

แค่คืนเดียว (ใช่)

ฉันก็จะมองเห็นอนาคต

และฉันจะทำให้มันโอเค

โอ้ ที่รัก ถ้าชีวิตเป็นเหมือนหนัง

ฉันจะกรอมันกลับไป

จินตนาการว่าถ้าฉันรู้วิธีการย้อนเวลากล้บไป

ฉันเคยคิดนะแบบว่า

 

Aye-oh, aye-oh, aye, okay

Lost our love in the mess we made

Aye-oh, aye-oh, aye, okay

If tomorrow was yesterday

เอ้ โอ้ เย้ โอ้ เย้ โอเค

เสียความรักไปในความวุ่นวายที่เราสร้างขึ้น

เอ้ โอ้ เย้ โอ้ เย้ โอเค

ถ้าพรุ่งนี้มันเป็นเมื่อวาน

 

I wonder if I saw your face again

Would you be a stranger or would we be more than friends?

Would this be the beginning

Or the long and winding road that takes us all the way around until the very bitter end?

ฉันสงสัยจังว่าฉันจะได้เห็นหน้าคุณอีกครั้งไหม

คุณจะเป็นคนแปลกหน้าหรือเป็นมากกว่าเพื่อน?

นี้จะเป็นจุดเริ่มต้นได้ไหม

ถ้าจะเป็นถนนที่ยาวไกลและเต็มไปด้วยมรสุมที่จะพาเราไปสู่จุดจบที่แสนขม?

 

Imagine if we never felt fear

Imagine we were brave enough to never hide the tears

Imagine if I didn't have to worry about everything around me

And my sanity was actually here (yeah)

จินตนาการถ้าเราไม่เคยรู้สึกกลัว

จินตนาการว่าเราจะกล้าพอที่จะไม่ซ่อนน้ำตาเอาไว้

จินตนาการถ้าฉันไม่ต้องกังวลไปกับเรื่องราวต่างๆ รอบๆ ตัวเรา

และสติของฉันยังคงอยู่ดีตรงนี้

 

I just got so caught up in the moment

Didn't even realize we were broken

ฉันแค่ยังคงวนเวียนอยู่กับช่วงเวลาเก่าๆ

ไม่เคยรู้เลยว่าเราเลิกกันไปแล้ว

 

If I could go back

Just for a night

I would see the future

And I'd make it alright

Oh, darling, if life was a movie

I'd hit rewind, yeah

Imagine if I knew how to turn back time

I was thinkin' like

ถ้าฉันสามารถย้อนกลับไปได้

แค่คืนเดียว

ฉันก็จะมองเห็นอนาคต

และฉันจะทำให้มันโอเค

โอ้ ที่รัก ถ้าชีวิตเป็นเหมือนหนัง

ฉันจะกรอมันกลับไป

จินตนาการว่าถ้าฉันรู้วิธีการย้อนเวลากล้บไป

ฉันกำลังคิดอยู่

 

Aye-oh, aye-oh, aye, okay

Lost our love in the mess we made

Aye-oh, aye-oh, aye, okay

If tomorrow was yesterday

I was thinkin' like

Aye-oh, aye-oh, aye, okay

Lost our love in the mess we made

Aye-oh, aye-oh, aye, okay

If tomorrow was yesterday

เอ้ โอ้ เย้ โอ้ เย้ โอเค

เสียความรักไปกับความวุ่นวายที่เราสร้าง

เอ้ โอ้ เย้ โอ้ เย้ โอเค

ถ้าพรุ่งนี้มันกลับกลายเป็นเมื่อวาน

ฉันกำลังคิดอยู่ว่า

เอ้ โอ้ เย้ โอ้ เย้ โอเค

เสียความรักไปกับความวุ่นวายที่เราสร้าง

เอ้ โอ้ เย้ โอ้ เย้ โอเค

ถ้าพรุ่งนี้มันกลับกลายเป็นเมื่อวาน

 

Imagine what the world be like

If everybody stayed in love

If everybody stayed offline

Imagine what the world be like

Imagine what the world be like, yeah

จินตนาการว่าโลกนี้จะเป็นอย่างไร

ถ้าทุกคนยังคงมีความรัก

ถ้าทุกคนไม่ได้เหงาแบบนี้

จินตนาการว่าโลกจะเป็นอย่างไร

จินตนาการว่าโลกจะเป็นอย่างไร ใช่

 

Imagine what the world be like

If everybody stayed in love

If everybody stayed offline

Imagine what the world be like

Imagine what the world be like

จินตนาการว่าโลกนี้จะเป็นอย่างไร

ถ้าทุกคนยังคงมีความรัก

ถ้าทุกคนไม่ได้เหงาแบบนี้

จินตนาการว่าโลกจะเป็นอย่างไร

จินตนาการว่าโลกจะเป็นอย่างไร ใช่

 

But until then

แต่จนกระทั่ง

 

If I could go back

Just for a night

I would see the future

And I'd make it alright

Oh, darling, if life was a movie

I'd hit rewind

Imagine if I knew how to turn back time

ถ้าฉันสามารถย้อนกลับไปได้

แค่คืนเดียว

ฉันก็จะมองเห็นอนาคต

และฉันจะทำให้มันโอเค

โอ้ ที่รัก ถ้าชีวิตเป็นเหมือนหนัง

ฉันจะกรอมันกลับไป

จินตนาการว่าถ้าฉันรู้วิธีการย้อนเวลากล้บไป

ฉันกำลังคิดอยู่