เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง I’ll Wait – Kygo & Sasha Sloan

เพลงเพราะๆ อีกเพลงจากศิลปินดีเจชื่อดังอย่าง Kygo โดยเพลงนี้ได้ศิลปินสาว Sasha Sloan โดยนี้เป็นครั้งที่ 2 แล้วที่พวกเขาทั้งสองมาร่วมงานกันหลังจาก Single อย่าง This Town นั้นเอง โดยเพลงนี้จะเป็น Single ที่ 2 ของอัลบั้มปี 2020 ของ Kygo ที่ชื่อว่า Golden Hour กัน

 

I'll never forget the songs we used to play

And when I put 'em on

The feeling never fades out my body

I hope you're thinkin' of me (Mmm)

There won't be a night, there won't be a place

Where you don't cross my mind

Where I don't see your face in somebody (Mmm)

I hope you're thinkin' of me (Mmm)

ฉันจะไม่ลืมเพลงที่เราเคยเล่นด้วยกันเลย

และเมื่อเราเปิดมัน

ความรู้สึกมันจะไม่หายไปจากร่างกายของเรา

ฉันหวังว่าคุณจะคิดถึงฉัน (อืม)

มันจะไม่มีคืนไหน จะไม่มีสถานที่ใด

ที่ไม่ทำให้ฉันคิดถึงคุณ

ไม่มีที่ไหนที่ฉันไม่เห็นหน้าคุณ (อืม)

ฉันหวังว่าคุณจะคิดถึงฉันนะ (อืม)

 

People say we're foolish, people say we're dumb

People say we're caught up in temporary love

We don't know what we're doin', they say we're too young

But they don't know a thing about us

ผู้คนบอกว่าเราโง่เง่า ผู้คนบอกว่าเราไม่ฉลาด

ผู้คนบอกว่าเรามีความรักแบบชั่วคราว

เราไม่รู้ว่าเรากำลังทำอะไร พวกเขาบอกว่าเราเด็กเกินไป

แต่พวกเขาไม่รู้เรื่องราวระหว่างเราเลย

 

I'll wait forever, that's what we said

16th of September, lyin' in my bed

I'll wait forever, it's never too late

Couple thousand miles is just a little space

ถ้าฉันรอตลอดไป นั้นคือสิ่งที่เราได้พูด

วันที่ 16 เดือนกันยายน นอนบนเตียงของฉัน

ฉันจะรอตลอดไป มันจะไม่สายเกินไป

สองพันไมล์เท่านั้น มันก็ไม่มากเท่าไหร่

 

I'll wait (Mmm)

I'll wait (Mmm)

I'll wait (Mmm)

Couple thousand miles is just a little space

I'll wait

ฉันจะรอ (อืม)

ฉันจะรอ (อืม)

ฉันจะรอ (อืม)

สองพันไมล์เท่านั้น มันก็ไม่มากเท่าไหร่

ฉันจะรอ

 

I'll wait

ฉันจะรอ

 

There won't be an end, can't forget the start

When you're far away, it's like we're not apart

I'd burn my money

Just to hear you say you love me again

มันจะไม่มีจุดจบ ไม่อาจจะลืมจุดเริ่มต้น

เมื่อคุณอยู่ไกลออกไป มันเหมือนว่าเราไม่ได้แยกจากกัน

ฉันจะเผาเงินของฉัน

เพียงเพื่อที่จะได้ยินว่าคุณรักฉันอีกครั้ง

 

People say we're foolish, people say we're dumb

People say we're caught up in temporary love

We don't know what we're doin', they say we're too young

But they don't know a thing about us

ผู้คนบอกว่าเราโง่เง่า ผู้คนบอกว่าเราไม่ฉลาด

ผูเคนบอกว่าเรามีความรักแบบชั่วคราว

เราไม่รู้ว่าเรากำลังทำอะไร พวกเขาบอกว่าเราเด็กเกินไป

แต่พวกเขาไม่รู้เรื่องราวระหว่างเราเลย

 

I'll wait forever, that's what we said

16th of September, lyin' in my bed

I'll wait forever, it's never too late

Couple thousand miles is just a little space

ถ้าฉันรอตลอดไป นั้นคือสิ่งที่เราได้พูด

วันที่ 16 เดือนกันยายน นอนบนเตียงของฉัน

ฉันจะรอตลอดไป มันจะไม่สายเกินไป

สองพันไมล์เท่านั้น มันก็ไม่มากเท่าไหร่

 

I'll wait (Mmm)

I'll wait (Mmm)

I'll wait (Mmm)

Couple thousand miles is just a little space

I'll wait

ฉันจะรอ (อืม)

ฉันจะรอ (อืม)

ฉันจะรอ (อืม)

สองพันไมล์เท่านั้น มันก็ไม่มากเท่าไหร่

ฉันจะรอ

 

Far away (Mmm)

Far away (Mmm)

Far away (Mmm)

Couple thousand miles is just a little space

ไกลแสนไกล (อืม)

ไกลแสนไกล (อืม)

ไกลแสนไกล (อืม)

สองพันไมล์เท่านั้น มันก็ไม่มากเท่าไหร่

 

I'll wait forever, that's what we said

16th of September, lyin' in my bed

I'll wait forever, it's never too late

Couple thousand miles is just a little space

I'll wait

ถ้าฉันรอตลอดไป นั้นคือสิ่งที่เราได้พูด

วันที่ 16 เดือนกันยายน นอนบนเตียงของฉัน

ฉันจะรอตลอดไป มันจะไม่สายเกินไป

สองพันไมล์เท่านั้น มันก็ไม่มากเท่าไหร่

ฉันจะรอ