เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Hearts Ain’t Gonna Lie – Arlissa

นี้คือเพลงจากศิลปินใน Youtube ที่ชื่อ Arlissa ความสามารถของเธอนั้นน่าทึ่งมากค่ะ โดยได้ดูเธอร้องสดใน Youtube ทั้งเพลง ขอ ย้ำว่าทั้งเพลงไม่ได้ตัดต่อและไม่มีหลุด คือฝีมือเฉียบมาก เดี๊ยนได้ฟังผลงานของเธอมาไม่นาน ไม่แน่ใจว่าเธอได้เซนต์สัญญากับค่ายเพลงไหนเหมือนกันนะ คืออยากเห็นฝีมือของเธอมากกว่านี้อะ มันดีจริงๆ ถ้าไม่เชื่อมาฟังเพลงนี้เลย

 

It's not what you said, it's how you said it

And don't you say you love me when you know you'll regret it

It's not what we did, it's what we didn't

We've been losing time and don't know how to admit it

ที่คุณพูดมันไม่ชนะ วิธีที่คุณพูดมันออกมาน่ะ

และคุณอย่าได้พูดว่าคุณรักฉันเลย หากคุณรู้ว่าจะต้องเสียใจทีหลัง

ไม่ใช่เรื่องที่เราทำลงไป แต่เป็นเรื่องที่เราไม่ได้ทำต่างหาก

เราเอาแต่เสียเวลา และไม่รู้ว่าจะยอมรับมันยังไง

 

When love don't feel right

We get along, get along on the outside

Head out the door, but our hearts on the inside

Love don't feel right

We get along, get along on the outside

But hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie

เมื่อความรักมันไม่ทำให้รู้สึกดี

เราไปด้วยกันได้ เราไปด้วยกันได้ข้างนอกนั้น

มุ่งหน้าออกไปจากประตู แต่หัวใจของเรานั้นอยู่ข้างใน

เมื่อความรักมันไม่ทำให้รู้สึกดี

เราไปด้วยกันได้ เราไปด้วยกันได้ข้างนอกนั้น

แต่หัวใจของเราทั้งคู่นั้นไม่โกหกหรอก หัวใจนั้นไม่โกหกหรอก

 

We're half of the same

Don't take that the wrong way

You know what I mean

Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie

Won't do this again

Don't take that the wrong way

You know what I mean

Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie

เราเป็นอีกครึ่งหนึ่งเหมือนกัน

อย่าเข้าใจฉันผิด

คุณก็รู้ว่าฉันหมายถึงอะไร

หัวใจเรามันไม่ หัวใจของเรามันไม่โกหกหรอก

อย่าทำอีกเลย

อย่าเข้าใจฉันผิด

คุณก็รู้ว่าฉันหมายความว่าอะไร

หัวใจเรามันไม่ หัวใจของเรามันไม่โกหกหรอก

 

You were the one, the one that I wanted

But you know people change, we're not the same as we started

We're not running away, we're moving forward

And though we're trying to stay ahead, we're just treading water

เราเคยเป็นของกันและกัน คุณเป็นคนที่ฉันเคยต้องการ

แต่คุณก็รู้ว่าผู้คนเปลี่ยนผันไป เราไม่ได้เป็นแบบเดิมเหมือนตอนแรกอีก

เราไม่ได้วิ่งหนีออกไป เราเดินไปข้างหน้า

และแม้ว่าเราจะพยายามมุ่งไปข้างหน้า เราก็แค่พุ้ยน้ำเท่านั้นเอง

 

When love don't feel right

We get along, get along on the outside

Head out the door, but our hearts on the inside

Love don't feel right

We get along, get along on the outside

But hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie

เมื่อความรักมันไม่ทำให้รู้สึกดี

เราไปด้วยกันได้ เราไปด้วยกันได้ข้างนอกนั้น

มุ่งหน้าออกไปจากประตู แต่หัวใจของเรานั้นอยู่ข้างใน

เมื่อความรักมันไม่ทำให้รู้สึกดี

เราไปด้วยกันได้ เราไปด้วยกันได้ข้างนอกนั้น

แต่หัวใจของเราทั้งคู่นั้นไม่โกหกหรอก หัวใจนั้นไม่โกหกหรอก

 

We're half of the same

Don't take that the wrong way

You know what I mean

Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie

Won't do this again

Don't take that the wrong way

You know what I mean

Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie

เราเป็นอีกครึ่งหนึ่งเหมือนกัน

อย่าเข้าใจฉันผิด

คุณก็รู้ว่าฉันหมายถึงอะไร

หัวใจเรามันไม่ หัวใจของเรามันไม่โกหกหรอก

อย่าทำอีกเลย

อย่าเข้าใจฉันผิด

คุณก็รู้ว่าฉันหมายความว่าอะไร

หัวใจเรามันไม่ หัวใจของเรามันไม่โกหกหรอก

 

Oh, oh, oh, oh, oh

Oh, oh

Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie

Oh, oh, oh, oh, oh

Oh, oh

Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie

โอ้ โอ้ โอ้

โอ้ โอ้

หัวใจเรามันไม่ หัวใจของเรามันไม่โกหกหรอก

โอ้ โอ้ โอ้

โอ้ โอ้

หัวใจเรามันไม่ หัวใจของเรามันไม่โกหกหรอก

 

We're half of the same

Don't take that the wrong way

You know what I mean

Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie

Won't do this again

Don't take that the wrong way

You know what I mean

Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie

เราเป็นอีกครึ่งหนึ่งเหมือนกัน

อย่าเข้าใจฉันผิด

คุณก็รู้ว่าฉันหมายถึงอะไร

หัวใจเรามันไม่ หัวใจของเรามันไม่โกหกหรอก

อย่าทำอีกเลย

อย่าเข้าใจผิดเชียวล่ะ

คุณก็รู้ว่าฉันหมายความว่าอะไร

หัวใจเรามันไม่ หัวใจของเรามันไม่โกหกหรอก