แปลเพลง Hard Place – H.E.R.
เพลงฟุ้งๆ ลอยๆ ของ H.E.R. ทำให้เดี๊ยนมีความสุขทุกครั้งที่ได้ฟังและไม่เบื่อเลย โดยเพลงนี้บอกเล่าถึงการอยู่ใจกลางของความสัมพันธ์ที่ดูจะไม่ได้ทำให้มีความสุขเท่าไหร่นัก เดี๊ยนว่าเนื้อหาอาจจะแทงใจใครหลายๆ คน โดยเฉพาะผู้ที่เป็นแฟนคลับของ H.E.R. เรามาแปลเพลงนี้ซึ่งอยู่ในอัลบั้ม I Used to Know Her: Part 2 ของ H.E.R. กันค่ะ
Mm, mmhmm, mmhmm, mm, eh
อืม อืม อืม อืม เอ้
Wanna believe what you say
But I hate you on most days
You've been testing my faith and my patience, yeah
And you know that I be head strong
But you know that you be dead wrong
Telling me to relax when I'm reacting
อยากจะเชื่อเรื่องที่คุณพูด
แต่ฉันเกลียดคุณซะส่วนมาก
คุณเอาแต่ท้าทายความเชื่อและความอดทนของฉัน ใช่
และคุณก็รู้ว่าฉันจะเข้มแข้ง
แต่คุณก็รู้ว่าคุณผิดถนัด
บอกฉันให้พักผ่อนเมื่อฉันแสดงอาการ
But I, I'd rather fight
Than lose sleep at night
At least you're all mine
And if I have to choose
My heart or you
I'm gonna lose, yeah
แต่ ฉัน ฉันขอสู้ดีกว่า
ที่จะหลับไปแบบผู้แพ้ในคืนนี้
ท้ายที่สุดคุณก็เป็นของฉัน
และถ้าฉันต้องเลือก
หัวใจของฉันหรือคุณ
ฉันจะต้องแพ้ ใช่
What if nothing ever will change?
Oh I'm caught between your love and a hard place
Oh I wish there was a right way
I'm caught between your love and a hard place, oh
Woah, oh oh woah, oh oh woah, oh oh woah
แล้วถ้าไม่มีอะไรเปลี่ยนไปเลยล่ะ?
โอ้ ฉันติดอยู่ระหว่างความรักของคุณและความเจ็บปวด ซึ่งแย่พอกัน
โอ้ ฉันหวังว่ามันจะมีทางที่ถูกต้อง
โอ้ ฉันติดอยู่ระหว่างความรักของคุณและความเจ็บปวด ซึ่งแย่พอกัน
โอ้ โอ้ โว้ว โอ้
Do I even have a choice when-
I'm gonna have to pick my poison
Yeah you hurt me so good, it's so good
And even when you 'cause tears
You're the one who wiped them away
Maybe that's the reason I stay, I stay
ฉันมีทางเลือกด้วยหรือ เมื่อ
ฉันจะต้องเลือกยาพิษของฉันเอง
ใช่แล้ว คุณทำให้ฉันเจ็บปวดดีเหลือเกิน มันช่างดีเหลือเกิน
และแม้ว่าเมื่อคุณทำให้ฉันร้องไห้
คุณเป็นคนเดียวที่เช็ดน้ำตาของฉันออกไปให้หมด
บางทีนั้นคือเหตุผลที่ฉันยังอยู่ ยังอยู่
But I, I'd rather fight
Than lose sleep at night
At least you're all mine
And if I have to chose
My heart or you
I'm gonna lose
แต่ ฉัน ฉันขอสู้ดีกว่า
ที่จะหลับไปแบบผู้แพ้ในคืนนี้
ท้ายที่สุดคุณก็เป็นของฉัน
และถ้าฉันต้องเลือก
หัวใจของฉันหรือคุณ
ฉันจะต้องแพ้ ใช่
What if nothing ever will change?
Oh I'm caught between your love and a hard place
Oh I wish there was a right way
I'm caught between your love and a hard place, oh
Woah, oh oh woah, oh oh woah, oh oh woah
แล้วถ้าไม่มีอะไรเปลี่ยนไปเลยล่ะ?
โอ้ ฉันติดอยู่ระหว่างความรักของคุณและความเจ็บปวด ซึ่งแย่พอกัน
โอ้ ฉันหวังว่ามันจะมีทางที่ถูกต้อง
โอ้ ฉันติดอยู่ระหว่างความรักของคุณและความเจ็บปวด ซึ่งแย่พอกัน
โอ้ โอ้ โว้ว โอ้
What if nothing ever will change?
I'm caught between your love and a hard place
Ooh I wish there was a right way, yeah
I'm caught between your love and a hard place, ooh woah ooh
Woah, oh oh woah, oh oh woah, oh oh woah
แล้วถ้าไม่มีอะไรเปลี่ยนไปเลยล่ะ?
โอ้ ฉันติดอยู่ระหว่างความรักของคุณและความเจ็บปวด ซึ่งแย่พอกัน
โอ้ ฉันหวังว่ามันจะมีทางที่ถูกต้อง
โอ้ ฉันติดอยู่ระหว่างความรักของคุณและความเจ็บปวด ซึ่งแย่พอกัน
โอ้ โอ้ โว้ว โอ้
Oh I'm caught between your love and a hard place
Woah, oh oh woah, oh oh woah, oh oh woah
Oh I wish there was a right way
Woah, oh oh woah, oh oh woah, oh oh woah
I'm caught between your love and a hard place, oh
Woah, oh oh woah, oh oh woah, oh oh woah
โอ้ ฉันติดอยู่ระหว่างความรักของคุณและความเจ็บปวด ซึ่งแย่พอกัน
โอ้ ฉันหวังว่ามันจะมีทางที่ถูกต้อง
โอ้ โอ้ โว้ว โอ้
โอ้ ฉันติดอยู่ระหว่างความรักของคุณและความเจ็บปวด ซึ่งแย่พอกัน
โอ้ โอ้ โว้ว โอ้
I'm caught between your love and a hard place
What if nothing will ever change?
I'm caught between your love and a hard place
ฉันติดอยู่ระหว่างความรักของคุณและความเจ็บปวด
แล้วถ้าไม่มีอะไรเปลี่ยนไปเลยล่ะ?
ฉันติดอยู่ระหว่างความรักของคุณและความเจ็บปวด