เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง GDFR – Flo Rida

เรียกว่าเจ้าพ่อแห่งวงการเพลง .Ost ก็ได้นะสำหรับผู้ชายสายฮิพฮอพคนนี้ ไม่ว่าจะกี่เพลงต่อกี่เพลงก็ถูกดึง ถูกทาบทามไปเป็นเพลงประกอบภาพยนต์บ้าง หนังบ้าง โฆษณาบ้าง ประกอบกีฬายังมี แรงอะไรเบอร์นั้น GDFR ก็เหมือนกับถูกเอาไปประกอบ  Furious 7 แล้วก็โฆษณาอีกหลายตัวบรรยายได้ไม่หมดจริงๆ ฮอตขั้นสุดมากๆ ด้วยเพลงสไตล์ Flo Rida ที่มาจาก Flo Rida (หืมม) นี่ถือว่าเป็นเอกลักษณ์มากๆที่ไม่ว่าจะออกมากี่เพลงต่อกี่เพลงก็ยังคงความเป็นตัวเองที่โครตจะเจ๋งออกมาได้อย่างดีเหมือนเพลงนี้เลยที่เพราะจนยอดวิวใน Youtube นี่ปาไปหลายร้อยล้านแล้ว

arg

I know what you came here to see

If you're a freak, then ya coming home with me

And I know what you came here to do

Now bust it open let me see you get loose

It's going down for real(x3)

ฉันรู้ว่าเธอมานี่เพื่อจะได้เจอกับอะไร

ถ้าเธอบ้านักล่ะก็ กลับบ้านมากับฉันเลยสิ

และฉันก็รู้ว่าเธอมานี่เพื่อจะทำอะไร

ตอนนี้กางขาออกสิ ให้ฉันได้ดูเธอบ้าคลั่ง

นี่แหละความสนุกของจริง

 

Your girl just kissed a girl, I do bi chicks

Shake for a sheik, I'm throwing these Emirates in the sky

Spending this As-salamu alaykum, peace to M.O.N.E.Y

I love my beaches, south beaches, surfboard in high tide

I could just roll up cause I'm swoll up

So that birthday cake get the cobra

Bugatti for real, I'm cold bruh

That auto-biography rover

Got the key to my city it's over

It's no thots, only Anna Kournikova's

I set records, ratchets hold up

(I set records, ratchets hold up)

แฟนนายพึ่งจูบกับผู้หญิงมา ฉันชอบสาวไบฯ

เขย่าก้นให้ท่านชีคดูหน่อยสิ ฉันจะโปรยเงินลงมาจากฟ้าแล้วนะ

ขอสันติจงอยู่กับเธอ สันติแห่งเงินตรา

ฉันรักหาดทรายของฉัน ชายหาดแดนใต้ เล่นเซิร์ฟในคลื่นลูกใหญ่

ฉันต้องผ่อนคลายเพราะตอนนี้ฉันมันตื่นตัวไปหมดแล้ว

เค้กวันเกิดชิ้นนั้นจะได้เจองูของฉัน

ฉันถอย Bugatti ออกมาได้อยู่แล้ว ฉันมีเพชรเต็มไปหมดนะไอ้น้อง

จะถอย Range Rover Autobiography อีกก็ยังได้

แค่ให้มีกุญแจมายังเมืองของฉันได้ก็พอแล้ว

ฉันไม่ต้องการใคร ขอแค่สาวสวยแบบ Anna Kournikova

ฉันทำสถิติเอาไว้ ไอ้พวกน่ารังเกลียดก็จ้องจะทำลาย

(ฉันทำสถิติเอาไว้ ไอ้พวกน่ารังเกลียดก็จ้องจะทำลาย)

 
I know what you came here to see

If you're a freak, then ya coming home with me

And I know what you came here to do

Now bust it open let me see you get loose

It's going down for real(x3)

ฉันรู้ว่าเธอมานี่เพื่อจะได้เจอกับอะไร

ถ้าเธอบ้านักล่ะก็ กลับบ้านมากับฉันเลยสิ

และฉันก็รู้ว่าเธอมานี่เพื่อจะทำอะไร

ตอนนี้กางขาออกสิ ให้ฉันได้ดูเธอบ้าคลั่ง

นี่แหละความสนุกของจริง

 
(And they already know me)

It's going down further than femurs

Girls get wetter than Katrina

Yeah my girl you never seen her

Cause my tints by limousines

My touch say it's the Midas

We the plus your man a minus

My team blowing on that slam

Make you cough-cough that's Bronchitis

Put your hands up

It's a stick up, no more makeup

Get that ass on the floor

Ladies put your lipstick up

Double entendre, double entendre

While you're hating I get money

Then I double up tonkers

(พวกเขารู้จักฉันดี)

ย่อขาต่ำลง

สาวๆพวกนี้ฉ่ำแฉะกัยยิ่งกว่าพายุคัทริน่า

แฟนฉันพวกเธอยังไม่เคยเห็น

เพราะกระจกลีมูซีนส์ฉันมันดำทึบ

ฉันสัมผัสอะไรก็เป็นทอง

พวกเราอะโคตรเจ๋ง แฟนเธอน่ะมันไอ้ห่วย

ทีมของฉันเสพแต่กัญชาชั้นยอด

ที่จะทำให้แกต้องสำลักควันตายเลย

ยกมือขึ้น

เลิกแต่งหน้าได้แล้ว

ย้ายตูดไปที่ฟลอร์

สาวๆทาปากหน่อย

ฉันก็พูดสองแง่สองง่ามน่ะ

ขณะที่พวกนายเอาแต่เกลียดฉันน่ะได้เงิน

และก็ได้หญิงมาแล้วสองคน
 

I know what you came here to see

If you're a freak, then ya coming home with me

And I know what you came here to do

Now bust it open let me see you get loose

It's going down for real(x3)

ฉันรู้ว่าเธอมานี่เพื่อจะได้เจอกับอะไร

ถ้าเธอบ้านักล่ะก็ กลับบ้านมากับฉันเลยสิ

และฉันก็รู้ว่าเธอมานี่เพื่อจะทำอะไร

ตอนนี้กางขาออกสิ ให้ฉันได้ดูเธอบ้าคลั่ง

นี่แหละความสนุกของจริง
 

Lift it, drop it, shake it, pop it

Lift it, drop it, shake it, pop it

Lift it, drop it, shake it, pop it

Lift it, drop it, shake it

ยกก้นขึ้น ลง ส่ายมัน เด้งหน่อย!

 

It's going down for real(x3)

นี่แหละความสนุกของจริง