เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Don’t Wake Me Up – Jonas Blue & Why Don’t We

เพลงเพราะๆ จาก Jonas Blue และ Why Don’t We เป็นเพลงที่ฟังแล้วสนุกสนานร่าเริง และเป็นเพลงแรกที่ทั้ง Jonas Blue และ Why Don’t We ได้ร่วมงานกันและจะอยู่ในอัลบั้มปี 2022 ของ Why Don’t We นั่นเอง เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

Sun kissed my face

Wishing for the real thing

Lonely and out of place

When I don't have you with me

Does your heart say the same

On all these nights alone? Yeah

Or is it just me

Hoping you'll come home?

แสงแดดส่องบนใบหน้าของฉัน

ภาวนาสำหรับเรื่องจริง

เหงาและรู้สึกเป็นคนนอก

เมื่อฉันไม่มีคุณอยู่กับฉัน

หัวใจของคุณบอกเหมือนกันหรือเปล่า

เมื่อต้องผ่านแต่ละคืนเพียงลำพัง? ใช่

หรือมันแค่ฉัน

หวังว่าคุณจะกลับบ้าน?

 

'Cause I don't know if I can make you happy

No matter what the odds, I'm gonna try

A million miles away, I feel you with me

For now, our love will live inside my mind

So

เพราะฉันไม่รู้ว่าฉันจะทำให้คุณมีความสุขได้อย่างไร

ไม่ว่าจะมีอะไรแปลกไปบ้าง ฉันก็จะพยายาม

อยู่ห่างไปล้านไมล์ ฉันรู้สึกว่าคุณอยู่กับฉัน

สำหรับตอนนี้ ความรักของเราจะอยู่ในใจของฉัน

เพราะฉะนั้น

 

Don't wake me up in the middle of the night

'Cause I finally found you

I feel your love every time I close my eyes

'Causе I finally found you

When the times arе hardest, I'll find you in the darkness

You're a dream and that is enough (That is enough), yeah

Don't wake me up in the middle of the night

'Cause I finally found you

อย่าปลุกฉันเลยในตอนกลางคืน

เพราะในที่สุด ฉันก็พบคุณ

ฉันรู้สึกถึงความรักของคุณ ทุกครั้งที่ฉันหลับตา

เพราะในที่สุดฉันก็พบคุณ

เมื่อเจอเวลาที่ลำบาก ฉันจะหาคุณเจอในความมืด

คุณเป็นความฝันและนั้นมันก็พอแล้ว (นั้นมันก็พอแล้ว) ใช่

อย่าปลุกฉันในตอนกลางคืนเลย

เพราะในที่สุดฉันก็เจอคุณแล้ว

 

Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh

Finally found you

Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh

Finally found you (Found you)

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

ในที่สุดฉันก็ได้พบคุณ

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

ในที่สุดฉันก็ได้พบคุณ (ได้พบคุณ)

 

Summer days so far away

Only see 'em in the rearview, yeah (Rearview, yeah)

How will I hold you again

To make you feel at home?

หน้าร้อนอยู่ไกลนัก

เห็นพวกเขาจากมุมด้านหลัง ใช่ (มุมด้านหลัง ใช่)

ฉันจะกอดคุณไว้อีกครั้งได้อย่างไร

เพื่อที่จะทำให้ฉันรู้สึกเหมือนได้อยู่บ้าน?

 

'Cause I don't know if I can make you happy

No matter what the odds, I'm gonna try

A million miles away, I feel you with me (I feel you with me)

For now, our love will live inside my mind

So

เพราะฉันไม่รู้ว่าฉันจะทำให้คุณมีความสุขได้อย่างไร

ไม่ว่าจะมีอะไรแปลกไปบ้าง ฉันก็จะพยายาม

อยู่ห่างไปล้านไมล์ ฉันรู้สึกว่าคุณอยู่กับฉัน

สำหรับตอนนี้ ความรักของเราจะอยู่ในใจของฉัน

เพราะฉะนั้น

 

Don't wake me up in the middle of the night

'Cause I finally found you (Found you, yeah)

I feel your love every time I close my eyes

'Cause I finally found you

When the times are hardest, I'll find you in the darkness

You're a dream and that is enough (That is enough), yeah

Don't wake me up in the middle of the night

'Cause I finally found you

อย่าปลุกฉันเลยในตอนกลางคืน

เพราะในที่สุด ฉันก็พบคุณ (พบุคณ ใช่)

ฉันรู้สึกถึงความรักของคุณ ทุกครั้งที่ฉันหลับตา

เพราะในที่สุดฉันก็พบคุณ

เมื่อเจอเวลาที่ลำบาก ฉันจะหาคุณเจอในความมืด

คุณเป็นความฝันและนั้นมันก็พอแล้ว (นั้นมันก็พอแล้ว) ใช่

อย่าปลุกฉันในตอนกลางคืนเลย

เพราะในที่สุดฉันก็เจอคุณแล้ว

 

Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh

Finally found you (Yeah, I finally found)

Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh

Finally found you (Yeah, I finally found you)

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

ในที่สุดฉันก็ได้พบคุณ (ใช่ ในที่สุดฉันก็ได้พบ)

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

ในที่สุดฉันก็ได้พบคุณ (ได้พบคุณ)

 

Don't wake me up in the middle of the night

'Cause I finally found you

อย่าปลุกฉันตื่นขึ้นมากลางดึกเลย

เพราะในที่สุด ฉันก็ได้พบคุณ