เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Change – Arin Ray & Kehlani

เพลงเพราะๆ เนื้อหาหวานๆ จาก Arin Ray และ Kehlani ที่บอกได้เลยว่าเพราะและติดหูเดี๊ยนมาก ณ วินาทีนี้ งานดีงานเด่น อยากให้ทุกคนได้ฟังกันจริงๆ เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

You've got me all in my feelings

Girl, I know that you're tired from running through my mind (Ayy)

You stole my heart in a minute

'Cause you can't take what you need and not give back to me

คุณเข้าใจทุกความรู้สึกของฉัน

สาวน้อย ฉันรู้ว่าคุณเหนื่อนจากการวิ่งไปวิ่งมาในหัวของฉัน (เอ้)

คุณขโมยหัวใจของฉันไปในนาทีเดียวเท่านั้น

เพราะคุณไม่อาจจะเอาสิ่งที่คุณต้องการและไม่ส่งมันกลับมาให้ฉันได้

 

 (Got me thinking)

Should I stay, should I go, should I leave?

I don't know, goddamn

(ทำให้ฉันคิด)

ฉันควรจะอยู่ ควรจะไป หรือทิ้งคุณไปเลยดี?

ฉันไม่รู้ ให้ตายเถอะ

 

'Cause thinking of you (Thinking of you)

It's all I do (It's all I do)

Honestly, I might go insane

'Cause when we break up, can't wait to make up

Girl, you know, some things will never change

เพราะการคิดถึงคุณ (คิดถึงคุณ)

คือทุกอย่างที่ฉันทำ (มันคือทุกอย่างที่ฉันทำ)

ความจริงเลยนะ ฉันอาจจะเป็นบ้าไปแล้ว

เพราะเมื่อเราเลิกกัน ไม่อาจจะรอคืนดีไหวหรอก

สาวน้อย คุณก็รู้ บางสิ่งจะไม่มีวันเปลี่ยนไป

 

Na na na, oh, keep goin' in circles

Oh no, no, no

Na na na, oh, keep goin' in circles

Ayy, uhh

ไม่ ไม่ ไม่ โอ้ ทำให้มันวนไปเป็นวงกลม

โอ้ ไม่ ไม่ ไม่

ไม่ ไม่ ไม่ โอ้ ทำให้มันวนไปเป็นวงกลม

เอ้ นา

 

You can't keep comin' and goin'

In and out of my life

Please make up your fuckin' mind

I give you time and you kill it

It's very personal to me that you give it everything, yeah, yeah

คุณไม่อาจจะมาและไปอยู่เรื่อยๆ แบบนี้

เข้ามาในชีวิตฉันและออกไป

โปรดตัดสินใจสักทีเถอะน่า

ฉันมอบเวลาให้คุณ แต่คุณกับไม่เห็นค่ามัน

ฉันคิดไกลมากเลยนะที่คุณมอบทุกอย่างให้กับฉัน ใช่ ใช่

 

Should I stay, should I go, should I leave?

I don't know, goddamn

ฉันควรจะอยู่ ควรจะไป หรือทิ้งคุณไปเลยดี?

ฉันไม่รู้ ให้ตายเถอะ

 

Thinking of you (Thinking of you)

It's all I do (It's all I do)

Honestly, I might go insane

'Cause when we break up (Break up)

Can't wait to make up (Uhh)

'Cause girl you know, some things will never change

เพราะการคิดถึงคุณ (คิดถึงคุณ)

คือทุกอย่างที่ฉันทำ (มันคือทุกอย่างที่ฉันทำ)

ความจริงเลยนะ ฉันอาจจะเป็นบ้าไปแล้ว

เพราะเมื่อเราเลิกกัน (เลิกกัน)

ไม่อาจจะรอคืนดีไหวหรอก

สาวน้อย คุณก็รู้ บางสิ่งจะไม่มีวันเปลี่ยนไป

 

Should I leave, should I stay, should I go?

Ball in your court, lay it up, let me know (Mmm)

I've been around for years, back when everything was slow (Slow)

You a superstar now, I always told you, you would blow

I see you, I wanna please you, I wanna breathe you (Uhh)

If you ever lost the one, don't wanna be the one to leave you (Oh)

Pick you up at night, take a drive, shit, I'll feed you

Somethin' 'bout me, I could guarantee I could complete you (Mmm)

I'm a woman that's gon' show when they ask you, who you riding with

Who get her own around her neck, I'm who you're shining with

Pushing for this love, 'cause what you are is what you grow

Look at god, look at love, look at how it overflow (Flow, yeah)

ฉันควรจะทิ้งไป ควรจะอยู่ หรือควรไปซะ?

เป็นเหมือนลูกบอลในสนามของคุณ บอกให้ฉันรู้ (อืม)

ฉันวนเวียนอยู่รอบๆ มาเป็นปีแล้ว กลับไปเมื่อทุกอย่างมันช้าเหลือเกิน (ช้า)

คุณเป็นดาราดังแล้วตอนนี้ ฉันมักจะบอกคุณอยู่เสมอ คุณจะต้องดัง

ฉันเห็นคุณ ฉันอยากจะทำให้คุณมีความสุข อยากจะเอาคุณไว้ข้างกาย (อืม)

ถ้าคุณเคยเสียคนที่รักไป อย่าเป็นคนที่จากไปเลย (โอ้)

รับคุณตอนกลางคืน พาไปขับรถเล่น ให้ตายเถอะ ฉันจะหาอะไรให้คุณอิ่ม

บางสิ่งเกี่ยวกับตัวฉัน ฉันสามารถรับประกันได้ว่าฉันทำให้คุณอิ่มเอม (อืม)

ฉันเป็นผู้หญิงที่จะแสดงให้คุณเห็นเมื่อพวกเขาถามคุณ คุณออกไปเที่ยวกับใคร

ใครกันที่กุมชีวิตของเธอไว้ ฉันเป็นคนที่คุณอยู่ด้วยแล้วมีความสุข

สู้เพื่อความรักนี้ เพราะอะไรที่คุณเป็นคือสิ่งที่คุณทำไว้แต่แรก

มองที่พระเจ้า มองที่ความรัก มองว่ามันค่อยๆ ลื่นไหลไปได้อย่างไร (ไหลไป)

 

Thinking of you (Thinking of you)

It's all I do (It's all I do)

Honestly, I might go insane (I might go insane)

'Cause when we break up (When we break up)

Can't wait to make up (Make up)

Girl, you know, some things will never change

เพราะการคิดถึงคุณ (คิดถึงคุณ)

คือทุกอย่างที่ฉันทำ (มันคือทุกอย่างที่ฉันทำ)

ความจริงเลยนะ ฉันอาจจะเป็นบ้าไปแล้ว (ฉันอาจจะเป็นบ้าไปแล้ว)

เพราะเมื่อเราเลิกกัน ไม่อาจจะรอคืนดีไหวหรอก (เมื่อเราเลิกกัน)

สาวน้อย คุณก็รู้ บางสิ่งจะไม่มีวันเปลี่ยนไป

 

I keep going through circles, circles, all around you

I keep going through circles, circles, all around you

ฉันเอาแต่หมุนเป็นวงกลม วงกลม วงกลม รอบๆ ตัวคุณ

ฉันเอาแต่หมุนเป็นวงกลม วงกลม วงกลม รอบๆ ตัวคุณ