เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Blur – MØ Ft. Foster The People

อีกเพลงจาก MØ ในอัลบั้ม Forever Neverland โดยเป็นการนำเอาเพลงนั้นมาทำใหม่และได้วงศิลปินอินดี้ชื่อดังอย่าง Foster The People มาร่วม Featuring ด้วย ทำให้ได้ผลงานเพลงที่แปลกใหม่ดีค่ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

Cool

Yeah, you good?

Yeah

เจ๋ง

ใช่ คุณสบายดีใช่ไหม

ใช่

 

Under the bad, bad moon tonight

Or baby is it just me?

Or is it something in the air we breathe?

'Cause I'm feeling dizzy, dizzy, ah

How was the party? Was it treating you right?

I wish that I could be there but I'm

Under the bad, bad moon tonight

Baby, can you help me?

ภายใต้พระจันทร์ พระจันทร์ที่ไม่สวยเลยคืนนี้

โอ้ที่รัก หรือฉันคิดไปเอง?

หรือมีบางอย่างในอากาศที่เราหายใจ?

เพราะฉันรู้สึกมึนๆ มึนๆ เหลือเกิน

พาร์ตี้เป็นอย่างไรบ้าง? มันช่วยให้คุณดีขึ้นบ้างไหม?

ฉันหวังว่ามันจะช่วยได้นะแต่ฉัน

อยู่ภายใต้พระจันทร์ พระจันทร์ที่ไม่สวยเลยคืนนี้

ที่รัก คุณจะช่วยฉันหน่อยได้ไหม?

 

Let me out, I’m trapped in a blur

Started out the way I wanted but it’s weird now

Let me out, I’m lost in the words

Too much in my head, I shoulda seen the bad signs

I wanna tell you everything will be fine

But I’m afraid that it's a waste of your time

Let me out, I’m lost in the words

Don't know how I ended here

Trapped in a blur

ให้ฉันออกไป ฉันติดอยู่ในความเบลอ

เริ่มออกนอกลู่นอกทางที่ฉันเคยต้องการ ตอนนี้มันแปลกแล้ว

ให้ฉันออกไป ฉันพูดไม่ออกเลยจริงๆ

มีอะไรมากมายอยู่ในหัวของฉัน ฉันน่าจะเห็นลางไม่ดีมา

ฉันอยากจะบอกคุณว่าทุกอย่างโอเคดี

แต่ฉันกลับว่ามันจะทำให้คุณเสียเวลา

ให้ฉันออกไป ฉันพูดอะไรไม่ออกแล้ว

ฉันไม่รู้ว่าจะจบตรงนี้ลงได้อย่างไร

ติดอยู่ในความเบลอ

 

Hey!

Oh

Oh

Hey!

Oh

เฮ้!

โอ้

โอ้

เฮ้!

โอ้

 

I've had these weird thoughts for a while

Can't shake 'em when I'm so low

Get combative, I'm post-traumatic

All I know is when I'm stressin' out I smoke more

I hit my friend up on the phone

The only call inside a war zone

Under the bad, bad moon tonight

I just need to come clean

ฉันมีความคิดแปลกๆ พวกนี้มาสักพักแล้ว

ไม่อาจจะสลัดมันออกไปได้เมื่อฉันรู้สึกแย่

รู้สึกกระหายที่จะสู้ จิตใจฉันเพิ่งจะได้รับความบอบช้ำมา

ทั้งหมดที่ฉันรู้คือเมื่อฉันเครียด ฉันยิ่งสูบบุหรี่มากขึ้น

ฉันโทรหาเพื่อนๆ ทางโทรศัพท์

เป็นแค่การโทรที่ชวนทะเลาะ

ภายใต้พระจันทร์ที่ไม่สวยงาม พระจันทร์ที่ไม่สวยงาม

ฉันแค่อยากจะชำระล้างสิ่งที่ไม่ดี

 

Let me out, I’m trapped in a blur

Started out the way I wanted but it’s weird now

Let me out, I’m lost in the words

Too much in my head, I shoulda seen the bad signs

I wanna tell you everything will be fine

But I’m afraid that it's a waste of your time

Let me out, I’m lost in the words

Don't know how I ended here

Trapped in a blur

ให้ฉันออกไป ฉันติดอยู่ในความเบลอ

เริ่มออกนอกลู่นอกทางที่ฉันเคยต้องการ ตอนนี้มันแปลกแล้ว

ให้ฉันออกไป ฉันพูดไม่ออกเลยจริงๆ

มีอะไรมากมายอยู่ในหัวของฉัน ฉันน่าจะเห็นลางไม่ดีมา

ฉันอยากจะบอกคุณว่าทุกอย่างโอเคดี

แต่ฉันกลับว่ามันจะทำให้คุณเสียเวลา

ให้ฉันออกไป ฉันพูดอะไรไม่ออกแล้ว

ฉันไม่รู้ว่าจะจบตรงนี้ลงได้อย่างไร

ติดอยู่ในความเบลอ

 

Hey!

Woo!

Hey!

Trapped in a blur

Hey!

Trapped in a blur

Oh

Oh

Hey!

Oh

Woah

เฮ้!

วู้

เฮ้

ติดอยู่ในความเบลอ

เฮ้!

ติดอยู่ในความเบลอ

โอ้

โอ้

เฮ้

โอ้

วู้ว

 

Let me out, I’m trapped in a blur

Started out the way I wanted but it’s weird now

Let me out, I’m lost in the words

Don't know how I ended here

Trapped in a blur

ให้ฉันออกไป ฉันติดอยู่ในความเบลอ

เริ่มออกนอกลู่นอกทางที่ฉันเคยต้องการแล้วแต่ตอนนี้มันเริ่มแปลกๆ

ให้ฉันออกไป ฉันไม่รู้จะพูดอะไรแล้ว้

ไม่รู้ว่าจะจบตรงนี้ลงได้อย่างไร

ติดอยู่ในความเบลอ