เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Blue skies – Lenka

เพลงน่ารักสดใสของ Lenka ที่เปิดตัวออกมาเป็นซิงเกิ้ลนำในอัลบั้มที่ 4 "The Bright Side" ของเธอ ตัวเพลงเองนั้นก็เป็นสไตล์ของ Lenka จริๆง ทำนองที่ฟังแล้วทำให้นึกถึงภาพท้องฟ้าสีฟ้าสดใสไร้เมฆบดบัง มิวสิควิดีโอมาก็มาในโทนสดใส สีพาสเทล ให้อารมณ์คล้ายๆฝันกลางวันอยู่ในบรรยากาศดีดี ดูแล้วอารมณ์ดีไปหมด ลองมาดูกันนะคะว่าเนื้อหาเพลงเกี่ยวอะไรกับท้องฟ้าสีฟ้า

Lenka_blue skies_compressed

We’ve been waiting, 

Anticipating change coming our way

You’re my baby through the bad lights to the greater days

เราทั้งสองคนเฝ้ารอ 

คาดหวังการเปลี่ยนแปลงที่กำลังจะเข้ามาในชีวิตของพวกเรา

เธออยู่เคียงข้างฉันในวันที่เลวร้าย และในวันที่ดีกว่า

 

I know that something good is waiting just around the corner

There’s a new day dawning, there’s a new life for us

Got to keep on holding on for just a little longer I know

ฉันรู้ว่าสิ่งดีๆรอคอยเราอยู่ใกล้ๆ 

วันใหม่กำลังจะเริ่มขึ้น และชีวิตใหม่สำหรับพวกเรา

มันอาจจะต้องอดใจรออีกสักนิด ฉันรู้

 

That it’s gonna be blue skies for you and I

We’ll step out of the shadows and walk into the light

Yeah it’s gonna be blue skies for you and I

But my heart beats slow as the storm carries on up high

And the clouds roll by

นั่นจะเป็นท้องฟ้าสดใสสำหรับเธอและฉัน 

เราจะก้าวออกจากเงามืด และเดินสู่แสงสว่าง

ใช่เลย นั่นจะเป็นท้องฟ้าสดใสสำหรับเธอและฉัน

แม้ว่าหัวใจของฉันจะเต้นช้าลง ขณะเดียวกับที่พายุกำลังก่อตัวสูงขึ้น

และเมฆหมอกจะเคลื่อนตัวไป

 

I can feel it, it’s a comet, 

fast and fierce and wild 

I can see it every time I look into those eyes 

ฉันรู้สึกได้ มันเป็นดาวหาง 

รวดเร็ว และ รุนแรง และ บ้าคลั่ง

ฉันเห็นมันทุกครั้งเมื่อฉันมองเข้าไปในตาเหล่านั้น

 

Tell me is it really gonna storm again,

Will the sky turn dark, will the rain begin?

I wanna be with you wherever lightening strikes cause I know

บอกฉันที จะมีพายุพัดมาอีกแล้วใช่มั้ย 

ท้องฟ้าจะมืดครึ้ม และจะมีฝนเริ่มตกลงมาหรือเปล่า 

ฉันอยากจะอยู่กับเธอทุกที่ที่ฟ้าฝ่าลงมา เพราะฉันรู้ว่า

 

That it’s gonna be blue skies for you and I 

We’ll step out of the shadows and walk into the light

Yeah it’s gonna be blue skies for you and I

But my heart beats slow as the storm carries on up high

And the clouds roll by

นั่นจะเป็นท้องฟ้าสดใสสำหรับเธอและฉัน 

เราจะก้าวออกจากเงามืด และเดินสู่แสงสว่าง

ใช่เลย นั่นจะเป็นท้องฟ้าสดใสสำหรับเธอและฉัน

แม้ว่าหัวใจของฉันจะเต้นช้าลง ขณะเดียวกับที่พายุกำลังก่อตัวสูงขึ้น

และเมฆหมอกจะเคลื่อนตัวไป

 

And the clouds roll by

I can’t stand the rain for one more day

I know we can make it go away

และเมฆหมอกจะเคลื่อนตัวไป

ฉันทนตากฝนไม่ได้อีกแล้วแม้แต่วันเดียว

ฉันรู้ว่าเราจะสามารถทำให้มันผ่านไปได้

 

Can you feel it?

Like a fever, 

burning till it breaks

เธอรู้สึกได้มั้ย

เหมือนเป็นไข้ 

แผดเผาจนกระทั่งแตกสลายไป

 

That it’s gonna be blue skies for you and I

We’ll step out of the shadows and walk into the light

Yeah it’s gonna be blue skies for you and I

But my heart beats slow as the storm carries on up high

And the clouds roll by

นั่นจะเป็นท้องฟ้าสดใสสำหรับเธอและฉัน 

เราจะก้าวออกจากเงามืด และเดินสู่แสงสว่าง 

ใช่เลย นั่นจะเป็นท้องฟ้าสดใสสำหรับเธอและฉัน 

แม้ว่าหัวใจของฉันจะเต้นช้าลง ขณะเดียวกับที่พายุกำลังก่อตัวสูงขึ้น 

และเมฆหมอกจะเคลื่อนตัวไป

 

Blue skies, blue skies (and the clouds roll by)

Blue skies, blue skies (and the clouds roll by)

Blue skies, blue skies (and the clouds roll by)

Blue skies, blue skies (and the clouds roll by)

Blue, blue, blue, blue, blue, blue…

ท้องฟ้าสดใส (และเมฆหมอกจะเคลื่อนผ่านไป)

ท้องฟ้าสดใส (และเมฆหมอกจะเคลื่อนผ่านไป)

ท้องฟ้าสดใส (และเมฆหมอกจะเคลื่อนผ่านไป)

ท้องฟ้าสดใส (และเมฆหมอกจะเคลื่อนผ่านไป)

สีฟ้า, ฟ้า, ฟ้า, ฟ้า, ฟ้า, ฟ้า…..