เพลงแปลล่าสุด

Screen Shot 2015-10-27 at 7.03.07 PM

แปลเพลง Kamikaze – MØ

บทเรียนที่เดี๊ยนเรียนรู้วันนี้คือ Kamikaze ไม่ได้อ่านว่าคามิคาเซ่นะยะ แต่อ่านว่าคามิคาชี่ต่างหาก วั้ยๆ อ่านผิดมาตั้งนาน (หรือมีแค่เดี๊ยนคนเดียวรึเปล่าที่อ่านผิด) เรามาพูดถึงเพลงใหม่อัลบั้มใหม่ ของ MØ และเดอะแก๊งใน MV ที่เริ่ดกว่าเดิม แนวเพลงยังมีเอกลักษณ์ตะวันออกกลางมันส์ๆ และท่าเต้นเพี้ยนๆ เหมือนเดิมแต่โตขึ้นนะเดี๊ยนว่า แต่ที่ไม่เคยเปลี่ยนเลยคือ MØ นางทำเพลงได้ให้ความรู้สึกถึง ความเป็นวัยรุ่นวัยมันส์ที่ Forever Young เดี๊ยนว่านี้คือจุดแข็งของนาง  คือเพลงเฉียบกว่าเดิมแต่มันส์น้อยกว่าเพลงที่แล้วหน่อย ก็ยังดีงามอยู่ดี เรามาแปลเพลงนี้กันเถอะค่ะ

(ปล. เหมือนว่า Kamikaze คือกลยุทธ์การรบกลางอากาศพลีชีพของประเทศญี่ปุ่นในช่วงสงครามโลกครั้งที่สองนะ)

 

Screen Shot 2015-10-27 at 7.03.07 PM

 

Let it all go

Come on, man, I already know

We gotta go

Dig up a riot if we wanna fly free

Doggies and dolls

I wanna be facing them all

Light up my fire

I need to get in too deep

ปล่อยทุกอย่างทิ้งไป

มาเถอะ ฉันรู้แล้วน่า

เราต้องไป

ขุดเรื่องแย่ๆ ขึ้นมาถ้าเราอยากจะเป็นอิสระสักที

ทั้งเรื่องบ้าๆ และเรื่องแบ๊วๆ

ฉันอยากจะเผชิญหน้ากับมันทั้งหมด

จุดไฟในตัวฉัน

ฉันอยากจะดื่มด่ำความรู้สึกนี้

 

Take me to the party

Kami-Kamikaze

Blame it on the buzz

I am never gonna get enough

Take me to the party

Kami-Kamikaze

Leave me on the bus

I am never gonna

Never gonna get enough

พาฉันไปพาร์ตี้เถอะน่า

คามิ คามิคาชี่

ที่ฉันบ้าอย่างนี้เพราะเสียงดนตรีน่ะ

ไม่ยอมหยุดแน่นอน

พาฉันไปพาร์ตี้เถอะ

คามิ คามิคาชี่

ปล่อยฉันไว้บนรถประจำทาง

ฉันจะไม่ยอม

ไม่ยอมหยุดแน่นอน

 

Kamikaze, yeah

Hey

คามิคาชี่

เฮ้

 

You say you want

Someone to be wasting your time

Well I am your partner-in-crime, boy

You should fly away with me

Saturday night

Was never really meant to do right

So come on, feed the meat to the tiger

We need to get in too deep

คุณบอกว่าคุณอยากได้

คนที่มาทำให้คุณเสียเวลาในชีวิต

ก็แหม ฉันเป็นจะเป็นคู่หูก่ออาชญากรของคุณได้น่า

คุณควรหนีไปกับฉันนะ

คืนวันเสาร์

นั้นไม่ได้แปลว่าเราจะต้องทำสิ่งดีๆ นี้นา

เอาละ มานี้เถอะ มาเล่นกับราชสีห์กัน

ฉันอยากจะดื่มด่ำความรู้สึกนี้

 

Take me to the party

Kami-Kamikaze

Blame it on the buzz

I am never gonna get enough

Take me to the party

Kami-Kamikaze

Leave me on the bus

I am never gonna

Never gonna get enough

พาฉันไปพาร์ตี้เถอะน่า

คามิ คามิคาชี่

ที่ฉันบ้าอย่างนี้เพราะเสียงดนตรีน่ะ

ไม่ยอมหยุดแน่นอน

พาฉันไปพาร์ตี้เถอะ

คามิ คามิคาชี่

ปล่อยฉันไว้บนรถประจำทาง

ฉันจะไม่ยอม

ไม่ยอมหยุดแน่นอน

 

Kamikaze, yeah

Hey

คามิคาชี่

เฮ้

 

We got one, two, three 'til the end of the world

We got one, two, three 'til the end of the world

We got one 'til we die, 'til we die

I'm never gonna learn

We got one, two, three, 'til the end of the world

We got one, two, three, 'til the end of the world

We got one 'til we die, 'til we die

I'm never gonna get it, I'm never gonna get

เรามีเวลาแค่ หนึ่ง สอง สาม จนกว่าโลกจะถึงจุดจบ

เรามีเวลาแค่ หนึ่ง สอง สาม จนกว่าโลกจะถึงจุดจบ

เราจะกำหนดจุดจบของเรา จนกระทั่งเราจากโลกนี้ไป

ฉันไม่อยากจะเรียนรู้หรอก

เรามีเวลาแค่ หนึ่ง สอง สาม จนกว่าโลกจะถึงจุดจบ

เรามีเวลาแค่ หนึ่ง สอง สาม จนกว่าโลกจะถึงจุดจบ

เราจะกำหนดจุดจบของเรา จนกระทั่งเราจากโลกนี้ไป

แม้ฉันจะไม่มีทางเข้าใจมันเลยก็ตาม ไม่มีวันเข้าใจ

 

Take me to the party

Kami-Kamikaze

Blame it on the buzz

I am never gonna get enough

Take me to the party

Kami-Kamikaze

Leave me on the bus

I am never gonna

Never gonna get enough

พาฉันไปพาร์ตี้เถอะน่า

คามิ คามิคาชี่

ที่ฉันบ้าอย่างนี้เพราะเสียงดนตรีน่ะ

ไม่ยอมหยุดแน่นอน

พาฉันไปพาร์ตี้เถอะ

คามิ คามิคาชี่

ปล่อยฉันไว้บนรถประจำทาง

ฉันจะไม่ยอม

ไม่ยอมหยุดแน่นอน

 

Kamikaze, Kami

Kamikaze, hey, Kami

คามิคาชี่

คามิคาชี่ เย้